Gallego feat. Arcangel - La Calle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gallego feat. Arcangel - La Calle




Un chamakito un domigo en el cacerio le pregunto al tio
Чамакито домиго в Эль касерио я спрашиваю дядю
Oye tio q es la calle? y el tio con la mirada envenenada
Эй, чувак Кью, это улица? и парень с отравленным взглядом.
------ y envuelto le contesta la calle es todo lo que tu quieres
------ и завернутый отвечает ему улица-это все, что ты хочешь.
Que sea la calle rios de sangre o rios de agua viva
Пусть это будет улица Риос-де-кровь или Риос-де-живая вода
Suerte o verdad -----------------------------
Удача или правда -----------------------------
Pero siempre te va a llegar tu hora
Но твой час всегда придет.
Tu no buscas la calle la calle es la que te busca a ti
Ты не ищешь улицу улица-это та, которая ищет тебя.
Y cuando llegue ese dia es q tu vas a ver
И когда наступит этот день, ты увидишь,
De chamakito me gusto la calle
Де чамакито мне нравится улица
Muchas cosas ella me enseño
Многому она научила меня.
Me enseño a sobrevivir
Я учу себя выживать.
Aqui tu no decides si te quieres ir
Здесь ты не решаешь, хочешь ли ты уйти.
Por eso siempre respeto la calle
Вот почему я всегда уважаю улицу
De la calle es q vengo yo
С улицы-это я.
Ten cuidado lo q vallas a decir
Будьте осторожны, что вы говорите
Aqui mismo en la calle
Прямо здесь, на улице.
Te puedes morir
Ты можешь умереть.
Usted puede haber sido victima de amigos traicioneros
Возможно, вы стали жертвой предательских друзей
Trukeros fekeros mas cuajeros q un malañero
Trukeros fekeros мас творог q маланеро
No los necesito soy un armi de --
Они мне не нужны, я Арми из --
Lo que quiere decir q no hacen falta compañeros
Что значит q не нужны товарищи
Aceptenlo colegas q mi flow les causa tos
Примите это, коллеги, q мой поток вызывает у вас кашель
Yo soy un soldado con capacidad de ghost
Я солдат, способный к призраку.
Abrele paso al nene yo soy otra cosa
Открой место малышу, я что-то другое.
Arcangel pa la gargola mas poderosa
Arcangel pa самый мощный gargola
Prrraaaaaa
Prrraaaaaa
De chamakito me gusto la calle
Де чамакито мне нравится улица
Muchas cosas ella me enseño
Многому она научила меня.
Me enseño a sobrevivir
Я учу себя выживать.
Aqui tu no decides si te quieres ir
Здесь ты не решаешь, хочешь ли ты уйти.
Por eso siempre respeto la calle
Вот почему я всегда уважаю улицу
De la calle es q vengo yo
С улицы-это я.
Ten cuidado lo q vallas a decir
Будьте осторожны, что вы говорите
Aqui mismo en la calle
Прямо здесь, на улице.
Te puedes morir
Ты можешь умереть.
Este camako hablando de los detalles
Эта КАМАКО говорит о деталях
Va preso el puerco y siempre lo ven en la calle
Он сидит в тюрьме, и его всегда видят на улице.
Todo el desenlace que no hace pase lo q pase
Вся развязка, которая не делает то, что происходит.
Si pasa el gatilleo si el bicho tiene mas clase
Если он проходит, если ошибка имеет больше класса
Y lo q mas me duele es q este sea mi pais
И больше всего мне больно, это моя страна.
La envidia y la maldad hay q sacarla de raiz
Зависть и зло есть q вытащить ее из корня
Es q aveces en los barrios hay muchos canayas
Иногда в окрестностях есть много Канаев
Tu destino es extinguirte como le paso a los mayas
Твоя судьба-вымирать, как это случилось с майя.
No te confies del q esta a tu lado
Не доверяй q рядом с тобой.
Por eso es q a muchos los han sepultado
Вот почему многие из них были похоронены
Ten cuidado arcangel y gallego los mas aclamados
Остерегайтесь Архангела и галисийского самых известных
No te confies del q esta a tu lado
Не доверяй q рядом с тобой.
Por eso es q a muchos los han sepultado
Вот почему многие из них были похоронены
Ten cuidado arcangel y gallego los mas aclamados
Остерегайтесь Архангела и галисийского самых известных
Es que en la calle un dia muero yo se q no sera en vano
Это то, что однажды на улице я умру, я знаю, что это не будет напрасно.
Pues en la calle aprendi a ser hombre y a ser hermano
Ну, на улице я научился быть мужчиной и быть братом.
A no ser 2 caras y a siempre hablar claro
Не быть 2 лицами и всегда говорить ясно
Aqui si aqui se empieza algo tiene q ser terminado
Здесь, если здесь вы начинаете что-то должно быть закончено
De chamakito me gusto la calle
Де чамакито мне нравится улица
Muchas cosas ella me enseño
Многому она научила меня.
Me enseño a sobrevivir
Я учу себя выживать.
Aqui tu no decides si te quieres ir
Здесь ты не решаешь, хочешь ли ты уйти.
Por eso siempre respeto la calle
Вот почему я всегда уважаю улицу
De la calle es q vengo yo
С улицы-это я.
Ten cuidado lo q vallas a decir
Будьте осторожны, что вы говорите
Aqui mismo en la calle
Прямо здесь, на улице.
Te puedes morir
Ты можешь умереть.





Writer(s): Marquez-delgado Miguel Antonio, Santos Austin, Rivera-rivera Mario Abner, Torres Ramos Ismael, Gonzalez-rodriguez Jose Raul


Attention! Feel free to leave feedback.