Lyrics and translation Gallant - Céline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say
what
you
want
Говори,
что
хочешь,
But
I've
seen
a
million
faces
Но
я
видел
миллион
лиц,
And
not
even
one
can
compete
with
watching
you
И
ни
одно
не
может
сравниться
с
твоим.
You
say
what
you
will
Говори,
что
вздумается,
But
I've
been
a
whole
lotta
places
Но
я
был
во
множестве
мест,
And
not
even
one
can
distract
me
like
you
do
И
ни
одно
не
может
отвлечь
меня
так,
как
ты.
And
I'll
admit
И
я
признаю,
I've
tried
so
hard
to
quit
you
once
or
twice
Я
пытался
бросить
тебя
раз
или
два,
And
I'll
admit
И
я
признаю,
I
couldn't
quit
you
even
if
I
tried
Я
не
смог
бы
бросить
тебя,
даже
если
бы
попытался.
'Cause
just
like
that,
uh
Потому
что
вот
так,
эх,
There's
an
angel
in
my
presence
Передо
мной
ангел,
And
I
realize
I'm
nobody
without
you
И
я
понимаю,
что
я
никто
без
тебя.
I'm
addicted
to
your
presence
Я
зависим
от
твоего
присутствия,
And
I
don't
know
what
the
fuck
I'm
gonna
do
И
я
не
знаю,
что,
чёрт
возьми,
я
буду
делать
Baby,
without
you
Детка,
без
тебя.
Hey,
without
you
Эй,
без
тебя.
Without
you
(But
do
you
really
know?)
Без
тебя.
(Но
ты
правда
знаешь?)
Yeah,
I
do
what
I
want
Да,
я
делаю,
что
хочу,
And
never
run
out
of
choices
И
у
меня
всегда
есть
выбор,
But
nobody
else
holds
a
candle
to
you
Но
никто
другой
не
сравнится
с
тобой.
I
usually
say
what
I
want
Я
обычно
говорю,
что
хочу,
But
in
this
particular
moment
Но
в
этот
самый
момент
My
mouth
can't
find
the
words
to
say
I
love
like
I
do
Я
не
могу
подобрать
слов,
чтобы
сказать,
как
сильно
я
люблю
тебя.
And
I'll
admit
И
я
признаю,
I've
tried
so
hard
to
quit
you
once
or
twice
Я
пытался
бросить
тебя
раз
или
два,
Yeah,
I'll
admit
Да,
я
признаю,
I
couldn't
quit
you
even
if
I
tried,
baby
Я
не
смог
бы
бросить
тебя,
даже
если
бы
попытался,
детка.
'Cause
just
like
that,
uh
Потому
что
вот
так,
эх,
There's
an
angel
in
my
presence
Передо
мной
ангел,
And
I
realize
I'm
nobody
without
you
И
я
понимаю,
что
я
никто
без
тебя.
Just
like
that
(That)
Вот
так
(Так),
I'm
addicted
to
your
presence
(Ohh)
Я
зависим
от
твоего
присутствия
(О-о),
And
don't
know
what
the
fuck
I'm
gonna
do
И
не
знаю,
что,
чёрт
возьми,
я
буду
делать
Without
you
(You)
Без
тебя
(Тебя).
Baby,
without
you
(You)
Детка,
без
тебя
(Тебя).
Without
you
(Ooh)
Без
тебя
(У-у).
Without
you
(You)
Без
тебя
(Тебя).
Oh,
got
no
more
blood
in
my
lungs
О,
в
моих
лёгких
больше
нет
крови,
I'm
just
a
rhyme
without
a
reason,
baby
Я
просто
рифма
без
причины,
детка.
No
wonder
I'm
not
going
through
the
motions
lately
Неудивительно,
что
я
последнее
время
не
действую
по
шаблону.
Reanimated,
inundated,
in
and
out
of
putting
all
my
pieces
together
Возрождённый,
переполненный,
то
собираю
себя
по
кусочкам,
то
разваливаюсь.
But
I
digress,
I'm
still
a
mess
Но
я
отвлёкся,
я
всё
ещё
в
беспорядке.
I've
been
afraid
of
learning
my
own
lessons
Я
боялся
учиться
на
своих
ошибках.
Oh,
the
universe
knows
how
I've
kept
leather
on
my
feet
О,
вселенная
знает,
как
я
держал
ноги
в
кожаных
ботинках.
I
wouldn't
budge
an
inch
if
I
tried
to
flee
Я
бы
не
сдвинулся
ни
на
дюйм,
если
бы
попытался
сбежать.
'Cause
just
like
that,
huh
Потому
что
вот
так,
а,
There's
an
angel
in
my
presence
Передо
мной
ангел,
And
I
realize
I'm
nobody
without
you
И
я
понимаю,
что
я
никто
без
тебя.
Just
like
that
(That)
Вот
так
(Так),
I'm
addicted
to
your
presence
(Ohh)
Я
зависим
от
твоего
присутствия
(О-о),
And
don't
know
what
the
fuck
I'm
gonna
do
И
не
знаю,
что,
чёрт
возьми,
я
буду
делать
Without
you
(You)
Без
тебя
(Тебя).
Baby,
without
you
(You)
Детка,
без
тебя
(Тебя).
Without
you
(Ooh)
Без
тебя
(У-у).
Without
you
(You)
Без
тебя
(Тебя).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sarah Paige Aarons, Ben Ash, Christopher Joseph Gallant, Ajay Bhattacharyya
Attention! Feel free to leave feedback.