Lyrics and translation Galimatias - Redeye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
your
man
that
I'm
back
Скажи
своему
парню,
что
я
вернулся.
Tell
your
man
that
I'm
back
Скажи
своему
парню,
что
я
вернулся.
Kick
him
out,
cut
him
off,
I'm
back
now
Вышвырни
его,
отрежь
его,
я
вернулся.
Tell
your
man
that
I'm
back
Скажи
своему
парню,
что
я
вернулся.
Tell
your
man
that
I'm
back
Скажи
своему
парню,
что
я
вернулся.
Kick
him
out,
cut
him
off,
I'm
back
Вышвырни
его,
отрежь
его,
я
вернулся.
Tell
me
'bout
the
things
that
I
missed
out
on
Расскажи
мне
о
том,
что
я
упустил
из
виду.
Been
a
little
while
since
I
walked
this
town
Прошло
немного
времени
с
тех
пор,
как
я
гулял
по
этому
городу.
Still
I
find
you
on
my
mind
at
dawn
И
все
же
я
нахожу
тебя
в
своих
мыслях
на
рассвете
Can
I
light
a
fire
in
your
heart
this
time?
Могу
ли
я
зажечь
огонь
в
твоем
сердце
на
этот
раз?
Don't
know
what
I
see
looking
in
your
eye
Не
знаю,
что
я
вижу,
глядя
в
твои
глаза.
All
I
wanna
do
is
to
make
you
smile
Все
что
я
хочу
сделать
это
заставить
тебя
улыбнуться
Tell
me
how
you
feel
is
it
bad
that
I
Скажи
мне
что
ты
чувствуешь
разве
это
плохо
что
я
Ever
made
a
move
on
you
Когда-нибудь
делал
шаг
к
тебе?
Came
back,
redeye
to
see
you
Вернулся,
реди,
чтобы
увидеть
тебя.
I
heard
you
got
someone
new
Я
слышал,
у
тебя
появился
кто-то
новый.
I'm
taking
you
from
that
guy
Я
забираю
тебя
у
этого
парня.
Came
back
to
tell
you,
you're
mine
Я
вернулся,
чтобы
сказать
тебе,
что
ты
моя.
Might
see
my
face
on
the
news
Может,
увидишь
мое
лицо
в
новостях.
If
we'll
be
fighting
for
you
Если
мы
будем
сражаться
за
тебя
...
I'm
taking
you
from
that
guy
Я
забираю
тебя
у
этого
парня.
Came
back
to
tell
you,
you're
mine
Я
вернулся,
чтобы
сказать
тебе,
что
ты
моя.
You're
my
favorite
view
Ты
мой
любимый
вид.
I
can
do
anything
for
you
Я
могу
сделать
для
тебя
все
что
угодно
Make
you
smile
when
you're
feeling
blue
Я
заставляю
тебя
улыбаться,
когда
тебе
грустно.
Take
a
hit
if
you
need
me
to
Прими
удар,
если
тебе
это
нужно.
Can
I
put
my
hands
on
you?
Могу
я
дотронуться
до
тебя?
Wanna
(shh)
go
down
low
on
you
Хочу
(ш-ш-ш)
спуститься
к
тебе
пониже.
I'ma
take
you
to
your
favorite
spot
Я
отведу
тебя
в
твое
любимое
место.
If
you
break
from
the
man
you
got
Если
ты
сбежишь
от
мужчины,
который
у
тебя
есть
...
Tell
me
'bout
the
things
that
I
missed
out
on
Расскажи
мне
о
том,
что
я
упустил
из
виду.
Been
a
little
while
since
I
walked
this
town
Прошло
немного
времени
с
тех
пор,
как
я
гулял
по
этому
городу.
Still
I
find
you
on
my
mind
at
dawn
И
все
же
я
нахожу
тебя
в
своих
мыслях
на
рассвете
Can
I
light
a
fire
in
your
heart
this
time?
Могу
ли
я
зажечь
огонь
в
твоем
сердце
на
этот
раз?
Don't
know
what
I
see
looking
in
your
eye
Не
знаю,
что
я
вижу,
глядя
в
твои
глаза.
All
I
want
to
do
is
to
make
you
smile
Все,
чего
я
хочу,
- это
заставить
тебя
улыбнуться.
Tell
me
how
you
feel
is
it
bad
that
I
Скажи
мне
что
ты
чувствуешь
разве
это
плохо
что
я
Ever
made
a
move
on
you
Когда-нибудь
делал
шаг
к
тебе?
Came
back,
redeye
to
see
you
Вернулся,
реди,
чтобы
увидеть
тебя.
I
heard
you
got
someone
new
Я
слышал,
у
тебя
появился
кто-то
новый.
I'm
taking
you
from
that
guy
Я
забираю
тебя
у
этого
парня.
Came
back
to
tell
you,
you're
mine
Я
вернулся,
чтобы
сказать
тебе,
что
ты
моя.
Might
see
my
face
on
the
news
Может,
увидишь
мое
лицо
в
новостях.
If
we'll
be
fighting
for
you
Если
мы
будем
сражаться
за
тебя
...
I'm
taking
you
from
that
guy
Я
забираю
тебя
у
этого
парня.
Came
back
to
tell
you,
you're
mine
Я
вернулся,
чтобы
сказать
тебе,
что
ты
моя.
Tell
your
man
that
I'm
back
Скажи
своему
парню,
что
я
вернулся.
Tell
your
man
that
I'm
back
Скажи
своему
парню,
что
я
вернулся.
Kick
him
out,
cut
him
off,
I'm
back
now
Вышвырни
его,
отрежь
его,
я
вернулся.
Tell
your
man
that
I'm
back
Скажи
своему
парню,
что
я
вернулся.
Tell
your
man
that
I'm
back
Скажи
своему
парню,
что
я
вернулся.
Kick
him
out,
cut
him
off,
I'm
back
Вышвырни
его,
отрежь
его,
я
вернулся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matias Koedt
Attention! Feel free to leave feedback.