Lyrics and translation Galileo Galilei - Colors
君の隣にいる時だけが
輝く無限の色彩になって
Только
когда
я
рядом
с
тобой,
мир
становится
бесконечным
калейдоскопом
красок,
胸の中も頭の中も花束みたいだ
И
мое
сердце,
и
мой
разум
словно
букет
цветов.
それ以外が霞んでしまうほどに
Всё
остальное
меркнет
в
сравнении
с
этим.
そのぶん僕の世界は
小さくなって
Но
в
то
же
время
мой
мир
сжимается,
君の隣に居座る悪魔と
肩よせあって絵を描いている
И
я,
словно
одержимый
тобой,
рисую
картины,
あの空も頭の中も
楽園だ!
Где
небо
и
мои
мысли
- это
рай!
それしか描けなくなる
И
я
больше
ничего
не
могу
писать.
僕を
見てくれ
Посмотри
на
меня,
僕を
鳥籠の中の鳥だと言って放ってよ
Скажи,
что
я
птица
в
клетке,
и
выпусти
меня.
僕を
肩に留まらせて
Позволь
мне
сесть
к
тебе
на
плечо.
君の隣にいる時だけが
Только
когда
я
рядом
с
тобой,
死ぬほど美しい色彩になって
Мир
окрашивается
в
невыносимо
прекрасные
цвета.
胸の上も頭の上も
プリズムみたいだ
И
мое
сердце,
и
мой
разум
- как
призмы.
それ以外が悲しみになるほどに
Всё
остальное
причиняет
мне
боль.
そのぶん僕の世界は
君を傷つける?
Неужели
из-за
этого
мой
мир
делает
тебе
больно?
地獄の門に花束投げつけ
呼びかけては笑われている
Я
бросаю
цветы
к
вратам
ада,
взывая
к
нему,
но
он
лишь
смеется
надо
мной.
"また来たな"
天使の粉で
分別も区別もつかなくなる
"Ты
снова
здесь",
- говорит
он,
и
ангельская
пыль
стирает
границы
между
добром
и
злом.
僕の
この混乱を美しいと言って笑ってよ
Скажи,
что
этот
хаос
прекрасен,
и
улыбнись.
僕を
僕で
いさせて
Позволь
мне
быть
собой.
君の隣にいる時だけが
あるべき全てが色彩になって
Только
когда
я
рядом
с
тобой,
всё
сущее
обретает
цвет.
僕の上に君が昇って
月と太陽だ
Ты
восходишь
надо
мной,
словно
солнце
и
луна.
それ以外は
存在しちゃいけない
И
ничто
другое
не
имеет
значения.
そのうち僕の瞳は
色を失う
И
вскоре
мои
глаза
потеряют
цвет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Chu
Album
色彩
date of release
17-05-2023
Attention! Feel free to leave feedback.