Lyrics and translation Gal Adam - הנפילות שלנו
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אני
שונאת
אותך
Я
ненавижу
тебя,
מאמי
תעצור
בצד
שחרר
ת'חגורה
Дорогой,
остановись
на
обочине,
отстегни
ремень,
יש
לי
בחילה
אנ'לא
בטוב
меня
тошнит,
мне
плохо.
אני
חייבת
הפסקה
Мне
нужна
передышка.
אני
אוהבת
עד
אין
סוף
Я
люблю
тебя
до
бесконечности,
אבל
בסוף
אין
לי
ברירה
но
в
конце
концов,
у
меня
нет
выбора,
רק
להניח
שוב
לשכל
לכוון
את
הסירה
кроме
как
снова
прислушаться
к
разуму,
направить
корабль.
היא
צריכה
את
העשן
Ей
нужен
дым,
היא
צריכה
את
הניתוק
ей
нужно
отключение,
לתת
ללב
שלי
קצת
חופש
дать
моему
сердцу
немного
свободы,
כבר
תקופה
שהוא
עסוק
оно
уже
давно
занято.
גם
ככה
ברגיל
הוא
לא
נורמלי
הוא
דפוק
Оно
и
так
не
в
порядке,
оно
сломано.
מילה
לא
במקום
אתה
מחוק
Одно
неверное
слово
— и
ты
исчезнешь.
ואיך
את
מתלבשת
בכאב
И
как
ты
наряжаешься
в
боль,
ואז
שורפת
אותי
а
потом
сжигаешь
меня.
כבר
אין
לי
כוח
У
меня
больше
нет
сил.
איך
את
מדליקה
לי
את
הלב
Как
ты
зажигаешь
мое
сердце,
ומכבה
אותי
а
потом
гасишь
его.
כל
היום
בוכה
בלי
הפסקה
Я
плачу
весь
день
без
остановки,
אני
אוהב
וגם
שונא
אותך
я
люблю
и
ненавижу
тебя,
אוהב
רק
אותך
люблю
только
тебя.
תביני
לא
נשאר
לי
עוד
מקום
Пойми,
у
меня
больше
не
осталось
места
לנפילות
שלנו
для
наших
падений.
לא
תצליחי
לאבד
אותי
אני
תמיד
קרוב
Ты
не
сможешь
потерять
меня,
я
всегда
рядом,
ולמילים
שלך
אין
ערך
כשאת
על
הקצה
и
твои
слова
ничего
не
значат,
когда
ты
на
грани.
אני
מודה
אני
מבולבל
ולא
רציתי
להבהיל
Признаюсь,
я
сбит
с
толку,
и
я
не
хотел
тебя
пугать,
אני
מודה
שאני
לא
יודע
מה
אני
רוצה
я
признаюсь,
что
не
знаю,
чего
хочу.
היה
לי
טוב
בכמויות
עד
שהוא
נשפך
מהצדדים
Мне
было
хорошо
в
больших
количествах,
пока
не
начало
выливаться
через
край,
ומספיק
שנחייך
כבר
לא
חשוב
לך
שנהיה
קרובים
и
достаточно
того,
что
мы
улыбаемся,
тебе
уже
неважно,
что
мы
стали
близки.
חשוב
לך
שנהיה
שמחים
Тебе
важно,
чтобы
мы
были
счастливы
ונלטף
באדישות
ולא
נקרע
את
הבגדים
и
ласкали
друг
друга,
не
разрывая
одежду.
ואיך
את
מתלבשת
בכאב
И
как
ты
наряжаешься
в
боль,
ואז
שורפת
אותי
а
потом
сжигаешь
меня.
כבר
אין
לי
כוח
У
меня
больше
нет
сил.
איך
את
מדליקה
לי
את
הלב
Как
ты
зажигаешь
мое
сердце,
ומכבה
אותי
а
потом
гасишь
его.
כל
היום
בוכה
בלי
הפסקה
Я
плачу
весь
день
без
остановки,
אני
אוהב
וגם
שונא
אותך
я
люблю
и
ненавижу
тебя,
אוהב
רק
אותך
люблю
только
тебя.
תביני
לא
נשאר
לי
עוד
מקום
Пойми,
у
меня
больше
не
осталось
места
לנפילות
שלנו
для
наших
падений.
ואיך
את
מתלבשת
בכאב
И
как
ты
наряжаешься
в
боль,
ואז
שורפת
אותי
а
потом
сжигаешь
меня.
כבר
אין
לי
כוח
У
меня
больше
нет
сил.
איך
את
מדליקה
לי
את
הלב
Как
ты
зажигаешь
мое
сердце,
ומכבה
אותי
а
потом
гасишь
его.
כל
היום
בוכה
בלי
הפסקה
Я
плачу
весь
день
без
остановки,
אני
אוהב
וגם
שונא
אותך
я
люблю
и
ненавижу
тебя,
אוהב
רק
אותך
люблю
только
тебя.
תבין
שלא
נשאר
לי
עוד
מקום
Пойми,
у
меня
больше
не
осталось
места
לנפילות
שלנו
для
наших
падений.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): יקותיאל אופק, בן אברהם משה, אזולאי אודיה
Attention! Feel free to leave feedback.