Lyrics and translation Galante "El Emperador" - Ya Se Fue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
que
nos
pasa
que
casi
ni
hablamos
(mai)
Скажи,
что
с
нами
происходит,
мы
почти
не
разговариваем
(детка)
En
una
discución
siempre
terminamos
(ay
ay
ayy)
Всегда
заканчиваем
ссорой
(ай-ай-ай)
Dime
si
la
chispa
se
esta
muriendo
Скажи,
угасает
ли
искра
Dime
que
nos
sucede
Скажи,
что
с
нами
происходит
Este
amor
se
nos
muere
(Este
amor
se
nos
muere)
Наша
любовь
умирает
(Наша
любовь
умирает)
Si
ya
se
fue
el
amor
hay
que
dejarlo
ir
Если
любовь
ушла,
нужно
отпустить
ее
Yo
pienso
que
es
mejor
dejarlo
morir
Я
думаю,
лучше
позволить
ей
умереть
Si
vivimos
encerrados
como
en
una
caja
Мы
живем
взаперти,
словно
в
коробке
De
algo
tan
inmenso
solo
quedan
migajas
От
чего-то
такого
огромного
остались
лишь
крохи
Si
ya
se
fue
el
amor
hay
que
dejarlo
ir
Если
любовь
ушла,
нужно
отпустить
ее
Yo
pienso
que
es
mejor
dejarlo
morir
Я
думаю,
лучше
позволить
ей
умереть
Si
vivimos
encerrados
como
en
una
caja
Мы
живем
взаперти,
словно
в
коробке
De
algo
tan
inmenso
solo
quedan
migajas
От
чего-то
такого
огромного
остались
лишь
крохи
Y
ya
no
quierooo
(oh
noo)
И
я
больше
не
хочу
(ох,
нет)
Y
ya
no
puedoooo
(oh
noo)
И
я
больше
не
могу
(ох,
нет)
De
algo
tan
inteso
От
чего-то
такого
сильного
Queda
ya
tan
poco
(Queda
tan
poco)
Осталось
так
мало
(Осталось
так
мало)
Mami
no
te
niego
Детка,
не
отрицаю
Que
me
estoy
volviendo
loco
Что
схожу
с
ума
Sin
ta
amor
Без
твоей
любви
No
se
que
hacer
Не
знаю,
что
делать
Si
tu
no
estas
Если
тебя
нет
Yo
voy
a
enloquecer
Я
сойду
с
ума
Pienso
que
es
mejor
terminar
Думаю,
лучше
закончить
Si
tu
amor
no
va
funconar
Если
твоя
любовь
не
работает
Dime
si
la
chispa
se
esta
muriendo(esta
muriendo)
Скажи,
угасает
ли
искра
(угасает)
Dime
que
nos
sucede
(que
nos
sucede)
Скажи,
что
с
нами
происходит
(что
с
нами
происходит)
Este
amor
se
nos
muere
(Este
amor
se
nos
muere)
Наша
любовь
умирает
(Наша
любовь
умирает)
Si
ya
se
fue
el
amor
hay
que
dejarlo
ir
Если
любовь
ушла,
нужно
отпустить
ее
Yo
pienso
que
es
mejor
dejarlo
morir
Я
думаю,
лучше
позволить
ей
умереть
Si
vivimos
encerrados
como
en
una
caja
Мы
живем
взаперти,
словно
в
коробке
De
algo
tan
inmenso
solo
quedan
migajas
От
чего-то
такого
огромного
остались
лишь
крохи
Si
ya
se
fue
el
amor
hay
que
dejarlo
ir
Если
любовь
ушла,
нужно
отпустить
ее
Yo
pienso
que
es
mejor
dejarlo
morir
Я
думаю,
лучше
позволить
ей
умереть
Si
vivimos
encerrados
como
en
una
caja
Мы
живем
взаперти,
словно
в
коробке
De
algo
tan
inmenso
solo
quedan
migajas
От
чего-то
такого
огромного
остались
лишь
крохи
Y
ya
no
quierooo
(oh
noo)
И
я
больше
не
хочу
(ох,
нет)
Y
ya
no
puedoooo
(oh
noo)
И
я
больше
не
могу
(ох,
нет)
Si
ya
se
partió
la
soga
Если
уж
веревка
порвалась
Ya
ví
como
todito
se
desploma
Я
видел,
как
все
рушится
Hasta
tío
fue
testigo
Даже
дядя
был
свидетелем
Ver
como
se
desmorona
Как
все
разваливается
Los
miles
de
episodios
Тысячи
прекрасных
эпизодов
Bonitos
estan
en
coma
Сейчас
в
коме
Yo
pensaba
que
era
el
mal
Я
думал,
что
это
зло
Pero
te
entrego
la
corona
Но
я
отдаю
тебе
корону
Despechado
con
el
paso
me
siento
afortunado
Несмотря
на
отчаяние,
я
чувствую
себя
счастливчиком
De
dejar
en
la
basura
los
papeles
mal
gastados
Выбросив
в
мусор
зря
потраченные
бумаги
Para
que
anelar
que
todito
vuelva
Зачем
мечтать
о
том,
чтобы
все
вернулось
No
pienso
dar
amor
pa
que
se
pierda
Я
не
собираюсь
отдавать
любовь,
чтобы
она
пропала
Siguelo
y
no
entiendoo
Продолжаю
и
не
понимаю
Si
todo
termina
en
discusión
Если
все
заканчивается
ссорой
Evitemos
los
recuerdos
Давай
избегать
воспоминаний
Porque
esto
va
seguir
Потому
что
это
будет
продолжаться
Muy
mala
tentasión
Очень
плохое
искушение
Dime
que
nos
pasa
que
casi
ni
hablamos
(mai)
Скажи,
что
с
нами
происходит,
мы
почти
не
разговариваем
(детка)
En
una
discución
siempre
terminamos
(ay
ay
ayy)
Всегда
заканчиваем
ссорой
(ай-ай-ай)
Dime
si
la
chispa
se
esta
muriendo
Скажи,
угасает
ли
искра
Dime
que
nos
sucede
Скажи,
что
с
нами
происходит
Este
amor
se
nos
muere
(Este
amor
se
nos
muere)
Наша
любовь
умирает
(Наша
любовь
умирает)
Si
ya
se
fue
el
amor
hay
que
dejarlo
ir
Если
любовь
ушла,
нужно
отпустить
ее
Yo
pienso
que
es
mejor
dejarlo
morir
Я
думаю,
лучше
позволить
ей
умереть
Si
vivimos
encerrados
como
en
una
caja
Мы
живем
взаперти,
словно
в
коробке
De
algo
tan
inmenso
solo
quedan
migajas
От
чего-то
такого
огромного
остались
лишь
крохи
Si
ya
se
fue
el
amor
hay
que
dejarlo
ir
Если
любовь
ушла,
нужно
отпустить
ее
Yo
pienso
que
es
mejor
dejarlo
morir
Я
думаю,
лучше
позволить
ей
умереть
Si
vivimos
encerrados
como
en
una
caja
Мы
живем
взаперти,
словно
в
коробке
De
algo
tan
inmenso
solo
quedan
migajas
От
чего-то
такого
огромного
остались
лишь
крохи
Y
ya
no
quierooo
(oh
noo)
И
я
больше
не
хочу
(ох,
нет)
Y
ya
no
puedoooo
(oh
noo)
И
я
больше
не
могу
(ох,
нет)
Galante
Un
Super
Dotado
Galante
Очень
Одаренный
El
equipo
ganador
Команда
победителей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Alberto Serrano Olivencia
Attention! Feel free to leave feedback.