Lyrics and translation Game - Confessions
Look
at
me
now
Посмотри
на
меня
сейчас
How
the
fuck
would
you
feel?
Как,
черт
возьми,
ты
будешь
себя
чувствовать?
If
you
had
to
share
every
meal
Если
бы
тебе
пришлось
делить
с
нами
каждый
обед
...
Everynight,
with
your
foster
brothers
and
sisters
Каждую
ночь
со
своими
приемными
братьями
и
сестрами.
I
think
about
my
mom
and
I
missed
her
Я
думаю
о
маме
и
скучаю
по
ней.
Nights
after
watching
the
A-Team,
when
I
kissed
her
Ночи
после
просмотра
команды
"а",
когда
я
целовал
ее.
I
use
to
want
to
be
Mr.
T
or
Murdock
Раньше
я
хотел
быть
Мистером
ти
или
Мердоком.
Which
one
was
it?
uhh...
then
I
heard
shots
Кто
это
был?
э-э
- э
...
а
потом
я
услышал
выстрелы
It
must
be
coming
from
133rd
block
Должно
быть,
из
133-го
квартала.
Where
them
westside
piru
niggas,
burst
pop
Где
эти
ниггеры
с
Вестсайда
пиру,
лопни
попса
And
the
crips
ain′t
far
away
И
"калеки"
не
так
уж
далеко.
You
got
nutty
block,
great
street,
and
the
P.J's
У
тебя
есть
чокнутый
квартал,
Грейт-стрит
и
Пи-Джей.
Where
niggas
15
years
old
with
beards
like
freeway
Где
ниггеры
15
лет
с
бородами
как
у
автострады
And
you
can
die
over
he
say
and
she
say
И
ты
можешь
умереть
сказал
он
и
она
сказала
Like
"your
cousin
told
my
brothers
baby
momma"
Например:
"твой
двоюродный
брат
рассказал
моим
братьям,
мамочка".
That
game
done
started
that
drama
Эта
игра
закончилась
началась
эта
драма
In
the
projects
В
проектах
Yea
the
same
ones
that
they
said
Carmelo
got
robbed
at
Да,
те
самые,
в
которых,
по
их
словам,
ограбили
Кармело.
But
I
talked
to
him,
he
said
it
didn′t
happen
Но
я
поговорил
с
ним,
он
сказал,
что
этого
не
было.
Nigga
you
play
ball,
I'll
be
the
rapper
Ниггер,
ты
играешь
в
мяч,
а
я
буду
рэпером.
This
is
my
confession
Это
моя
исповедь.
You
can
take
time
to
listen
Ты
можешь
потратить
время,
чтобы
выслушать
меня.
Everybody
wanna
know
about
Eazy
son
Все
хотят
знать
о
сыне
Изи
Til
I
raise
my
white
tee
and
they
seen
the
gun
Пока
я
не
подниму
свою
белую
футболку
и
они
не
увидят
пистолет
Yea,
the
second
coming
of
a
nigga
with
an
attitude,
out
of
compton
Да,
второе
пришествие
ниггера
с
характером
из
Комптона.
100
miles,
miles
and
running
100
миль,
миль
и
бег.
Kelly
Park
to
the
Rucker,
they
dont
like
me
to
fuck
em
Келли
парк
к
Ракеру,
они
не
любят,
когда
я
их
трахаю.
This
shit
in
my
blood,
so
I'ma
die
a
hustla
Это
дерьмо
у
меня
в
крови,
так
что
я
умру
хастлой.
When
we
ride
threw
your
hood
busting
Когда
мы
едем,
твой
капюшон
лопается.
That
′64
impala
the
same
color
as
mustard
Импала
64-го
года,
того
же
цвета,
что
и
горчица.
Eric
Wright
Jr.
nigga
the
shoe
fit
Эрик
Райт-младший,
ниггер,
подошел
мне
по
размеру.
Never
thought
id
be
in
New
York
fucking
with
Whoo
Kidd
Никогда
не
думал
что
буду
в
Нью
Йорке
трахаться
с
Ву
Киддом
You
niggas
is
stupid,
homie
im
the
blueprint
Вы,
ниггеры,
тупые,
братан,
я-чертеж.
Blue
chucks
on
green,
make
walking
a
blue
pit
Синие
патроны
на
зеленом
делают
ходьбу
голубой
ямой.
745
same
blue
tint
745
тот
же
синий
оттенок
The
diary
of
a
mad
man,
heres
my
2 cents
Дневник
Сумасшедшего,
вот
мои
2 цента.
I
stare
at
my
pops
eye
when
he
was
in
his
last
days
Я
смотрю
в
глаза
папе,
когда
он
был
в
его
последние
дни.
How
he
goin
from
bronchitis,
and
die
from
AIDs?
Как
он
умрет
от
бронхита
и
от
СПИДа?
Fuck
that!
К
черту
все
это!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.