Lyrics and translation Galileo y Su Banda - Me Dejaste (with Jaime Ley)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
quema,
quema,
quema,
гореть,
гореть,
гореть,
que
maravilla.
как
чудесно.
Que
triste
estoy
por
ti,
(te
marchaste,)
Как
мне
грустно
за
тебя,
(ты
ушел,)
sin
dejarme
razón,
(me
dejaste,)
не
оставив
мне
причины,
(вы
оставили
меня,)
con
la
gran
ilusión,
(en
la
soledad.)
с
великой
иллюзией
(в
одиночестве.)
ya
verás,
ya
verás
mi
amor.
увидишь,
увидишь
мою
любовь.
Será
que
pobre
soy,
(te
marchaste,)
Будет,
что
я
бедный,
(вы
ушли,)
no
me
merezco
tu
amor,
(me
dejaste,)
я
не
заслуживаю
твоей
любви,
(ты
оставил
меня,)
sangrando
el
corazón,
(en
la
soledad.)
кровоточит
сердце
(в
одиночестве.)
sufro
por
ti
mi
amor.
я
страдаю
за
тебя,
моя
любовь.
Que
triste
estoy
por
ti,
(te
marchaste,)
Как
мне
грустно
за
тебя,
(ты
ушел,)
sin
dejarme
razón,
(me
dejaste,)
не
оставив
мне
причины,
(вы
оставили
меня,)
con
la
gran
ilusión,
(en
la
soledad.)
с
великой
иллюзией
(в
одиночестве.)
ya
verás,
ya
verás
mi
amor.
увидишь,
увидишь
мою
любовь.
Será
que
pobre
soy,
(te
marchaste,)
Будет,
что
я
бедный,
(вы
ушли,)
no
me
merezco
tu
amor,
(me
dejaste,)
я
не
заслуживаю
твоей
любви,
(ты
оставил
меня,)
sangrando
el
corazón,
(en
la
soledad.)
кровоточит
сердце
(в
одиночестве.)
sufro
por
ti
mi
amor.
я
страдаю
за
тебя,
моя
любовь.
Que
triste
estoy
por
ti,
(te
marchaste,)
Как
мне
грустно
за
тебя,
(ты
ушел,)
sin
dejarme
razón,
(me
dejaste,)
не
оставив
мне
причины,
(вы
оставили
меня,)
con
la
gran
ilusión,
(en
la
soledad.)
с
великой
иллюзией
(в
одиночестве.)
ya
verás,
ya
verás
mi
amor.
увидишь,
увидишь
мою
любовь.
Será
que
pobre
soy,
(te
marchaste,)
Будет,
что
я
бедный,
(вы
ушли,)
no
me
merezco
tu
amor,
(me
dejaste,)
я
не
заслуживаю
твоей
любви,
(ты
оставил
меня,)
sangrando
el
corazón,
(en
la
soledad.)
кровоточит
сердце
(в
одиночестве.)
sufro
por
ti
mi
amor.
я
страдаю
за
тебя,
моя
любовь.
y
sube,
sube,
sube,
и
поднимайся,
поднимайся,
поднимайся.,
oyeme
Fruco.
Слышь,
Фруко.
(te
marchaste,)
(вы
ушли,)
(me
dejaste,)
(вы
оставили
меня,)
(en
la
soledad.)
(в
одиночестве.)
(te
marchaste,)
(вы
ушли,)
(me
dejaste,)
(вы
оставили
меня,)
(en
la
soledad.)
(в
одиночестве.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.