Galante "El Emperador", Nicky Jam, Yeyow & Jancy - La Señal (feat. Nicky Jam, Yeyow & Jancy) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Galante "El Emperador", Nicky Jam, Yeyow & Jancy - La Señal (feat. Nicky Jam, Yeyow & Jancy)




La Señal (feat. Nicky Jam, Yeyow & Jancy)
The Signal (feat. Nicky Jam, Yeyow & Jancy)
Ayer, yo la vi caminando
Yesterday, I saw her walking
Sola sólita, en la disco bailando
All alone, dancing in the club
Y yo me le acerque y me le pegue
And I approached her and got close
Sin miedo rápido su nombre le pregunte
Without fear, I quickly asked her name
Me dio la señal, se que le guste
She gave me the signal, I know she likes me
Mami esta noche estoy puesto para usted
Baby, tonight I'm all yours
Me dio la señal, por eso termino conmigo
She gave me the signal, that's why I ended up with her
Haciéndolo en la cama de mi cuarto
Doing it in my bedroom
Me dio la señal, una noche yo la tuve en mis brazos
She gave me the signal, one night I had her in my arms
Para su cuerpo devorarlo
To devour her body
Me dio la señal, ella no es nada de tímida
She gave me the signal, she's not shy at all
Le di de lo que andaba buscando
I gave her what she was looking for
Me dio la señal, una noche yo la tuve
She gave me the signal, one night I had her
Entre mis brazos, para su cuerpo devorar
In my arms, to devour her body
(Nicky Jam)
(Nicky Jam)
Me imagino tu y yo en un cuarto
I imagine you and me in a room
Metidos en lo oscuro ya te estoy dando
Hidden in the dark, I'm already giving it to you
Y mientras te lo hago mamita
And while I'm doing it to you, baby
Pregunto al oído si te esta gustando
I ask in your ear if you're enjoying it
Yo solo quiero darte pasión
I just want to give you passion
De la que toda tu vida andabas buscando
The kind you've been looking for all your life
Pero no te rochees mama
But don't worry, baby
Por que a esta hora no va a terminar
Because it's not going to end now
Si quieres cariño, con eso te lo voy a dar
If you want love, I'll give it to you
Si quieres a lo rudo, también te lo voy a dar
If you want it rough, I'll give it to you too
Tranquila negrita que no voy a parar
Relax, baby girl, I'm not going to stop
Y yo se que no lo vas a olvidar Me dio la señal, por eso termino conmigo
And I know you're not going to forget it She gave me the signal, that's why I ended up with her
Haciéndolo en la cama de mi cuarto
Doing it in my bedroom
Me dio la señal, una noche yo la tuve en mis brazos
She gave me the signal, one night I had her in my arms
Para su cuerpo devorarlo
To devour her body
Me dio la señal, ella no es nada de tímida
She gave me the signal, she's not shy at all
Le di de lo que andaba buscando
I gave her what she was looking for
Me dio la señal, una noche yo la tuve
She gave me the signal, one night I had her
Entre mis brazos, para su cuerpo devorarlo
In my arms, to devour her body
Me dijo que hiciera con ella lo que quisiera
She told me to do with her whatever I wanted
Me convenciste ma
You convinced me, ma
Y yo que tengo la mente un poco ligera
And my mind is a little light
Te paso a buscar
I'll pick you up
Me encanta la luz del cuarto
I love the light in the room
Ya te tengo en contacto
I already have you in touch
Vivetelo tanto, suavecito te mato
Live it so much, I'll kill you softly
Me diste la señal y ya yo supe catarla
You gave me the signal and I already knew how to catch it
La tengo en mi cama y hoy no pienso soltarla
I have her in my bed and I'm not letting her go today
Se puso la gama
The range was set
Mañana que le den un poco de drama
Tomorrow, let them have a little drama
Porque yo soy el que el quite las ganas
Because I'm the one who takes away her desire
Quiere ser mi dama, hoy pasa lo que paso
She wants to be my lady, today what happens, happens
Mi vida distinto, como si quisieras visitar mi cama
My different life, as if you wanted to visit my bed
Me dio la señal, sexy su baby doll
She gave me the signal, sexy her baby doll
Le encanta que Yeyow, se la lleve para el mall
She loves that Yeyow takes her to the mall
No mezcla sentimientos, y si me pilla callejeandome
She doesn't mix feelings, and if she catches me hanging out
De la factoría yo soy el más violento
Of the factory I am the most violent
Que colombiana van, que porcelana van
What Colombian van, what porcelain van
Es fina en la calle, bellaca en la cama
She's fine on the street, naughty in bed
Dentro de la mansión, le gusta le panorama
Inside the mansion, she likes the panorama
Cuando la busco ella siempre me lo ...
When I look for her, she always ...
Y tu loca conmigo
And you crazy with me
Estas vacilando conmigo, para darle castigo
You're messing with me, to punish her
Y tu loca conmigo
And you crazy with me
Por eso es que le doy, castigo
That's why I give her punishment
Ayer, yo la vi caminando
Yesterday, I saw her walking
Sola sólita, en la disco bailando
All alone, dancing in the club
Y yo me le acerque y me le pegue
And I approached her and got close
Sin miedo rápido su nombre le pregunte
Without fear, I quickly asked her name
Me dio la señal, se que le guste
She gave me the signal, I know she likes me
Mami esta noche estoy puesto para usted
Baby, tonight I'm all yours
Me dio la señal, por eso termino conmigo
She gave me the signal, that's why I ended up with her
Haciéndolo en la cama de mi cuarto
Doing it in my bedroom
Me dio la señal, una noche yo la tuve en mis brazos
She gave me the signal, one night I had her in my arms
Para su cuerpo devorarlo
To devour her body
Me dio la señal, ella no es nada de tímida
She gave me the signal, she's not shy at all
Le di de lo que andaba buscando
I gave her what she was looking for
Me dio la señal, una noche yo la tuve
She gave me the signal, one night I had her
Entre mis brazos, para su cuerpo devorarlo
In my arms, to devour her body
Nicky Jam You!
Nicky Jam You!
Y Jancy
And Jancy
Galante
Galante
Tu Juguetito sexual
Your Sexual Toy
Yeyow El más violento
Yeyow The Most Violent
Nicky, Nicky, Nicky Jam You
Nicky, Nicky, Nicky Jam You






Attention! Feel free to leave feedback.