Lyrics and translation Galante "El Emperador" - No Me Gusta Perder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Gusta Perder
Мне не нравится проигрывать
Las
noches
sin
ti
son
aburridas
Ночи
без
тебя
скучны,
Acepto
que
ganaste
la
partida
Признаю,
ты
выиграла
эту
партию.
Juro
que
no
pense
que
me
pasaria
Клянусь,
я
не
думал,
что
это
случится
со
мной,
Todo
por
yo
ser
egoista
Всё
из-за
моего
эгоизма.
Contigo
no
me
gusta
perder
Мне
не
нравится
проигрывать
тебе,
Pero
esta
vez
tienes
la
razon
Но
на
этот
раз
ты
права.
Para
pecar
se
necesitan
dos
Чтобы
согрешить,
нужны
двое,
Y
las
excusas
solo
sirven
pa'l
que
se
la
invento
А
оправдания
нужны
только
тому,
кто
их
выдумывает.
No
me
gusta
perder
Мне
не
нравится
проигрывать,
Pero
esta
vez
tienes
la
razon
Но
на
этот
раз
ты
права.
Para
pecar
se
necesitan
dos
Чтобы
согрешить,
нужны
двое,
Y
las
excusas
solo
sirven
pa'l
que
se
la
invento
А
оправдания
нужны
только
тому,
кто
их
выдумывает.
Hoy
yo
me
paro
responsable,
se
que
te
falle
Сегодня
я
беру
на
себя
ответственность,
знаю,
что
подвел
тебя,
Y
yo
nose
si
estas
dispuesta
a
perdonarme
И
я
не
знаю,
готова
ли
ты
меня
простить.
Y
si
te
digo
que
sin
ti
no
se
ni
que
hacer
И
если
я
скажу
тебе,
что
без
тебя
я
не
знаю,
что
делать,
Jamas
pense
que
esto
podria
lastimarme
Я
никогда
не
думал,
что
это
может
причинить
мне
боль.
Y
ahora
estoy
sin
ti
И
теперь
я
без
тебя,
Lamentando
que
ya
no
te
tengo
Сожалея,
что
потерял
тебя.
Se
que
todo
fue
por
mi
Я
знаю,
что
всё
это
из-за
меня,
Y
yo
te
juro
nena,
de
esto
me
arrepiento
No
me
gusta
perder
И
я
клянусь
тебе,
детка,
я
об
этом
сожалею.
Мне
не
нравится
проигрывать,
Pero
esta
vez
tienes
la
razon
Но
на
этот
раз
ты
права.
Para
pecar
se
necesitan
dos
Чтобы
согрешить,
нужны
двое,
Y
las
excusas
solo
sirven
pa'l
que
se
la
invento
А
оправдания
нужны
только
тому,
кто
их
выдумывает.
No
me
gusta
perder
Мне
не
нравится
проигрывать,
Pero
esta
vez
tienes
la
razon
Но
на
этот
раз
ты
права.
Para
pecar
se
necesitan
dos
Чтобы
согрешить,
нужны
двое,
Y
las
excusas
solo
sirven
pa'l
que
se
la
invento
А
оправдания
нужны
только
тому,
кто
их
выдумывает.
Yo
te
menti
pero
tu
instinto
de
mujer
nunca
te
miente
Я
солгал
тебе,
но
твоя
женская
интуиция
никогда
тебя
не
обманывает.
Una
mujer
todo
lo
sabe
Женщина
всё
знает.
Me
cojiste
fuera
'e
base,
ahora
contigo
estoy
caliente
Ты
застала
меня
врасплох,
теперь
я
по
тебе
скучаю.
Ni
una
excusa
pudo
salvarme
Ни
одно
оправдание
не
могло
меня
спасти.
Mai
mai
mai
mai
mai
Май,
май,
май,
май,
май,
No
me
dejes
solito,
aqui
sin
tu
calor
Не
оставляй
меня
одного,
здесь
без
твоего
тепла.
Porque
me
dices
bye
bye
bye
bye?
Почему
ты
говоришь
мне
"пока,
пока,
пока,
пока"?
Yo
se
que
mal
actue,
pero
puedo
ser
mejor
Las
noches
sin
ti
son
aburridas
Я
знаю,
что
плохо
поступил,
но
я
могу
стать
лучше.
Ночи
без
тебя
скучны,
Acepto
que
ganaste
la
partida
Признаю,
ты
выиграла
эту
партию.
Juro
que
no
pense
que
me
pasaria
Клянусь,
я
не
думал,
что
это
случится
со
мной,
Todo
por
yo
ser
egoista
Всё
из-за
моего
эгоизма.
Contigo
no
me
gusta
perder
Мне
не
нравится
проигрывать
тебе,
Pero
esta
vez
tienes
la
razon
Но
на
этот
раз
ты
права.
Para
pecar
se
necesitan
dos
Чтобы
согрешить,
нужны
двое,
Y
las
excusas
solo
sirven
pa'l
que
se
la
invento
А
оправдания
нужны
только
тому,
кто
их
выдумывает.
No
me
gusta
perder
Мне
не
нравится
проигрывать,
Pero
esta
vez
tienes
la
razon
Но
на
этот
раз
ты
права.
Para
pecar
se
necesitan
dos
Чтобы
согрешить,
нужны
двое,
Y
las
excusas
solo
sirven
pa'l
que
se
la
invento
А
оправдания
нужны
только
тому,
кто
их
выдумывает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Alberto Serrano Olivencia
Attention! Feel free to leave feedback.