Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Merezco
Ich verdiene dich
¡LOS
METALICOS!
DIE
METALLISCHEN!
Se
lo
que
sientes
Ich
weiß,
was
du
fühlst
Cuando
estas
acostada
en
tu
cama
Wenn
du
in
deinem
Bett
liegst
No
me
explico
Ich
kann
es
mir
nicht
erklären
¿Porque
te
mientes?
Warum
belügst
du
dich?
Porque
soy
Yo!
Weil
ich
es
bin!
A
quien
tu
amas
Den
du
liebst
Como
puedes
estar
con
él
Wie
kannst
du
mit
ihm
zusammen
sein
Si
yo
soy
loco
contigo
Wenn
ich
verrückt
nach
dir
bin
Dejalo
ya
Verlass
ihn
jetzt
No
es
competencia
Es
ist
kein
Wettbewerb
Solo
quiero
estar
contigo...
Ich
will
nur
mit
dir
zusammen
sein...
Como
puedes
estar
con
él
Wie
kannst
du
mit
ihm
zusammen
sein
Si
yo
soy
loco
contigo
Wenn
ich
verrückt
nach
dir
bin
Dejalo
ya.
Verlass
ihn
jetzt.
Que
no
es
competencia
Das
ist
kein
Wettbewerb
Se
que
te
merezco
estar
contigo
Ich
weiß,
dass
ich
es
verdiene,
mit
dir
zusammen
zu
sein
Contigo,
contigo,
conmigo
Mit
dir,
mit
dir,
mit
mir
Conmigo
Baby!
Mit
mir,
Baby!
Deberiaa
estar
aquí
Du
solltest
hier
sein
Y
que
vuelvas
Und
zurückkommen
No
ase
falta
se
sabio
Man
muss
kein
Genie
sein
Para
saber
lo
que
se
siente
Um
zu
wissen,
wie
sich
das
anfühlt
Dime
que
pasa
por
tu
mente
Sag
mir,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht
Necesito
verte
Ich
muss
dich
sehen
Con
el
te
aborreces
Mit
ihm
langweilst
du
dich
Y
conmigo
te
diviertes
Und
mit
mir
hast
du
Spaß
Dime
que
No
Sag
nicht
Nein
No
me
miente
Lügt
mich
nicht
an
Soy
solo
Yo
Nur
ich
bin
es
A
party
puedo
llevarte
Ich
kann
dich
auf
eine
Party
mitnehmen
Asu
de
sencillo
So
einfach
ist
das
Ninguno
puede
igualarme
Niemand
kann
mir
das
Wasser
reichen
Ni
los
planes
dañarme
Noch
meine
Pläne
durchkreuzen
No
sere
feliz
hasta
Ich
werde
nicht
glücklich
sein,
bis
Que
estemos
Wir
zusammen
sind
Fingiendo
ser
tu
amigo
So
tun,
als
wäre
ich
dein
Freund
Contigo
quiero
algo
más
Ich
will
mehr
mit
dir
Ya
no
acabo
de
aceptar
Ich
kann
es
einfach
nicht
akzeptieren
De
que
tu
no
estas
que
quisas
Dass
du
nicht
da
bist,
dass
ich
dich
vielleicht
Yo
te
perdi
Verloren
habe
Pero
se
que
me
recuerdas
Aber
ich
weiß,
dass
du
dich
an
mich
erinnerst
Y
siempre
te
acuerdas
Und
du
erinnerst
dich
immer
Te
descontrolabas
facil...
Du
hast
leicht
die
Kontrolle
verloren...
Mira
como
me
tienes
Sieh
nur,
was
du
mit
mir
machst
Me
estoy
volviendo
loco
Ich
werde
verrückt
Tambien
pienso
en
ti
Ich
denke
auch
an
dich
Si
las
noches
la
toco
Wenn
ich
sie
nachts
berühre
Me
siento
en
un
avión
Fühle
ich
mich
wie
in
einem
Flugzeug
En
un
viaje
sin
piloto
Auf
einer
Reise
ohne
Pilot
Te
deceo
junto
a
mi
Ich
wünsche
dich
an
meiner
Seite
Me
dejas
el
corazón
roto
Du
brichst
mir
das
Herz
Que
lo
que
sientes
Was
du
fühlst
Cuando
estas
acostada
en
tu
cama
Wenn
du
in
deinem
Bett
liegst
No
me
esplico
Ich
kann
es
mir
nicht
erklären
¿Porque
te
mientes?
Warum
belügst
du
dich?
Porque
soy
Yo
Weil
ich
es
bin
A
quien
tu
Amaaaas
Den
du
lieeeebst
Como
puedes
estar
con
él
Wie
kannst
du
mit
ihm
zusammen
sein
Si
yo
soy
loco
contigo
Wenn
ich
verrückt
nach
dir
bin
Dejalo
ya
Verlass
ihn
jetzt
No
es
competencia
Es
ist
kein
Wettbewerb
Soy
yo
quien
merezco
estar
contigo...
Ich
bin
derjenige,
der
es
verdient,
mit
dir
zusammen
zu
sein...
Como
puedes
estar
con
él
Wie
kannst
du
mit
ihm
zusammen
sein
Si
yo
soy
loco
contigo
Wenn
ich
verrückt
nach
dir
bin
Dejalo
ya
Verlass
ihn
jetzt
No
es
competencia
Es
ist
kein
Wettbewerb
Solo
quiero
estar
contigooo...
Ich
will
nur
mit
diiiiir
zusammen
sein...
Contigoooo...
Mit
diiiir...
Jou
wouu
wouu
Jou
wouu
wouu
Conmigo
Baby!
Mit
mir,
Baby!
Deberías
estar
aquí
Du
solltest
hier
sein
Y
que
vuelvas
Und
zurückkommen
¡LOS
METALICOS!
DIE
METALLISCHEN!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Alberto Serrano Olivencia
Attention! Feel free to leave feedback.