Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rompiendo espejos
Spiegel zerbrechen
Di
una
vuelta
en
espiral
Ich
drehte
eine
Spirale
Y
así
ví
que
todo
queda
atrás
Und
so
sah
ich,
dass
alles
zurückbleibt
Vuelta
más
sin
respirar
Noch
eine
Runde
ohne
zu
atmen
Sentí
que
nada
iba
a
cambiar
Fühlte,
dass
sich
nichts
ändern
würde
Le
falté
a
la
verdad
Ich
belog
die
Wahrheit
Cometí
una
falta
fatal
Beging
einen
fatalen
Fehler
Superé
la
realidad
Überwand
die
Realität
Elegí
de
nuevo
para
mal
Wählte
erneut
zum
Schlechten
Hoy
siento
el
efecto
Heute
spüre
ich
die
Wirkung
Tu
amor
sólo
es
un
eco
Deine
Liebe
ist
nur
ein
Echo
Soy
quien
pierde
el
tiempo
Ich
bin
die,
die
Zeit
verliert
Y
voy
rompiendo
espejos
Und
ich
zerbreche
Spiegel
Sin
saber
si
ibas
a
estar
Ohne
zu
wissen,
ob
du
da
wärst
Me
perdí
por
miedo
a
llegar
Verirrte
ich
mich
aus
Angst
anzukommen
Porque
al
no
querer
mirar
Denn
weil
ich
nicht
hinsehen
wollte
Ahí
te
ví
y
ya
no
estabas
más
Sah
ich
dich
dort
und
du
warst
nicht
mehr
Dije
"suerte"
y
me
fuí
Ich
sagte
"Viel
Glück"
und
ging
Comprendí
que
no
sería
tal
Begriff,
dass
es
nicht
so
sein
würde
Sin
sentirme
fuerte
dí
Ohne
mich
stark
zu
fühlen,
gab
ich
De
mí,
de
más
Von
mir,
zu
viel
Hoy
siento
el
efecto
Heute
spüre
ich
die
Wirkung
Tu
amor
sólo
es
un
eco
Deine
Liebe
ist
nur
ein
Echo
Soy
quien
pierde
el
tiempo
Ich
bin
die,
die
Zeit
verliert
Y
voy
juntando
esos
pedazos
de
mi
interior
Und
ich
sammle
diese
Stücke
meines
Inneren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Alberto Miguez
Album
Luces
date of release
25-04-2010
Attention! Feel free to leave feedback.