Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(You
make
me
fell
fine)
(Ты
даришь
мне
хорошее
настроение)
I
miss
you
when
you′re
gone.
Я
скучаю
по
тебе,
когда
ты
уходишь.
Time
it
runs
away,
Время
убегает,
The
ways
of
keeping
up
a
role,
Так
сложно
играть
свою
роль,
I
find
it
hard
to
say,
Мне
трудно
сказать,
That
I
miss
you
when
you're
gone.
Что
я
скучаю
по
тебе,
когда
ты
уходишь.
I
miss
you
when
you′re
gone.
Я
скучаю
по
тебе,
когда
ты
уходишь.
You
make
me
feel
fine.
Ты
даришь
мне
хорошее
настроение.
You
make
me
feel
better.
Ты
делаешь
мне
лучше.
You
bring
the
sunshine,
Ты
приносишь
солнечный
свет,
You
make
me
feel
better.
Ты
делаешь
мне
лучше.
You
make
me
feel
fine.
Ты
даришь
мне
хорошее
настроение.
You
make
me
feel
better.
Ты
делаешь
мне
лучше.
You
bring
the
sunshine,
Ты
приносишь
солнечный
свет,
You
make
me
feel
better.
Ты
делаешь
мне
лучше.
You
make
me
feel
fine.
Ты
даришь
мне
хорошее
настроение.
You
make
me
feel
better.
Ты
делаешь
мне
лучше.
I
miss
you
when
you're
gone.
Я
скучаю
по
тебе,
когда
ты
уходишь.
I
miss
you
when
you're
gone.
Я
скучаю
по
тебе,
когда
ты
уходишь.
I
miss
you
when
you′re
gone.
Я
скучаю
по
тебе,
когда
ты
уходишь.
I
miss
you
when
you′re
gone.
Я
скучаю
по
тебе,
когда
ты
уходишь.
You
make
me
feel
fine.
Ты
даришь
мне
хорошее
настроение.
You
make
me
feel
better.
Ты
делаешь
мне
лучше.
You
bring
the
sunshine,
Ты
приносишь
солнечный
свет,
You
make
me
feel
better.
Ты
делаешь
мне
лучше.
You
make
me
feel
fine.
Ты
даришь
мне
хорошее
настроение.
You
make
me
feel
better.
Ты
делаешь
мне
лучше.
You
bring
the
sunshine,
Ты
приносишь
солнечный
свет,
You
make
me
feel
better.
Ты
делаешь
мне
лучше.
I
miss
you
when
you're
gone.
Я
скучаю
по
тебе,
когда
ты
уходишь.
I
miss
you
when
you′re
gone.
Я
скучаю
по
тебе,
когда
ты
уходишь.
I
miss
you
when
you're
gone.
Я
скучаю
по
тебе,
когда
ты
уходишь.
You
make
me
feel
better.
Ты
делаешь
мне
лучше.
You
make
me
feel
better.
Ты
делаешь
мне
лучше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ashton Fox
Album
Sun
date of release
04-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.