Galante "El Emperador" - Perfume - translation of the lyrics into German

Perfume - Galante "El Emperador"translation in German




Perfume
Parfüm
Pana mío siéntate voy a contarte
Mein Kumpel, setz dich, ich erzähl dir was
Conocí una amiguita inconfundible
Ich hab' 'ne Freundin kennengelernt, unverwechselbar
Su olor es como un sensor que activa el placer
Ihr Duft ist wie ein Sensor, der das Vergnügen aktiviert
Huele bien, hasta bañada en sudor
Sie riecht gut, selbst schweißgebadet
No es lo mismo ver la tu
Es ist nicht dasselbe, es selbst zu sehen
A que te lo cuenten
Als wenn man es dir erzählt
Parece una diva en escenario
Sie wirkt wie eine Diva auf der Bühne
Tiene todo lo necesario
Sie hat alles Nötige
Para seducir con su encanto
Um mit ihrem Charme zu verführen
Esta poderosa, pero el perfume
Sie ist mächtig, aber das Parfüm
Es su magia que me enamora
Ist ihre Magie, die mich verliebt macht
Es asesina por que mata con su aroma
Sie ist eine Mörderin, denn sie tötet mit ihrem Duft
Si la miras se da guille por que
Wenn du sie ansiehst, spielt sie sich auf, denn
Tiene un boo ty que la perfecciona
Sie hat einen Hintern, der sie perfekt macht
Booty booty de asesina, mata como camina
Mörder-Hintern, sie tötet, wie sie geht
Y yo loco por parquear el lambo en esa marquesina
Und ich bin verrückt danach, den Lambo in dieser Einfahrt zu parken
Mamalicima mala, demasiado maluca
Super heiß und böse, zu verrückt
Una gata que de tan solo verla me cuca
Eine Katze, die mich schon beim Ansehen anmacht
Hace la trisa, debajo de la frisa
Sie macht Fetzen, unter der Decke
Sale todo el cuerpo empapa como tisa
Der ganze Körper kommt durchnässt raus wie Kreide
Se topo con el caco, papa yo la sonsaco
Sie traf auf den Gangster, Papa, ich locke sie hervor
Yo fánatico de los okey é talo minidrakol
Ich bin Fan von den Okay, äh, diesen Mini-Dracos
Urri, en el oido le susurry
Urri, ins Ohr flüsterte ich ihr
Que el que se mete con ella
Dass dem, der sich mit ihr anlegt
Le vamos a sacar la churry
Wir die Waffe ziehen werden
Le gusta la glopeta 32, cuidado!
Sie mag die 32er Knarre, Vorsicht!
Que no la saque de la cartera y la use
Dass sie sie nicht aus der Tasche zieht und benutzt
Esa gata es mala, senda bandolera
Diese Katze ist böse, eine echte Banditin
Si la jodes mucho, apunta y dispara
Wenn du sie zu sehr nervst, zielt sie und schießt
Con ese booty, atribula a cualquiera
Mit diesem Hintern bringt sie jeden in Bedrängnis
Esta poderosa, pero el perfume
Sie ist mächtig, aber das Parfüm
Es su magia que me enamora
Ist ihre Magie, die mich verliebt macht
Es asesina por que mata con su aroma
Sie ist eine Mörderin, denn sie tötet mit ihrem Duft
Si la miras se da guille por que
Wenn du sie ansiehst, spielt sie sich auf, denn
Tiene un boo ty que la perfecciona
Sie hat einen Hintern, der sie perfekt macht
Su corte es de una diva un bomba de tiempo explosiva
Ihr Stil ist der einer Diva, eine explosive Zeitbombe
Va cincuenta a cero, nadie le sale con vida
Sie steht fünfzig zu null, niemand kommt lebend davon
La vez como te observa, mirada muy seductiva
Du siehst, wie sie dich beobachtet, ein sehr verführerischer Blick
Perfume que es su aroma, ella se ha vuelto adictiva
Parfüm, das ihr Duft ist, sie ist süchtig machend geworden
Tiene el booty en candela, cualquiera que se la come la cela
Ihr Hintern ist Feuer, jeder, der sie hat, ist eifersüchtig
Su cuerpo es distinto, se acopla a su tela
Ihr Körper ist anders, passt sich ihrem Stoff an
Si la pongo en modo avión, me juega suave con la manivela
Wenn ich sie in den Flugmodus schalte, spielt sie sanft mit dem Hebel
Si la vieras con la cara de bellaca que modela
Wenn du sie sehen würdest, mit dem geilen Gesichtsausdruck, den sie zur Schau stellt
Ella es juguetona, si la vieras en los pikydi condes
Sie ist verspielt, wenn du sie in den knappen Höschen sehen würdest
Dan ganas de comerse ese bomper
Man bekommt Lust, diesen Stoßfänger zu essen
Tu cuerpo es una joya y tu eres de todos los diseñadores
Dein Körper ist ein Juwel und du bist von allen Designern
Se ve dura en diferentes poses
Sie sieht in verschiedenen Posen heiß aus
Pana mío sientate voy a contarte
Mein Kumpel, setz dich, ich erzähl dir was
Conocí una amiguita inconfundible
Ich hab' 'ne Freundin kennengelernt, unverwechselbar
Su olor es como un sensor que activa el placer
Ihr Duft ist wie ein Sensor, der das Vergnügen aktiviert
Huele bien, hasta bañada en sudor
Sie riecht gut, selbst schweißgebadet
No es lo mismo ver la tu
Es ist nicht dasselbe, es selbst zu sehen
A que te lo cuenten
Als wenn man es dir erzählt
Parece una diva en escenario
Sie wirkt wie eine Diva auf der Bühne
Tiene todo lo necesario
Sie hat alles Nötige
Para seducir con su encanto
Um mit ihrem Charme zu verführen
Esta poderosa, pero el perfume
Sie ist mächtig, aber das Parfüm
Es su magia que me enamora
Ist ihre Magie, die mich verliebt macht
Es asesina por que mata con su aroma
Sie ist eine Mörderin, denn sie tötet mit ihrem Duft
Si la miras se da guille por que
Wenn du sie ansiehst, spielt sie sich auf, denn
Tiene un boo ty que la perfecciona
Sie hat einen Hintern, der sie perfekt macht
Galante un super dotado
Galante, ein Superbegabter
Dimelo Yomo
Sag's mir, Yomo
Urba y Rome
Urba und Rome
Brian la mente del equipo
Brian, der Kopf des Teams





Writer(s): Montalvo-garcia Cristopher Brian, Serrano Olivencia Alex Alberto, Torres-abreu Jose Alberto


Attention! Feel free to leave feedback.