Gamaliel - Alas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gamaliel - Alas




Alas
Крылья
Yo senti tu aroma como un dulce viento
Я чувствовал твой аромат, как сладкий ветер,
Como si soplara el mar sobre mi corazón
Словно море дуло на мое сердце.
Vino tu sonrisa y se llevo mis miedos
Пришла твоя улыбка и забрала мои страхи,
Y en tu paloma blanca se escondía el sol
И в твоей белой голубке пряталось солнце.
Me iluminaste el alma
Ты осветила мою душу
Y los sentimientos
И чувства.
Me siento un niño perdido en tu amor
Я чувствую себя потерянным ребенком в твоей любви.
Yo volare pues cuando me soñaste me pusiste alas
Я взлечу, ведь, когда ты мечтала обо мне, ты дала мне крылья.
Me aferrare al eco de tu voz que me infunde valor
Я буду держаться за эхо твоего голоса, которое вселяет в меня мужество.
Y creeré que este mundo te han hecho pedazos
И я поверю, что этот мир, разбитый на куски,
Se puede arreglar con tu amor
Можно исправить твоей любовью.
Están sueltos en calles aunque no lo vean
Они разбросаны по улицам, хоть их и не видно,
Y están creciendo igual que sube una marea
И они растут, как поднимается прилив,
Llenando de esperanza todos los rincones
Наполняя надеждой все уголки
De aquellos como yo que iban vacíos de ilusiones
Тех, кто, как и я, был опустошен и лишен иллюзий.
Me iluminaste el alma
Ты осветила мою душу
Y cada momento
И каждое мгновение.
Me siento un niño perdido en tu amor
Я чувствую себя потерянным ребенком в твоей любви.
Yo volare pues cuando me soñaste me pusiste alas
Я взлечу, ведь, когда ты мечтала обо мне, ты дала мне крылья.
Me aferrare al eco de tu voz que me infunde valor
Я буду держаться за эхо твоего голоса, которое вселяет в меня мужество.
Y creeré yo creeré en tu amor
И я поверю, я поверю в твою любовь,
En tu amor
В твою любовь.
Yo volare pues cuando me soñaste me pusiste alas
Я взлечу, ведь, когда ты мечтала обо мне, ты дала мне крылья.
Me aferrare al eco de tu voz que me infunde valor
Я буду держаться за эхо твоего голоса, которое вселяет в меня мужество.
Y creeré que este mundo te han hecho pedazos
И я поверю, что этот мир, разбитый на куски,
Se puede arreglar con tu amor
Можно исправить твоей любовью.
Se puede arreglar con tu amor
Можно исправить твоей любовью.





Writer(s): Gamaliel Ortiz


Attention! Feel free to leave feedback.