Lyrics and translation Galante - El Papel
Decídete
ya
bebe,
dime
que
tú
vas
a
hacer...
Прими
решение,
детка,
скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать...
Si
vas
a
estar
conmigo
o
vas
a
estar
jugando
Остаться
со
мной
или
продолжать
играть
A
ser
la
niña
malvada
infiel
Быть
плохой,
неверной
девчонкой
El
que
juega
con
fuego
se
quema
Тот,
кто
играет
с
огнем,
обожжется
Lo
que
haces
ya
no
vale
la
pena
То,
что
ты
делаешь,
уже
не
имеет
значения
Si
me
tienes
a
mi
Если
ты
со
мной
Déjalo
que
yo
respondo
por
ti
Оставь
его,
пусть
я
буду
отвечать
за
тебя
Acabemos
esta
novela
Давай
закончим
этот
роман
Me
canse
de
hacer
la
misma
escena
Я
устал
играть
одну
и
ту
же
сцену
Solo
tienes
que
decidir
Тебе
нужно
только
решить
Tu
no
tienes
en
el
cuello
una
cadena
У
тебя
на
шее
нет
цепи
Dile
que
yo
soy
el
dueño
de
todas
tus
noches
Скажи
ему,
что
я
владею
тобой
каждую
ночь
Que
te
cansaste
de
él
Что
ты
устала
от
него
Y
yo
soy
el
nuevo
dueño
completito
de
toda
tu
piel
А
я
новый
и
полноправный
хозяин
всей
твоей
кожи
El
te
llama
y
hasta
te
le
escondes
Он
звонит
тебе,
а
ты
даже
скрываешься
Y
yo
jugandome
el
papel
И
я
играю
роль
Del
amante
malo
que
hace
que
tu
peques
pero
en
desnudes
Пакостного
любовника,
который
заставляет
тебя
грешить
обнаженной
Dile
que
yo
soy
el
dueño
de
todas
tus
noches
Скажи
ему,
что
я
владею
тобой
каждую
ночь
Que
te
cansaste
de
él
Что
ты
устала
от
него
Y
que
soy
el
nuevo
dueño
completito
de
toda
tu
piel
А
я
новый
и
полноправный
хозяин
всей
твоей
кожи
El
te
llama
y
hasta
te
le
escondes
Он
звонит
тебе,
а
ты
даже
скрываешься
Y
yo
jugandome
el
papel
de
un
amante
И
я
играю
роль
любовника
Malo
que
hace
que
tu
peques
pero
en
desnudes
Пакостного,
который
заставляет
тебя
грешить
обнаженной
Dime
porque
tanto
juegas
y
no
te
alejas
Скажи
мне,
почему
ты
так
играешь
и
не
уходишь
Si
conmigo
pasas
todo
el
tiempo
y
se
lo
niegas
Если
ты
все
время
проводишь
со
мной
и
отрицаешь
это
No
me
canse
esta
situación
Я
устал
от
этой
ситуации
Y
si
tu
quieres
de
lo
mio
ven
y
déjalo
А
если
ты
хочешь
моего,
приходи
и
бросай
его
Yo
hice
lo
imposible
Я
делал
невозможное
Cuando
tu
quieres
que
te
castigue
Когда
ты
хочешь,
чтобы
я
наказал
тебя
Yo
me
tiro
meto
mano
y
yo
hago
lo
imposible
Я
берусь
за
дело,
я
делаю
невозможное
Por
tenerte
y
pa
seguir
dándote
poses
flexibles
Чтобы
быть
с
тобой
и
продолжать
дарить
тебе
гибкие
позы
Y
dime
que
tu
vas
a
hacer
И
скажи,
что
ты
собираешься
делать
Y
tienes
una
sola
opción
И
у
тебя
есть
только
один
вариант
Te
vas
conmigo
o
te
quedas
con
él
Dile
que
yo
soy
el
dueño
de
todas
tus
noches
Ты
уходишь
со
мной
или
остаешься
с
ним,
детка?
Скажи
ему,
что
я
владею
тобой
каждую
ночь
Que
te
cansaste
de
él
Что
ты
устала
от
него
Y
que
soy
el
nuevo
dueño
completito
de
toda
tu
piel
А
я
новый
и
полноправный
хозяин
всей
твоей
кожи
El
te
llama
y
hasta
te
le
escondes
Он
звонит
тебе,
а
ты
даже
скрываешься
Y
yo
jugandome
el
papel
de
un
amante
И
я
играю
роль
любовника
Malo
que
hace
que
tu
peques
pero
en
desnudes
Пакостного,
который
заставляет
тебя
грешить
обнаженной
Decídete
ya
bebe,
dime
qué
tú
vas
a
hacer
Прими
решение,
детка,
скажи,
что
ты
собираешься
делать
Si
vas
a
estar
conmigo
Остаться
со
мной
O
vas
a
estar
jugando
a
ser
la
niña
malvada
infiel
Или
продолжать
играть
роль
плохой,
неверной
девчонки
El
que
juega
con
fuego
se
quema
Тот,
кто
играет
с
огнем,
обожжется
Lo
que
haces
ya
no
vale
la
pena
То,
что
ты
делаешь,
уже
не
имеет
значения
Si
me
tienes
a
mi
Если
ты
со
мной
Déjalo
que
yo
respondo
por
ti
Оставь
его,
пусть
я
буду
отвечать
за
тебя
Acabemos
esta
novela
Давай
закончим
этот
роман
Me
canse
de
hacer
la
misma
escena
Я
устал
играть
одну
и
ту
же
сцену
Solo
tienes
que
decidir
Тебе
нужно
только
решить
Tu
no
tienes
en
el
cuello
una
cadena
У
тебя
на
шее
нет
цепи
Dile
que
yo
soy
el
dueño
de
todas
tus
noches
Скажи
ему,
что
я
владею
тобой
каждую
ночь
Que
te
cansaste
de
él
Что
ты
устала
от
него
Y
que
soy
el
nuevo
dueño
completito
de
toda
tu
piel
А
я
новый
и
полноправный
хозяин
всей
твоей
кожи
Yo
soy
el
que
viene
a
darte
bien
Я
тот,
кто
приходит
дарить
тебе
то,
чего
он
не
может
Lo
que
el
hace
mal
То,
что
он
делает
не
так
Y
es
por
eso
que
pasas
llamándome
Именно
поэтому
ты
постоянно
мне
звонишь
Y
es
obvio
И
это
очевидно
Tu
pareces
mas
novia
mía
que
de
él
Ты
кажешься
моей
девушкой
больше,
чем
его
Galante
Un
superdotado
Галанте,
сверхспособный
Gaby
Morales
Габи
Моралес
Briant
la
mente
del
equipo
Брайан
- мозг
команды
El
mejor
con
los
mejores
Лучший
с
лучшими
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Alberto Serrano Olivencia
Attention! Feel free to leave feedback.