Lyrics and translation Game feat. Kendrick Lamar - The City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
them
muthafuckas
I'm
forever
paid.
Скажи
этим
ублюдкам,
что
я
навечно
богат.
California
king,
wrestle
gators
in
the
Everglades.
Калифорнийский
король,
борюсь
с
аллигаторами
в
Эверглейдс.
Drive
up
out
that
muthafuckin
swamp
in
the
Escalade.
Выезжаю
из
этого
гребаного
болота
на
Эскалейде.
So
before
you
put
that
Red
rag
in
your
pocket.
Так
что,
прежде
чем
ты
положишь
этот
красный
флаг
в
свой
карман,
I
wanna
see
your
fuckin
resume.
я
хочу
увидеть
твое
чертово
резюме.
Started
off
on
Ground
Zero,
then
I
start
to
levitate.
Начинал
с
нуля,
а
потом
начал
летать.
Rip
rappers
a
new
asshole:
I
never
hesitate.
Разрываю
рэперов
на
части:
я
никогда
не
колеблюсь.
Dre
beats
on,
smoking
that
chronic
just
to
meditate.
Биты
Дре
играют,
курю
хроническую
травку,
чтобы
помедитировать.
I'm
a
give
em
hurricanes
until
another
Levee
break.
Я
буду
посылать
им
ураганы,
пока
не
прорвет
очередную
дамбу.
You
niggas
is
featherweights,
I'm
Aftermath's
heavyweight.
Вы,
ниггеры,
легковесы,
я
тяжеловес
Aftermath.
Now
Dre's
weapon
of
mass
destruction
is
'bout
to
detonate.
Теперь
оружие
массового
поражения
Дре
вот-вот
взорвется.
When
a
nigga
whack,
found
me
shit,
I
was
selling
weight.
Когда
ниггер
был
никем,
находил
дерьмо,
я
толкал
вес.
Now
a
nigga's
selling
millions,
now
it's
time
to
celebrate.
Теперь
ниггер
продает
миллионы,
теперь
пришло
время
праздновать.
Performing
in
front
of
millions,
nigga,
every
race.
Выступаю
перед
миллионами,
ниггер,
перед
каждой
расой.
6-4
in
the
'64,
now
watch
the
Chevy
scrape.
6-4
в
'64,
теперь
смотри,
как
Chevy
скребет.
4th
album,
no
5 mics?
Then
let
em
hate.
4-й
альбом,
нет
5 микрофонов?
Тогда
пусть
ненавидят.
But
I'm
not
stopping
til
I'm
the
king
in
every
state.
Но
я
не
остановлюсь,
пока
не
стану
королем
в
каждом
штате.
Recognize
my
life,
ridicule
my
fight.
Узнай
мою
жизнь,
высмеивай
мою
борьбу.
Give
me
fuel
for
the
fire
burning
when
I
yearn
these
lights.
Дай
мне
топлива
для
огня,
горящего,
когда
я
жажду
этих
огней.
In
the
midst
of
the
hieroglyphs
my
fingertips
start
to
write.
Среди
иероглифов
мои
кончики
пальцев
начинают
писать.
Familiar
with
cartwright,
cause
I
wrote
that
shot,
I'm
a
raging
bull.
Знаком
с
Картрайтом,
потому
что
я
написал
этот
бросок,
я
разъяренный
бык,
When
the
needle
drops.
For
the
record,
I'm
a
wreck
it,
even
if
my
record
don't
pop.
когда
игла
падает.
Для
протокола,
я
разрушу
это,
даже
если
моя
запись
не
выстрелит.
I'm
a
tie
a
knot
on
a
Downtown
building.
Я
завяжу
узел
на
здании
в
центре
города.
Let
it
toll
behind
me
tell
em
they
can
find
me.
Пусть
он
звонит
позади
меня,
скажи
им,
что
они
могут
найти
меня
In
the
dark
with
the
ghetto
children.
в
темноте
с
детьми
гетто.
Look
at
my
heart,
nigga
fuck
your
feelings.
Посмотри
на
мое
сердце,
ниггер,
к
черту
твои
чувства.
I'm
sick
of
motherfuckers
talking
about
"the
West
died".
Меня
тошнит
от
ублюдков,
говорящих
о
том,
что
"Запад
умер".
Can't
you
hear
my
heart
beating?
Разве
ты
не
слышишь
биение
моего
сердца?
