Galleons - King Neptune - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Galleons - King Neptune




King Neptune
Царь Нептун
Wait, you gotta put your life preserver on
Подожди, надень спасательный жилет,
Else the waves will drown you just for fun
Иначе волны поглотят тебя просто так, ради забавы.
Wait, you gotta put your life preserver on
Подожди, надень спасательный жилет,
We′re getting swept away (Swept away)
Нас смывает (Смывает)
By a tidal wave (By a tidal wave)
Приливной волной (Приливной волной)
Waking up on a beach so far away (So far away)
Просыпаемся на пляже так далеко (Так далеко)
Better watch out for those harmful U.V. rays
Лучше берегись этих вредных ультрафиолетовых лучей,
They can burn your body from outer space
Они могут сжечь твое тело прямо из космоса.
Drink sunblock from the bottle 'cause I love the taste
Пью солнцезащитный крем прямо из бутылки, потому что мне нравится вкус,
But I′ve got no skin anyway
Но у меня и так нет кожи.
The sun will shine again on you and I, my friend
Солнце снова будет светить на нас с тобой, любимая,
But the waves are crashing down and the water's up to my head
Но волны разбиваются, и вода уже доходит мне до головы.
We're getting swept away by a tidal wave
Нас смывает приливной волной.
Waking up on a distant shore, feeling like I′ve been here before
Просыпаюсь на далеком берегу, чувствуя, будто я уже был здесь раньше.
Counting the days so we all can say
Считаю дни, чтобы мы все могли сказать,
We′ll bear witness to the breaking dawn, I feel the heat coming on
Что станем свидетелями рассвета, я чувствую, как наступает жара.
Better get used to the taste of lemonade
Лучше привыкай ко вкусу лимонада.
We bottle and sell ideas in retrograde
Мы разливаем по бутылкам и продаем идеи в ретроградном стиле.
Better off sweet than sour with a headache
Лучше быть сладким, чем кислым с головной болью.
That's the attitude, now learn to swim for god sake
Вот такой настрой, а теперь учись плавать, ради бога.
No, it′ll never stop, you inhale, exhale, then you drop
Нет, это никогда не закончится, ты вдыхаешь, выдыхаешь, а потом падаешь.
No, it'll never stop, you inhale, exhale, then you drop
Нет, это никогда не закончится, ты вдыхаешь, выдыхаешь, а потом падаешь.
Baby, your eyes are bluer than the seven seas
Детка, твои глаза голубее семи морей.
Took me by surprise, now I′m sinking deeper endlessly
Застала меня врасплох, теперь я тону все глубже и глубже.
Drowning in style, but I'm losing my breath and getting further away from shore
Тону стильно, но теряю дыхание и все дальше удаляюсь от берега.
It′s been a while since I've seen the ocean floor
Давно я не видел океанского дна.
We're getting swept away by a tidal wave
Нас смывает приливной волной.
Waking up on a distant shore, feeling like I′ve been here before
Просыпаюсь на далеком берегу, чувствуя, будто я уже был здесь раньше.
Counting the days so we all can say
Считаю дни, чтобы мы все могли сказать,
We′ll bear witness to the breaking dawn, I feel the warmth coming on
Что станем свидетелями рассвета, я чувствую, как наступает тепло.





Writer(s): Evgeny Starshinov, Max Shepelev, Sergey Rodionov, Thomas John Byrne


Attention! Feel free to leave feedback.