Lyrics and translation Gambi - MERCI LA HESS
MERCI LA HESS
СПАСИБО УЛИЦАМ
J'remercie
la
rue,
merci
la
hess
Благодарю
улицу,
спасибо
районам
C'est
grâce
à
elle,
j'connais
l'adresse
Благодаря
им
я
знаю
дорогу
J'remercie
la
rue,
mer-merci
la
hess
Благодарю
улицу,
спа-спасибо
районам
C'est
grâce
à
elle
et
maintenant,
j'connais
l'adresse
Благодаря
им,
теперь
я
знаю
дорогу
J'remercie
la
rue,
merci
la
hess
Благодарю
улицу,
спасибо
районам
C'est
grâce
à
elle
et
maintenant,
j'connais
l'adresse
Благодаря
им,
теперь
я
знаю
дорогу
J'ai
pas
un,
j'dois
manger,
j'le
vis
mal
У
меня
ни
гроша,
нужно
поесть,
мне
плохо
J'casse
une
gestu',
j'suis
dans
mon
hall
Проворачиваю
дельце,
я
в
своём
подъезде
La
voisine
m'a
vue
et
elle
rigole
Соседка
увидела
меня
и
смеётся
Cette
nuit
j'ai
trop
bu,
j'suis
dans
l'mal
Этой
ночью
я
слишком
много
выпил,
мне
хреново
Le
point
d'vente
doit
fermer,
c'est
chaud
Точка
скоро
закроется,
это
напрягает
J'déambule
solo
comme
un
chat
Я
брожу
один,
как
кот
À
minuit,
j'fais
les
comptes,
ouais
В
полночь
я
подсчитываю
бабки,
да
J'ai
la
sim
remplie
d'contacts
Моя
симка
забита
контактами
22,
j'dois
fermer
le
point
d'vente
22,
мне
нужно
закрыть
точку
J'nous
vois
dans
10
ans
tous
les
deux
Я
вижу
нас
через
10
лет,
вдвоём
J'benda,
j'ai
v-esqui
les
bleus-gueus
Я
сваливаю,
я
ускользнул
от
копов
Loin
d'eux,
pour
ma
maman
quand
j'veux,
j'peux
Вдали
от
них,
для
мамы,
когда
захочу,
я
могу
Mamie,
j'sais
que
tu
m'regardes
là-haut
Бабушка,
я
знаю,
ты
смотришь
на
меня
сверху
Papa
connaît
pas
son
marmot
Отец
не
знает
своего
сына
J'lui
en
veux
pas,
j'ai
pas
besoin
d'toi
Я
не
держу
на
него
зла,
ты
мне
не
нужен
Eh,
j'benda,
j'benda
loin
Эй,
я
сваливаю,
сваливаю
далеко
J'benda
loin,
j'les
vois
plus
Сваливаю
далеко,
больше
их
не
вижу
22,
j'dois
fermer
le
point
d'vente
22,
мне
нужно
закрыть
точку
J'nous
vois
dans
10
ans
tous
les
deux
Я
вижу
нас
через
10
лет,
вдвоём
J'benda,
j'ai
v-esqui
les
bleus-gueus
Я
сваливаю,
я
ускользнул
от
копов
Loin
d'eux,
pour
ma
maman
quand
j'veux,
j'peux
Вдали
от
них,
для
мамы,
когда
захочу,
я
могу
La
me-ca,
planquée
dans
l'lavabo
Бабки
спрятаны
в
раковине
Dans
la
vago,
j'suis
en
rodéo
Mondéo
В
тачке,
я
как
на
родео
Мондео
Trois
berlingots,
j'pue
la
beugeuh,
cement-doudou
Три
бутылки,
я
воняю
дурью,
моя
сладкая
Tu
peux
fouiller,
ouais,
ouais
Можешь
обыскать,
да,
да
Eh,
tu
t'souviens
(j'me
souviens)
Эй,
ты
помнишь
(я
помню)
On
n'avait
rien
c'était
bien
(c'était
bien)
У
нас
ничего
не
было,
это
было
хорошо
(это
было
хорошо)
À
minuit,
j'fais
les
comptes,
j'attends
la
fin
(oh
ouais)
В
полночь
я
считаю
деньги,
жду
конца
(о
да)
La
fin,
(la
fin),
la
fin,
(la
fin),
la
fin,
ouais
Конца,
(конца),
конца,
(конца),
конца,
да
Porsche
Cayman,
j'ai
les
palettes
au
volant
Porsche
Cayman,
у
меня
лепестки
на
руле
J'me
sens
bien,
j'ferme
les
yeux
en
souriant-ant-ant-ant
Мне
хорошо,
я
закрываю
глаза
и
улыбаюсь-аюсь-аюсь-аюсь
Porsche
Cayman,
j'ai
les
palettes
au
