Galee Galee - Octover - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Galee Galee - Octover




Octover
Октябрь
Yeah, we're back bitch, shit so nigger
Да, мы вернулись, детка, все ништяк
You don't know me, I'm fucking fire
Ты меня не знаешь, я чертовски крут
De la calle me gradue, soy un Money Maker
На улице я закалился, я Машина для Денег
De aquí no me paro, I'm not breaking (I'm not breaking)
Я не остановлюсь, я не сломаюсь не сломаюсь)
Un tussi y una puta pa' (ey, ey)
Экстази и шлюха для меня (эй, эй)
Vengan que muevan ese culo pa' (ey, ey)
Идите сюда, двигайте своими задницами для меня (эй, эй)
Esto es un Party Yakuza, un party priva'o
Это Вечеринка Якудзы, закрытая вечеринка
'Tamo to' hight, 'tamo arrebata'o
Мы все под кайфом, мы безбашенные
Un tussi y una puta pa' (ey, ey)
Экстази и шлюха для меня (эй, эй)
Vengan que muevan ese culo pa' (ey, ey)
Идите сюда, двигайте своими задницами для меня (эй, эй)
Esto es un Party Yakuza, un party priva'o
Это Вечеринка Якудзы, закрытая вечеринка
'Tamo to' hight, 'tamo arrebata'o
Мы все под кайфом, мы безбашенные
Yeah, Like 2pac, I wanna be like him
Да, как 2Pac, я хочу быть как он
Bitch keep calm mientras quemo los G
Детка, сохраняй спокойствие, пока я прожигаю деньги
En el estudio me la paso with my family (family)
В студии я провожу время со своей семьей (семьей)
I'm looking for fetty, no estamos en ti
Я ищу бабки, мы не в тебе
Pasa el Lean una onza y Skittles
Передай Лин, унцию и Скиттлс
Negro, black bat, que la Glock me combine
Черная бита, пусть Glock мне подходит
Antes estaba atrás, mira ahora estoy winner
Раньше я был позади, смотри, теперь я победитель
Los míos real, los tuyos jiles
Мои настоящие, твои лохи
Yeah, DBS in the beat (DBS)
Да, DBS на бите (DBS)
Mientras más tiran, más me elevan el KI (yeah)
Чем больше бросают, тем больше поднимают мне KI (да)
They want to go back, no me mezclo con TI
Они хотят вернуться, я не связываюсь с TI
Tengo lleno el backpack, tengo lleno el V.I.P
У меня полный рюкзак, у меня полон VIP
'Tamo clear, mami' watch this, yo gasto más de ciens
Мы чисты, детка, смотри, я трачу больше сотни
Aqui 'tá to' frío, 'tamos flex, 'tá to' bien
Здесь все круто, мы на стиле, все хорошо
Antes no me hablaban, ahora toy' full de DMS
Раньше со мной не разговаривали, теперь у меня полно сообщений
Cero coro contigo, no quiero más friends
Ноль общения с тобой, мне не нужно больше друзей
Un tussi y una puta pa' (ey, ey)
Экстази и шлюха для меня (эй, эй)
Vengan que muevan ese culo pa' (ey, ey)
Идите сюда, двигайте своими задницами для меня (эй, эй)
Esto es un Party Yakuza, un party priva'o
Это Вечеринка Якудзы, закрытая вечеринка
'Tamo to' hight, 'tamo arrebata'o (arrebata'o)
Мы все под кайфом, мы безбашенные (безбашенные)
Un tussi y una puta pa' (ey, ey)
Экстази и шлюха для меня (эй, эй)
Vengan que muevan ese culo pa' (ey, ey)
Идите сюда, двигайте своими задницами для меня (эй, эй)
Esto es un Party Yakuza, un party priva'o
Это Вечеринка Якудзы, закрытая вечеринка
'Tamo to' hight, 'tamo arrebata'o (arrebata'o)
Мы все под кайфом, мы безбашенные (безбашенные)
Get out of my way, que me busco mi dinero
Уйди с моего пути, я иду за своими деньгами
No me apuro, por un cuero no me desespero
Я не тороплюсь, из-за бабы я не отчаиваюсь
Soy un duro y la forty no tiene seguro, tienen celo
Я крутой, и у моей сороковки нет страховки, они завидуют
Tu mina se pela, no me pone ni un pero
Твоя девушка раздевается, она мне даже не возражает
Cuando me escucha se le paran los pelos
Когда она слышит меня, у нее волосы дыбом встают
Los hijitos de Pai' no se meten al Ghetto
Папины сынки не лезут в гетто
Yo ando de menor, se menear el caldero
Я хожу с малолеткой, она умеет двигать задом
Soy el Aballal y no Tego Calderón
Я Абаллал, а не Тего Кальдерон
Real shit, Yakuza los primeros, Los pioneros
Чистая правда, Якудза первые, пионеры
Empezamos desde cero
Мы начали с нуля
Tengo montao' pal' de cueros en los asientos de cuero
У меня пара телок на кожаных сиденьях
Acero en el maletero, si se forma el avispero te dejamos el avispero
Сталь в багажнике, если начнется переполох, мы оставим тебе переполох





Writer(s): Gabriel Zuniga, Jose Ross, Bastian Mauricio Jaure Godoy


Attention! Feel free to leave feedback.