Galileo Galilei - Hamanasu No Hana - translation of the lyrics into Russian

Hamanasu No Hana - Galileo Galileitranslation in Russian




Hamanasu No Hana
Цветы шиповника
雨が降って 虹が出来て 綺麗ね はいオワリ
Дождь прошел, появилась радуга. Красиво, да? Вот и всё.
寂しくなって あなたがいて 独りじゃない はいオワリ
Мне стало грустно, но ты рядом, и я не один. Вот и всё.
言葉はいつも薄っぺらいよ 僕は勝手に決め付けた
Слова всегда кажутся пустыми, я сам так решил.
卑屈な顔で自分を笑った 本当は泣きたかったのに
С презрительным лицом я смеялся над собой, хотя на самом деле хотел плакать.
染まりたくないと 止まったままで 吐きだした声に
Я не хотел меняться, стоял на месте. На мой вырвавшийся крик
君は静かに頷いた
ты тихонько кивнула.
世界は張り裂けて 僕はここにいる
Мир разрывается на части, а я здесь.
受け入れることは 染まるのとは違うから
Принять не значит измениться,
僕が僕で いられたら
Если бы я мог оставаться собой,
どれだけ いいだろうかなんて
Как бы это было здорово,
嘆くだけの 止まった時間を 抜け出そう
Вырвемся из застывшего времени, полного lament.
僕らを赤裸々に表現したような うそ臭いリアルの映画や小説に
В фальшиво реалистичных фильмах и романах, которые будто бы обнажают нас,
無力感と馬鹿らしさと 共感を感じるんだ
я чувствую бессилие, нелепость и одновременно узнаю себя.
気付けば僕は一人 傍まで来てよ
Незаметно для себя я остался один. Подойди ко мне.
君とみつけた場所 一つだけ種を植えよう
В том месте, которое мы нашли вместе, давай посадим одно семечко.
歩き出して 随分過ぎて
Мы шли долго,
少し疲れたら あの種に水をやろう
И когда немного устанем, польем наше семечко.
僕が僕でいられたら
Если бы я мог оставаться собой,
君が君でいられたら
Если бы ты могла оставаться собой,
僕らに似た色をした小さなばら
Маленькая роза, цветом похожая на нас.
ハマナスの花
Цветок шиповника.
僕らに絡みつく流行の世界に
В мире моды, опутывающем нас,
強く根を張り 朝露に濡れて
Он крепко пустил корни, омытый утренней росой,
伸び上がって
Тянется вверх
一つだけ咲いた
И расцвел один-единственный цветок.
世界は広がって 僕らここにいる
Мир расширяется, и мы здесь.
幾千の色が 少しずつ混ざってく
Тысячи цветов постепенно смешиваются.
僕は僕でいられるよ
Я могу быть собой,
君は君でいられるよ
Ты можешь быть собой,
あの花の色は決して 忘れないから
Ведь цвет этого цветка я никогда не забуду.
色あせないよ
Он не поблекнет.





Writer(s): Yuki Ozaki


Attention! Feel free to leave feedback.