volant
(ouais)
Porsche
Cayman,
у
меня
лепестки
на
руле
(да)
J'me
sens
bien,
j'ferme
les
yeux
en
souriant-ant-ant-ant
Мне
хорошо,
я
закрываю
глаза
и
улыбаюсь-аюсь-аюсь-аюсь
Ouais,
ouais,
j'fais
l'tour
d'la
ville
(j'fais
l'tour
d'la
ville)
Да,
да,
я
катаюсь
по
городу
(катаюсь
по
городу)
Palettes
au
volant,
j'contrôle
plus
la
vite-e-e-esse
Лепестки
на
руле,
я
больше
не
контролирую
скоро-о-о-ость
Oui,
oui
(oui,
oui)
Да,
да
(да,
да)
J'fais
l'tour
d'la
ville
(j'fais
l'tour
d'la
ville)
Я
катаюсь
по
городу
(катаюсь
по
городу)
Palettes
au
volant,
j'contrôle
plus
la
vitesse
Лепестки
на
руле,
я
больше
не
контролирую
скорость
22,
j'dois
fermer
le
point
d'vente
22,
мне
нужно
закрыть
точку
J'nous
vois
dans
10
ans
tous
les
deux
Я
вижу
нас
через
10
лет,
вдвоём
J'benda,
j'ai
v-esqui
les
bleus-gueus
Я
сваливаю,
я
ускользнул
от
копов
Loin
d'eux,
pour
ma
maman
quand
j'veux,
j'peux
Вдали
от
них,
для
мамы,
когда
захочу,
я
могу
22,
j'dois
fermer
le
point
d'vente
22,
мне
нужно
закрыть
точку
J'nous
vois
dans
10
ans
tous
les
deux
Я
вижу
нас
через
10
лет,
вдвоём
J'benda,
j'ai
v-esqui
les
bleus-gueus
Я
сваливаю,
я
ускользнул
от
копов
Loin
d'eux,
pour
ma
maman
quand
j'veux,
j'peux
Вдали
от
них,
для
мамы,
когда
захочу,
я
могу
Zipette
dans
les
fesses,
la
tête
dans
les
rêves
Трава
в
заднице,
голова
в
мечтах
J'voulais
des
Nike
toutes
neuves,
kichta
dans
la
veste
Я
хотел
новые
Nike,
кэш
в
куртке
J'ai
fait
le
tour
du
XVI,
les
reflets
d'la
Seine
Я
обошёл
16-й
округ,
отражения
Сены
Appart'
dans
les
Haut-de-Seines,
toute
ma
vie,
j'l'ai
voulu
Квартира
в
О-де-Сен,
я
всегда
этого
хотел
Viens
on
se
balade,
j'en
peux
plus
Пойдём
погуляем,
я
больше
не
могу
J'veux
qu'on
arrête
nos
disputes
(non)
Я
хочу,
чтобы
мы
прекратили
наши
ссоры
(нет)
Tu
peux
me
le
dire
que
c'est
moi
que
t'aimes
Ты
можешь
сказать
мне,
что
любишь
меня
J'fais
des
semaines,
des
week-ends
Я
работаю
неделями,
выходными
J'lis
dans
tes
yeux,
ça
trompe
pas
Я
читаю
в
твоих
глазах,
это
не
обманет
X-ADV,
plus
d'Vespa
X-ADV,
больше
нет
Vespa
J'fais
la
fête
avec
quelqu'un
Я
тусуюсь
с
кем-то
J'pète
une
bouteille
dans
mon
bât'
Я
распиваю
бутылку
в
своём
доме
J'remercie
la
rue,
merci
la
hess
(merci
la
hess)
Благодарю
улицу,
спасибо
районам
(спасибо
районам)
C'est
grâce
à
elle
et
maintenant,
j'connais
l'adresse
Благодаря
им,
теперь
я
знаю
дорогу
J'remercie
la
rue,
merci
la
hess
(merci
la
hess)
Благодарю
улицу,
спасибо
районам
(спасибо
районам)
C'est
grâce
à
elle
et
maintenant,
j'connais
l'adresse
Благодаря
им,
теперь
я
знаю
дорогу
J'remercie
la
rue,
merci
la
hess
Благодарю
улицу,
спасибо
районам
C'est
grâce
à
elle
et
maintenant,
j'connais
l'adresse
Благодаря
им,
теперь
я
знаю
дорогу
J'remercie
la
rue,
merci
la
hess
Благодарю
улицу,
спасибо
районам
C'est
grâce
à
elle
et
maintenant,
j'connais
l'adresse
Благодаря
им,
теперь
я
знаю
дорогу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Papapedro
Attention! Feel free to leave feedback.