Lyrics and translation Galleons - Artificial Species
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Artificial Species
Искусственный вид
Tell
me
that
you
can
make
me
real
Скажи
мне,
что
ты
можешь
сделать
меня
настоящим
Tell
me
that
I′ll
finally
feel
Скажи,
что
я
наконец
почувствую
The
world
around
me
Мир
вокруг
меня
Tell
me
who
can
make
me
real
Скажи
мне,
кто
может
сделать
меня
настоящим
Tell
me
who
can
make
me
feel
again
Скажи
мне,
кто
может
заставить
меня
снова
чувствовать
The
world
around
me
Мир
вокруг
меня
Tell
me
who
can
make
me
real
Скажи
мне,
кто
может
сделать
меня
настоящим
Tell
me
who
can
make
me
feel
again
Скажи
мне,
кто
может
заставить
меня
снова
чувствовать
When
the
world's
against
me
Когда
мир
против
меня
Kick
it,
lick
it
and
let′s
do
some
math
Пни
его,
лизни
его,
и
давай
займемся
математикой
Get
under
the
blanket
and
we'll
do
something
crass
Залезем
под
одеяло,
и
сделаем
что-нибудь
непристойное
Miss
it,
kiss
it,
let's
draw
up
some
graphs
Упусти,
поцелуй,
давай
начертим
графики
And
science
this
bitch
to
find
what′s
up
in
your
ass
И
изучим
эту
хрень,
чтобы
выяснить,
что
у
тебя
в
заднице
Oh,
aren′t
you
a
charmer?
О,
разве
ты
не
очаровашка?
You
talk
to
me
that
way
Ты
так
со
мной
разговариваешь
Your
filthy
mouth's
your
armour
Твой
грязный
рот
— твоя
броня
That′s
why
I
Вот
почему
я
I
cut
you
out
of
my
life,
but
you
come
back
every
time
Вычеркнул
тебя
из
своей
жизни,
но
ты
возвращаешься
каждый
раз
And
like
a
cancer
you
spread,
you
sink
in
your
teeth
И
как
рак
ты
распространяешься,
вонзаешь
свои
зубы
And
we
hop
back
in
bed
И
мы
снова
прыгаем
в
постель
I
cut
you
out
of
my
life,
but
you
come
back
every
time
Вычеркнул
тебя
из
своей
жизни,
но
ты
возвращаешься
каждый
раз
This
was
the
last
time,
you
said
Это
был
последний
раз,
ты
сказал(а)
I'm
fucked
in
the
head,
I
leave
every
time
У
меня
не
все
дома,
я
ухожу
каждый
раз
So
when
will
I
learn
to
be
careful
with
my
love
Так
когда
же
я
научусь
быть
осторожным
со
своей
любовью
Before
you
steal
it
from
above?
Прежде
чем
ты
украдешь
ее
с
небес?
When
will
I,
when
will
I
Когда
же
я,
когда
же
я
Learn
to
take
you
as
come
before
what′s
said
can't
be
undone?
Научусь
принимать
тебя
таким,
какой
ты
есть,
прежде
чем
сказанное
нельзя
будет
вернуть?
Yeah,
you
lie
Да,
ты
лжешь
Ooh,
ooh,
yeah,
you
lie
Ох,
ох,
да,
ты
лжешь
Take
it,
naked,
split
me
in
half
Возьми,
обнаженный,
раздели
меня
пополам
Fake
it
′til
you
make
it,
you
could
own
a
giraffe
Притворяйся,
пока
не
получится,
ты
мог
бы
владеть
жирафом
Bake
it,
cake
it,
then
smoke
what
is
left
Испеки,
укрась,
а
потом
выкури
то,
что
осталось
It's
all
going
bad
but
hey,
you
fucked
a
giraffe
Все
идет
плохо,
но
эй,
ты
трахнул
жирафа
Tell
me
who
can
make
me
real
Скажи
мне,
кто
может
сделать
меня
настоящим
Tell
me
who
can
make
me
feel
again
Скажи
мне,
кто
может
заставить
меня
снова
чувствовать
The
world
around
me
Мир
вокруг
меня
Tell
me
who
can
make
me
real
Скажи
мне,
кто
может
сделать
меня
настоящим
Tell
me
who
can
make
me
feel
again
Скажи
мне,
кто
может
заставить
меня
снова
чувствовать
When
the
world's
against
me
Когда
мир
против
меня
Oh,
aren′t
you
a
charmer?
О,
разве
ты
не
очаровашка?
You
talk
to
me
that
way
Ты
так
со
мной
разговариваешь
Your
filthy
mouth′s
your
armour
Твой
грязный
рот
— твоя
броня
I
cut
you
out
of
my
life,
but
you
come
back
every
time
Вычеркнул
тебя
из
своей
жизни,
но
ты
возвращаешься
каждый
раз
And
like
a
cancer
you
spread,
you
sink
in
your
teeth
И
как
рак
ты
распространяешься,
вонзаешь
свои
зубы
And
we
hop
back
in
bed
И
мы
снова
прыгаем
в
постель
I
cut
you
out
of
my
life,
but
you
come
back
every
time
Вычеркнул
тебя
из
своей
жизни,
но
ты
возвращаешься
каждый
раз
This
was
the
last
time,
you
said
Это
был
последний
раз,
ты
сказал(а)
I'm
fucked
in
the
head
but
you
still
want
to
be
mine
У
меня
не
все
дома,
но
ты
все
еще
хочешь
быть
моим
You
still
want
to
be
mine
Ты
все
еще
хочешь
быть
моим
After
all
that
we′ve
been
through
tonight,
oh
После
всего,
что
мы
пережили
сегодня
вечером,
о
There's
no
coming
out
alive
Живым
отсюда
не
выбраться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Shepelev, Sergey Rodionov, Thomas John Byrne
Attention! Feel free to leave feedback.