Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Deja
Du lässt mich nicht
Un
súper
dotado
Ein
super
Talentierter
Yo
lo
intentado
todo
ya
Ich
habe
schon
alles
versucht
Ni
tan
si
quiera
podemos
hablar
Wir
können
nicht
mal
miteinander
reden
Tu
actitud
no
nos
va
dejar
Deine
Art
wird
uns
nicht
lassen
Y
ya
no
tengo
ganas
de
intentar
Und
ich
habe
keine
Lust
mehr
es
zu
versuchen
De
que
me
vale
ser
lindo
contigo
Was
bringt
es
mir,
nett
zu
dir
zu
sein
Si
cariño
no
me
vas
a
dar
Wenn
du
mir
keine
Liebe
gibst
Explícame
como
esto
va
durar
Erklär
mir,
wie
das
halten
soll
(Quiero
ser
bueno,
pero
tú
no
me
dejas)
(Ich
will
gut
sein,
aber
du
lässt
mich
nicht)
Y
Cuando
vas
aceptar
Und
wann
wirst
du
akzeptieren
Que
esta
relación
no
tiene
sentido
Dass
diese
Beziehung
keinen
Sinn
hat
No
quiero
parecer
tu
enemigo
Ich
will
nicht
wie
dein
Feind
erscheinen
Depende
de
ti
lo
que
pueda
pasar
Depende
de
ti
lo
que
pueda
pasar
Es
hängt
von
dir
ab,
was
passieren
kann
Es
hängt
von
dir
ab,
was
passieren
kann
No
quiero
parecer
tu
enemigo
Ich
will
nicht
wie
dein
Feind
erscheinen
Que
esta
relación
no
tiene
sentido.
Dass
diese
Beziehung
keinen
Sinn
hat.
Qué
tal
si
nos
alejamos
y
nos
damos
un
receso
Wie
wäre
es,
wenn
wir
uns
entfernen
und
eine
Pause
machen
Con
tanta
nena
linda
y
yo
rogando
por
un
beso
Bei
all
den
hübschen
Mädchen
und
ich
bettle
um
einen
Kuss
Pa
salir
herido,
mejor
salgo
ileso
Um
verletzt
zu
werden,
gehe
ich
lieber
unversehrt
Y
devolverte
la
moneda
que
me
diste
tú
Und
dir
die
Münze
zurückgeben,
die
du
mir
gegeben
hast
Me
voy
a
poner
con
actitud
Ich
werde
mich
mit
Haltung
zeigen
(Como
dicen,
nada
dura
para
siempre)
(Wie
man
sagt,
nichts
hält
ewig)
Hacerte
todo
lo
que
hiciste
tú
Dir
alles
antun,
was
du
mir
angetan
hast
Me
vi
obligado
a
sacarte
de
mi
mente
()
Ich
war
gezwungen,
dich
aus
meinem
Kopf
zu
bekommen
()
Y
cuando
vas
aceptar
Und
wann
wirst
du
akzeptieren
Que
esta
relación
no
tiene
sentido
Dass
diese
Beziehung
keinen
Sinn
hat
No
quiero
parecer
tu
enemigo
Ich
will
nicht
wie
dein
Feind
erscheinen
Depende
de
ti
lo
que
pueda
pasar
Depende
de
ti
lo
que
pueda
pasar
Es
hängt
von
dir
ab,
was
passieren
kann
Es
hängt
von
dir
ab,
was
passieren
kann
No
quiero
parecer
tu
enemigo
Ich
will
nicht
wie
dein
Feind
erscheinen
Que
esta
relación
no
tiene
sentido.
Dass
diese
Beziehung
keinen
Sinn
hat.
Para
cuando
detone,
todo
será
como
se
supone
Wenn
es
dann
knallt,
wird
alles
so
sein,
wie
es
sein
soll
No
me
llames
pa
que
te
perdone
Ruf
mich
nicht
an,
damit
ich
dir
vergebe
La
noche
invita,
mira
que
tengo
un
par
de
citas
Der
Abend
lockt,
schau,
ich
habe
ein
paar
Verabredungen
Tú
ahora
que
mi
mente
lo
amerita.
Me
voy
a
poner
con
actitud
Du,
jetzt,
wo
mein
Verstand
es
erfordert.
Ich
werde
eine
Haltung
annehmen
(Como
dicen,
nada
dura
para
siempre)
(Wie
man
sagt,
nichts
hält
ewig)
Hacerte
todo
lo
que
hiciste
tú
Dir
alles
antun,
was
du
mir
angetan
hast
Me
vi
obligado
a
sacarte
de
mi
mente
Yo
lo
intentado
todo
ya
Ich
war
gezwungen,
dich
aus
meinem
Kopf
zu
bekommen
Ich
habe
schon
alles
versucht
Ni
tan
si
quiera
podemos
hablar
Wir
können
nicht
einmal
miteinander
reden
Tu
actitud
no
nos
va
dejar
Deine
Haltung
wird
uns
nicht
lassen
Y
ya
no
tengo
ganas
de
intentar
Und
ich
habe
keine
Lust
mehr,
es
zu
versuchen
De
que
me
vale
ser
lindo
contigo
Was
bringt
es
mir,
nett
zu
dir
zu
sein
Si
cariño
no
me
vas
a
dar
Wenn
du
mir
keine
Zuneigung
gibst
Explícame
como
esto
va
durar
Erklär
mir,
wie
das
halten
soll
(Quiero
ser
bueno,
pero
tú
no
me
dejas)
(Ich
will
gut
sein,
aber
du
lässt
mich
nicht)
Y
cuando
vas
aceptar
Und
wann
wirst
du
akzeptieren
Que
esta
relación
no
tiene
sentido
Dass
diese
Beziehung
keinen
Sinn
hat
No
quiero
parecer
tu
enemigo
Ich
will
nicht
wie
dein
Feind
erscheinen
Depende
de
ti
lo
que
pueda
pasar
Depende
de
ti
lo
que
pueda
pasar
Es
hängt
von
dir
ab,
was
passieren
kann
Es
hängt
von
dir
ab,
was
passieren
kann
No
quiero
parecer
tu
enemigo
Ich
will
nicht
wie
dein
Feind
erscheinen
Que
esta
relación
no
tiene
sentido.
Dass
diese
Beziehung
keinen
Sinn
hat.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Alberto Serrano Olivencia
Attention! Feel free to leave feedback.