Gallant - Hips - translation of the lyrics into German

Hips - Gallanttranslation in German




Hips
Hüften
Saw you reading Misery in the morning
Sah dich morgens 'Misery' lesen
You were quick to say your brain wasn't too deep in it
Du sagtest schnell, dein Gehirn wäre nicht zu tief drin
You just love the way the pages hits your fingertips (Yeah)
Du liebst einfach, wie die Seiten deine Fingerspitzen berühren (Yeah)
Two is company 'til tires screech in the parking lot
Zwei sind Gesellschaft, bis Reifen auf dem Parkplatz quietschen
Three windows with some shoulders hanging out of them
Drei Fenster, aus denen einige Schultern hängen
You looked at me and said, "We shouldn't have run into them"
Du sahst mich an und sagtest: „Wir hätten ihnen nicht begegnen sollen“
Now your heart is racing, knees are shaking, you're beside yourself
Jetzt rast dein Herz, deine Knie zittern, du bist außer dir
Is this a carnal message or a cry for help?
Ist das eine sinnliche Botschaft oder ein Hilferuf?
I should look behind your hair and see the demons we were dealt
Ich sollte hinter dein Haar schauen und die Dämonen sehen, mit denen wir es zu tun hatten
But my foolish brain can't think of nothing else, no
Aber mein törichter Verstand kann an nichts anderes denken, nein
It's thinking about your hips on mine
Er denkt an deine Hüften auf meinen
Don't care if it's gone tonight
Ist mir egal, ob es heute Nacht vorbei ist
Insanity in disguise, it's alright, alright
Wahnsinn in Verkleidung, es ist okay, okay
Wait, not the perfect time
Warte, nicht der perfekte Zeitpunkt
Brainwaves preoccupied
Gedanken abgelenkt
Keeps seeing in my mind
Sehe es immer wieder vor meinem geistigen Auge
Your hips on mine
Deine Hüften auf meinen
Your hips on mine
Deine Hüften auf meinen
Somehow I grab your hand and we both take off running
Irgendwie ergreife ich deine Hand und wir rennen beide los
That's what we get for growing up on a corner where the cops don't come when you call them, oh
Das ist, was wir davon haben, an einer Ecke aufzuwachsen, wo die Polizei nicht kommt, wenn man sie ruft, oh
I say the odds if we outrun them increase if you tether yourself to me
Ich sage, die Chancen, sie abzuhängen, steigen, wenn du dich an mich klammerst
You put your hands on my shoulders, huh
Du legst deine Hände auf meine Schultern, huh
Tell me to pull you in closer, ooh
Sagst mir, ich soll dich näher heranziehen, ooh
Now my heart is racing, knees are shaking, I'm beside myself
Jetzt rast mein Herz, meine Knie zittern, ich bin außer mir
My anxiety wreaks havoc on my health, oh
Meine Angst richtet Chaos bei meiner Gesundheit an, oh
We take shelter underneath your parents' Pennsylvania deck
Wir suchen Schutz unter der Terrasse deiner Eltern in Pennsylvania
But my brain don't know if we've escaped 'em yet, no
Aber mein Gehirn weiß nicht, ob wir ihnen schon entkommen sind, nein
'Cause it's thinkin' 'bout your hips on mine
Denn es denkt an deine Hüften auf meinen
Don't care if it's gone tonight
Ist mir egal, ob es heute Nacht vorbei ist
Insanity in disguise, it's alright, alright
Wahnsinn in Verkleidung, es ist okay, okay
Wait, not the perfect time
Warte, nicht der perfekte Zeitpunkt
Brainwaves preoccupied
Gedanken abgelenkt
Keep seeing it in my mind
Sehe es immer wieder vor meinem geistigen Auge
Your hips on mine
Deine Hüften auf meinen
Your hips on mine
Deine Hüften auf meinen





Writer(s): Christopher Joseph Gallant, Ajay Bhattacharyya


Attention! Feel free to leave feedback.