Lyrics and translation Gallows - Crucifucks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nail
the
bodies
to
the
crucifix
Пригвоздите
тела
к
распятию,
Slit
the
throats
of
all
the
priests
Перережьте
глотки
всем
священникам,
The
last
smile
they
will
ever
expect
Последняя
улыбка,
которую
они
увидят,
A
gaping
hole
running
right
through
their
neck
Зияющая
дыра
прямо
в
их
шее.
Snakes
get
fat
while
the
good
rats
die
Змеи
жиреют,
пока
хорошие
крысы
умирают,
All
the
pigs
should
be
bled
dry
Вся
кровь
свиней
должна
быть
пролита,
Who's
with
me?
Кто
со
мной?
All
your
sins
will
be
forgiven
Все
твои
грехи
будут
прощены,
When
your
blood
begins
to
thicken
Когда
твоя
кровь
начнёт
гудеть,
You
have
no
answers
to
our
questions
У
тебя
нет
ответов
на
наши
вопросы,
God
bless
this
great
depression
Боже,
благослови
эту
великую
депрессию.
The
snakes
get
fat
while
the
good
rats
die
Змеи
жиреют,
пока
хорошие
крысы
умирают,
And
all
the
pigs
should
be
bled
dry
И
вся
кровь
свиней
должна
быть
пролита,
Who's
with
me?
Кто
со
мной?
Throw
the
bodies
into
the
streets
Выбросьте
тела
на
улицы,
Nothing
more
than
rotten
meat
Ничего,
кроме
гниющего
мяса,
Taught
not
to
bite
the
hand
that
feeds
Учили
не
кусать
руку,
которая
кормит,
'Til
it's
cold
and
dry,
and
no
longer
bleeds
Пока
она
не
станет
холодной
и
сухой,
и
больше
не
кровоточит.
The
snakes
get
fat
while
the
good
rats
die
Змеи
жиреют,
пока
хорошие
крысы
умирают,
So
all
the
pigs
should
be
bled
dry
Так
что
вся
кровь
свиней
должна
быть
пролита.
The
London
metropolitan
Лондонская
столичная
полиция,
All
the
fucking
clergymen
Все
эти
чертовы
священнослужители,
Child
abusers,
National
Front
Насильники
детей,
Национальный
фронт,
Rapists,
racists,
all
fucking
scum
Насильники,
расисты,
все,
блядь,
отбросы,
And
they
march
hand
in
hand
И
они
маршируют
рука
об
руку,
To
rape
our
green
and
pleasant
land
Чтобы
изговнять
нашу
зеленую
и
приятную
землю.
Dust
to
dust,
earth
to
earth
Прах
к
праху,
земля
к
земле,
The
newborn
babies
drowned
at
birth
Новорожденные
дети
утоплены
при
рождении,
And
there's
no
future
for
England's
son
И
нет
будущего
для
сынов
Англии,
They're
nine
years
old,
and
they
all
carry
guns
Им
девять
лет,
и
у
всех
у
них
есть
оружие.
Take
out
your
crowbars,
take
out
your
knives
Доставайте
ваши
ломы,
доставайте
ваши
ножи,
Drain
out
your
blood,
we
all
deserve
to
die
Выпустите
свою
кровь,
мы
все
заслуживаем
смерти.
It's
time
for
us
to
take
a
stand
Нам
пора
занять
позицию,
We
are
dying
on
our
knees
Мы
умираем
на
коленях,
In
this
grey,
broken
land
В
этой
серой,
разбитой
стране,
And
all
the
martyrs
И
все
мученики,
They
have
convinced
themselves
Они
убедили
себя,
That
death
ain't
a
sin
Что
смерть
— не
грех,
When
you're
living
in
hell
Когда
ты
живешь
в
аду.
There
ain't
no
glory
Нет
никакой
славы,
And
there
ain't
no
hope
И
нет
никакой
надежды,
We
will
hang
ourselves
Мы
повесимся,
Just
show
us
the
rope
Просто
покажите
нам
веревку.
There
ain't
no
scapegoats
left
to
blame
Больше
нет
козлов
отпущения,
которых
можно
винить,
We
brought
this
on
ourselves
Мы
сами
навлекли
это
на
себя,
When
we
could
have
been
the
change
Когда
мы
могли
бы
быть
изменением.
Great
Britain
is
fucking
dead
Великобритания,
блядь,
мертва,
And
so
cut
our
throats,
end
our
lives
Так
что
перережьте
нам
глотки,
покончите
с
нашей
жизнью,
Lets
fucking
start
again
Давайте,
блядь,
начнем
все
сначала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Frank Carter, Laurent Benjamin Barnard
Attention! Feel free to leave feedback.