Lyrics and translation Galileo y Su Banda - Me Volvieron a Hablar de Ella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Volvieron a Hablar de Ella
Она снова оказалась в моей жизни
Me
volvieron
a
hablar
de
ella
y
mi
mente
Они
снова
заговорили
об
ней,
и
мой
разум
Sin
darme
cuenta
volvió
al
lugar
Невольно
вернулся
на
туда
Donde
nos
prometimos
tanto
Где
мы
обещали
так
много
Donde
amamos
hasta
el
cansancio
Где
любили
до
усталости
Sin
sospechar,
que
iba
a
acabar
Не
подозревая,
что
это
закончится
Me
volvieron
a
hablar
de
ella
Они
снова
заговорили
об
ней
Me
contaron
que
sigue
bella
como
una
flor
Мне
сказали,
что
она
все
еще
прекрасна
как
цветок
Que
en
las
noches
cuando
se
acuesta
Что
по
ночам,
когда
она
ложится
спать
Ve
mi
fotografía
y
piensa
Она
смотрит
на
мою
фотографию
и
думает
Que
he
sido
yo,
su
gran
amor
Что
я
был
ее
большой
любовью
Yo,
al
que
nada
le
importo
Я,
которому
ничего
не
значило
Lastimar
aquella
flor,
tan
radiante
Нанести
боль
этому
цветку,
такому
сияющему
Yo,
yo
que
en
honor
a
la
verdad
Я,
я,
который
во
имя
правды
No
he
dejado
de
quererla
ni
un
instante
Не
переставал
ее
любить
ни
на
мгновение
Sufro,
sufro,
cuanto
sufro,
sufro
Страдаю,
страдаю,
как
я
страдаю,
страдаю
Lloro,
y
es
q
añoro
Плачу,
и
это
потому
что
скучаю
Sus
besos,
su
cuerpo,
sus
gestos
По
ее
поцелуям,
ее
телу,
ее
жестам
Sufro,
sufro
Страдаю,
страдаю
Me
volvieron
a
hablar
de
ella
y
esa
noche
Они
снова
заговорили
об
ней,
и
в
ту
ночь
Al
cerrar
la
puerta
rompí
a
llorar
Закрыв
дверь,
я
расплакался
Me
sentí
nuevamente
de
ella
Я
снова
почувствовал
себя
принадлежащим
ей
Su
recuerdo
quedo
en
mis
venas
Ее
воспоминания
остались
в
моих
венах
Y
al
despertar,
la
quise
mas
И
когда
я
проснулся,
я
ее
еще
больше
захотел
Yo,
al
que
nada
le
importo
lastimar
Я,
которому
ничего
не
значило
нанести
боль
Aquella
flor,
tan
radiante
Этому
цветку,
такому
сияющему
Yo,
yo
que
en
honor
a
la
verdad
Я,
я,
который
во
имя
правды
No
he
dejado
de
quererla
ni
un
instante
Не
переставал
ее
любить
ни
на
мгновение
Sufro,
sufro,
cuanto
sufro,
sufro
Страдаю,
страдаю,
как
я
страдаю,
страдаю
Lloro
y
es
q
añoro
Плачу
и
это
потому
что
скучаю
Sus
besos,
su
cuerpo,
sus
gestos
По
ее
поцелуям,
ее
телу,
ее
жестам
Sufro,
sufro,
cuanto
sufro
Страдаю,
страдаю,
как
я
страдаю
Me
volvieron
a
hablar
de
ella
Они
снова
заговорили
об
ней
Mi
corazón
la
sintió
tan
cerca
como
ayer
Мое
сердце
почувствовало
ее
так
близко,
как
вчера
Me
volvieron
a
hablar
de
ella
Они
снова
заговорили
об
ней
Mi
corazón
la
sintió
tan
cerca
como
ayer
Мое
сердце
почувствовало
ее
так
близко,
как
вчера
Tan
solo
con
mencionarla
mi
Просто
упомянув
ее,
мой
Mente
me
trajo
su
amor
de
vuelta
Разум
вернул
мне
ее
любовь
Me
volvieron
a
hablar
de
ella
Они
снова
заговорили
об
ней
Mi
corazón
la
sintió
tan
cerca
como
ayer
Мое
сердце
почувствовало
ее
так
близко,
как
вчера
Sentí
el
dulce
sabor
de
sus
besos
Я
почувствовал
сладкий
вкус
ее
поцелуев
Sentí
lo
dulce
de
su
presencia
Я
почувствовал
сладость
ее
присутствия
Me
volvieron
a
hablar
de
ella
Они
снова
заговорили
об
ней
Mi
corazón
la
sintió
tan
cerca
como
ayer
Мое
сердце
почувствовало
ее
так
близко,
как
вчера
Y
yo
me
consuelo
en
mi
desvelo
pensando
И
я
утешаю
себя
в
своем
бессонии,
думая
Que
ella
también
en
mi
piensa
Что
она
тоже
думает
обо
мне
Me
volvieron
a
hablar
de
ella
Они
снова
заговорили
об
ней
Mi
corazón
la
sintió
tan
cerca
como
ayer
Мое
сердце
почувствовало
ее
так
близко,
как
вчера
Su
amor
me
persigue
como
sombra
Ее
любовь
преследует
меня
как
тень
Yo
no
se
por
que
la
nombran
si
yo
nunca
la
olvide
Я
не
знаю,
почему
они
упоминают
ее,
я
никогда
ее
не
забывал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.