Lyrics and translation Gallows - Nations / Never Enough
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nations / Never Enough
Нации / Никогда не достаточно
He
went
to
sleep
with
fate,
woke
up
with
a
corpse
in
his
arms,
shrouded
in
void
and
shade.
Он
уснул
с
судьбой,
проснулся
с
трупом
в
объятиях,
окутанным
пустотой
и
тенью.
He
put
my
teeth
on
edge,
a
martyr
in
history,
amused
in
his
deathbed.
Ты
действовала
мне
на
нервы,
мученица
истории,
забавляющаяся
на
смертном
одре.
So
tired
of
this
world
and
aching
for
the
next.
Так
устал
от
этого
мира
и
жажду
следующего.
You
are
the
occident.
Ты
— запад.
The
collapse
of
Zen.
Крушение
дзен.
The
cataracting
eyes
of
panthers.
Взгляд
пантеры,
затянутый
катарактой.
Nations
of
dead.
Нации
мертвых.
Tides
of
Oblivion.
Приливы
забвения.
The
collapse
of
Zen.
Крушение
дзен.
The
cataracting
eyes
of
panthers.
Взгляд
пантеры,
затянутый
катарактой.
Nations
of
dead.
Нации
мертвых.
A
thousand
loves
that
have
crucified
me.
A
thousand
loves.
Тысяча
любовей,
распявших
меня.
Тысяча
любовей.
A
thousand
loves
that
have
crucified
me.
A
thousand
loves.
Тысяча
любовей,
распявших
меня.
Тысяча
любовей.
The
collapse
of
Zen.
Крушение
дзен.
Nations
of
dead.
Нации
мертвых.
Tides
of
Oblivion.
Приливы
забвения.
The
collapse
of
Zen.
Крушение
дзен.
The
cataracting
eyes
of
panthers.
Взгляд
пантеры,
затянутый
катарактой.
Nations
of
dead.
Нации
мертвых.
Tides
of
Oblivion.
Приливы
забвения.
Nothing
now,
nothing
left.
Ничего
сейчас,
ничего
не
осталось.
Jackals
attack
while
you
undress.
Шакалы
нападают,
пока
ты
раздеваешься.
Nothing
now,
nothing
left.
Ничего
сейчас,
ничего
не
осталось.
Jackals
attack
while
you
undress.
Шакалы
нападают,
пока
ты
раздеваешься.
The
world
has
no
age.
У
мира
нет
возраста.
Nothing
now,
nothing
left.
Ничего
сейчас,
ничего
не
осталось.
The
world
has
no
age.
У
мира
нет
возраста.
Nothing
now,
nothing
left.'
Ничего
сейчас,
ничего
не
осталось.
A
thousand
loves
that
have
crucified
me.
Тысяча
любовей,
распявших
меня.
A
thousand
loves
that
have
crucified
me.
Тысяча
любовей,
распявших
меня.
A
thousand
loves
that
have
crucified
me.
Тысяча
любовей,
распявших
меня.
A
thousand
loves
that
have
crucified
me.
Тысяча
любовей,
распявших
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): lee barratt, wade macneil, laurent barnard, stuart gili-ross, stephen carter
Album
Gallows
date of release
14-09-2012
Attention! Feel free to leave feedback.