Galindo Again - Sin Bajarle - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Galindo Again - Sin Bajarle




Sin Bajarle
No Going Down
Ey
Hey
Esto es Funk Fake
This is Fake Funk
Ah
Ah
Ey
Hey
Siempre que escribo, me la vivo
Every time I write, I live the life
Muchos me tiran y los esquivo
Many people try to shoot me down, but I dodge them
Cabrones, no me desmotivo
Bastards, you won't discourage me
Duermo y me levanto tras del efectivo
I sleep and wake up behind the money
Quererme a es algo relativo
Loving me is a relative thing
Cómo Dios querer que aún yo esté vivo
Like God wanting me still alive
Me los clavo sin preservativos
I nail them without condoms
Soy loco si hacen que pierda los estribo′
I'm crazy if they make me lose my temper
Ya no quiero amigo'
I don't want any more friends
Si to′itos salieron enemigo'
If everyone has turned into an enemy
Estoy perdiendo mi tiempo contigo
I'm wasting my time with you
Ni ni se buscan na' conmigo
Neither you nor you are looking for me
Yo lo tuyo, manito
I know your thing, my man
A tu jeva otro cabrón se la echa en el ombligo
Another asshole is fucking your girl in the belly
Tú, de pendejo, no lo sabe′
You, stupid, don't know it
Pero aquí to′ el mundo está de testigo
But here everyone is a witness
Tengo los dato'
I've got the data
y el corillo tuyo son un chorro de pelagato′
You and your crew are a bunch of thugs
To'itos roncan de los más guapos
You all snore like the most handsome
Y, si los pillo ′e frente, no rompen ni un plato
And if I catch you head-on, you won't even break a plate
Me monté solo, hace rato estoy loco
I got on my own, I've been crazy for a while
Loco de hacerles pasar un mal rato
Crazy to make them have a bad time
Jodidos peliculeros barato'
Cheap movie freaks
Con dosis de tres y de cinco, eso es pa′ tecatos
With doses of three and five, that's for junkies
'Tá to' claro
It's all clear
Estar tirando pa′ después mamar, eso es un descaro
Shooting to suck later, that's a shame
Aquí rompemos bocas y si es calle
Here we break mouths and if it's the street
y tu barrio que aguanten los disparo′
You and your neighborhood can handle the shots
Tener fanes ocultos que me odien
Having hidden fans that hate me
Eso hace tiempo pa' no es na′ raro
That hasn't been strange to me for a long time
Me voy a fuego con to'itos
I go wild with everyone
Ustedes saben que yo no le paro
You know I don't stop
Les duele que ando con el enano
It hurts them that I'm with the dwarf
Que no creo en nombres de fulano′
I don't believe in the names of so-and-so's
Siempre lo he dicho que yo solo canto
I've always said I only sing
Pero no me cago si hay que meter mano
But I don't shit if I have to get involved
Prendo pa' sentirme liviano
I light up to feel light
Cero mamone′, aquí solo hay hermano'
No sucking up, there are only brothers here
Fino en to's la′os, no mezclo con gusano
Fine everywhere, I don't mix with worms
Tírate a mono, hay palos con banano
Pull yourself into an ape, there are sticks with bananas
No le bajo si me ennoto
I don't go down if I get angry
Están medio mordi′os, se los noto
They're half-bitten, I can see it
Se ponen pa' mí, los escocoto
They get in my way, I scratch them
No les va a dar la sábana si la exploto
They're not going to get the sheet if I explode it
Se hacen los locos, pero rapeando
They pretend to be crazy, but rapping
Saben que aquí hay más pegada que Cotto
They know there's more punch here than Cotto
El más lindo desde la escuelita
The prettiest since school
Es mejor que no me hablen de totos
It's better if they don't talk to me about everybody
Ja, dímelo, Abel; esto es Funk Fake
Ha, tell me, Abel; this is Fake Funk
Funk Fake Music
Funk Fake Music
Team Favo, Los Futurama
Team Favo, Los Futurama
Los mismo′ 'e siempre, hijoeputa
The same old shit, you son of a bitch
FOE, hey
FOE, hey
Esto es normal, es normal
This is normal, it's normal





Writer(s): Carlos Daniel Rivas Espinosa, Pedro Enrique Ortiz Ortiz


Attention! Feel free to leave feedback.