Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Judgement Day
Tag der Abrechnung
You've
had
your
fun
you
don't
get
well
no
more
Du
hattest
deinen
Spaß,
dir
geht
es
nicht
mehr
gut
Your
fingernails
go
dragging
down
the
walls
Deine
Fingernägel
kratzen
die
Wände
entlang
This
girl
did
everything
for
him,
appreciated
his
presence
Dieses
Mädchen
tat
alles
für
ihn,
schätzte
seine
Anwesenheit
He
left
her
so
hurt
even
though
they
promised
to
forever
cherish
Er
verließ
sie
so
verletzt,
obwohl
sie
versprachen,
sich
für
immer
zu
lieben
Gave
him
all
the
time
he
needed,
but
he
just
kind
of
mistreated
Gab
ihm
alle
Zeit,
die
er
brauchte,
aber
er
hat
sie
einfach
schlecht
behandelt
There's
two
different
sides
of
the
story
Es
gibt
zwei
verschiedene
Seiten
der
Geschichte
And
I
hope
one
day
the
truth
will
reveal
it
Und
ich
hoffe,
eines
Tages
wird
die
Wahrheit
ans
Licht
kommen
She's
asking
herself
these
questions
again
and
again
like
what's
love
Sie
stellt
sich
immer
wieder
diese
Fragen,
was
Liebe
ist
She'd
kneel
to
the
ground
floor
Sie
kniete
sich
auf
den
Boden
And
ask
for
strength
up
from
the
lord
up
above
Und
bat
den
Herrn
oben
um
Kraft
She
don't
know
anymore
like
Sie
weiß
nicht
mehr
Why
does
every
guy
got
to
play
with
her
feelings
Warum
muss
jeder
Kerl
mit
ihren
Gefühlen
spielen
And
act
as
if
nothing
happened
Und
so
tun,
als
wäre
nichts
passiert
Truth
too
painful
so
she
tries
to
conceal
it
Die
Wahrheit
ist
zu
schmerzhaft,
also
versucht
sie,
sie
zu
verbergen
Worlds
were
so
isosceles,
living
in
a
parallel
realm
Welten
waren
so
gleichschenklig,
lebten
in
einem
parallelen
Reich
When
everything
went
south
for
both
of
them
Als
alles
für
beide
den
Bach
runterging
Gave
him
all
the
time
he
needed,
but
he
just
kind
of
mistreated
Gab
ihm
alle
Zeit,
die
er
brauchte,
aber
er
hat
sie
einfach
schlecht
behandelt
There's
two
different
sides
to
the
story
Es
gibt
zwei
Seiten
der
Geschichte
And
I
hope
one
day
the
truth
will
reveal
it
yeah
Und
ich
hoffe,
eines
Tages
wird
die
Wahrheit
ans
Licht
kommen,
ja
You've
had
your
fun
you
don't
get
well
no
more
Du
hattest
deinen
Spaß,
dir
geht
es
nicht
mehr
gut
Your
fingernails
go
dragging
down
the
walls
Deine
Fingernägel
kratzen
die
Wände
entlang
I
woke
up
and
one
of
us
was
dying
Ich
wachte
auf
und
einer
von
uns
starb
If
you
need
a
second
opinion
as
you
seem...
(no
more)
Wenn
du
eine
zweite
Meinung
brauchst,
wie
du
scheinst...
(nicht
mehr)
This
guy
did
everything
for
her,
appreciated
her
presence
Dieser
Typ
tat
alles
für
sie,
schätzte
ihre
Anwesenheit
She
left
him
so
hurt
even
though
they
promised
to
forever
cherish
Sie
verließ
ihn
so
verletzt,
obwohl
sie
versprachen,
sich
für
immer
zu
schätzen
Gave
her
all
the
time
she
needed,
but
she
just
kind
of
mistreated
Gab
ihr
alle
Zeit,
die
sie
brauchte,
aber
sie
hat
ihn
einfach
schlecht
behandelt
There's
two
different
sides
of
the
story
Es
gibt
zwei
verschiedene
Seiten
der
Geschichte
And
I
hope
one
day
the
truth
will
reveal
it
Und
ich
hoffe,
eines
Tages
wird
die
Wahrheit
ans
Licht
kommen
Uh,
he's
back
at
it
again
and
he's
still
very
afraid
Äh,
er
ist
wieder
dabei
und
er
hat
immer
noch
große
Angst
Of
the
things
that
they
had
back
then,
it
was
not
planned
Vor
den
Dingen,
die
sie
damals
hatten,
es
war
nicht
geplant
Even
now
he
would
still
drown
in
a
bottle
of
Jack
Daniel's
Sogar
jetzt
würde
er
immer
noch
in
einer
Flasche
Jack
Daniel's
ertrinken
Regrets
every
minute
can't
forget
it
Bereut
jede
Minute,
kann
es
nicht
vergessen
That
she
and
him
had
spent
with
Dass
sie
und
er
zusammen
verbracht
haben
And
the
homies
got
his
back
but
he's
got
no
spine
Und
die
Kumpels
stehen
hinter
ihm,
aber
er
hat
kein
Rückgrat
They'd
lie
to
each
other,
and
tell
each
other
they'll
both
be
fine
Sie
belügen
sich
gegenseitig
und
sagen
sich,
dass
es
beiden
gut
gehen
wird
Gave
her
all
the
time
she
needed,
but
she
just
kind
of
mistreated
Gab
ihr
alle
Zeit,
die
sie
brauchte,
aber
sie
hat
ihn
einfach
schlecht
behandelt
There's
two
different
sides
of
the
story
Es
gibt
zwei
verschiedene
Seiten
der
Geschichte
And
I
hope
one
day
the
truth
will
reveal
it
yeah
Und
ich
hoffe,
eines
Tages
wird
die
Wahrheit
ans
Licht
kommen,
ja
I
want
you
(I
want
you)
Ich
will
dich
(Ich
will
dich)
You've
had
your
fun
you
don't
get
well
no
more
Du
hattest
deinen
Spaß,
dir
geht
es
nicht
mehr
gut
Your
fingernails
go
dragging
down
the
walls
(yeah)
Deine
Fingernägel
kratzen
die
Wände
entlang
(ja)
I
woke
up
and
one
of
us
was
dying
Ich
wachte
auf
und
einer
von
uns
starb
If
you
need
a
second
opinion
as
you
seem...
(you're
dying)
Wenn
du
eine
zweite
Meinung
brauchst,
wie
du
scheinst...
(du
stirbst)
If
you
need
a
second
opinion
as
you
seem
to
do
these
days
Wenn
du
heutzutage
eine
zweite
Meinung
brauchst,
wie
es
scheint
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sihle Ntlokwana
Attention! Feel free to leave feedback.