That's
the
motherfuckin
West
side,
you
test
me,
you
test
God.
Это
гребаный
Запад,
ты
испытываешь
меня,
ты
испытываешь
Бога.
I'm
his
son,
it
says
in
Psalms,
you
come
at
me.
Я
его
сын,
так
написано
в
Псалмах,
ты
идешь
на
меня.
Then
I
can
split
you
with
this
Tommy
gun.
Тогда
я
могу
расколоть
тебя
этим
Томми-ганом.
You
won't
have
time
to
run,
I'm
from
the
Compton
slums.
У
тебя
не
будет
времени
бежать,
я
из
трущоб
Комптона.
And
that's
how
the
West
ride.
И
вот
как
катается
Запад.
I'm
from
the
city
where
2 of
the
best
died.
Я
из
города,
где
погибли
двое
лучших.
Rest
in
peace
to
both
of
em,
spit
like
I'm
the
ghost
of
em.
Покойтесь
с
миром
оба,
читаю
рэп,
как
будто
я
их
призрак.
Damn,
I
said
I
spit
like
I'm
the
ghost
of
em.
Черт,
я
сказал,
что
читаю
рэп,
как
будто
я
их
призрак.
Name
your
top
10,
I'm
harder
than
the
most
of
em.
Назови
свой
топ-10,
я
круче
большинства
из
них.
Matter
of
fact,
shorten
your
list
nigga,
top
5.
На
самом
деле,
сократи
свой
список,
ниггер,
топ-5.
Game,
Biggie,
Hov,
prolly
Pac,
Nas.
Game,
Biggie,
Hov,
вероятно,
Pac,
Nas.
No
particular
order,
bet
a
mil
that
I
slaughter.
Без
определенного
порядка,
ставлю
миллион,
что
я
всех
порву.
Serve
niggas,
give
a
fuck
what
you
ordered.
Обслужу
ниггеров,
плевать,
что
ты
заказал.
How
dare
you
niggas
pop
fly
when
I'm
the
nigga.
Как
вы,
ниггеры,
смеете
летать,
когда
я
тут
главный?
Sold
5 mil
out
the
gate
and
numbers
do
not
lie.
Продал
5 миллионов
сходу,
и
цифры
не
лгут.
Recognize
my
life,
ridicule
my
fight.
Узнай
мою
жизнь,
высмеивай
мою
борьбу.
Give
me
fuel
for
the
fire
burning
when
I
yearn
these
lights.
Дай
мне
топлива
для
огня,
горящего,
когда
я
жажду
этих
огней.
In
the
midst
of
the
hieroglyphs
my
fingertips
start
to
write.
Среди
иероглифов
мои
кончики
пальцев
начинают
писать.
Familiar
with
cartwright,
cause
I
wrote
that
shot,
I'm
a
raging
bull.
Знаком
с
Картрайтом,
потому
что
я
написал
этот
бросок,
я
разъяренный
бык,
When
the
needle
drops.
For
the
record,
I'm
a
wreck
it,
even
if
my
record
don't
pop.
когда
игла
падает.
Для
протокола,
я
разрушу
это,
даже
если
моя
запись
не
выстрелит.
I'm
a
tie
a
knot
on
a
Downtown
building.
Я
завяжу
узел
на
здании
в
центре
города.
Let
it
toll
behind
me
tell
em
they
can
find
me.
Пусть
он
звонит
позади
меня,
скажи
им,
что
они
могут
найти
меня
In
the
dark
with
the
ghetto
children.
в
темноте
с
детьми
гетто.
Look
at
my
heart,
nigga
fuck
your
feelings.
Посмотри
на
мое
сердце,
ниггер,
к
черту
твои
чувства.
I
gave
you
the
Documentary,
shit
was
a
classic.
Я
дал
тебе
"Документальный
фильм",
это
была
классика.
Gave
you
Doctor's
Advocate,
you
ripped
it
out
the
package.
Дал
тебе
"Защитника
Доктора",
ты
вырвал
его
из
упаковки.
Came
with
LAX,
since
critics
said
it
was
average.
Пришел
с
LAX,
поскольку
критики
сказали,
что
это
было
средне.
I
was
stressed
the
fuck
out,
torn
between
Aftermath
and
Я
был
чертовски
напряжен,
разрывался
между
Aftermath
и
Geffen,
Interscope,
now
I
got
you
in
the
scope.
Geffen,
Interscope,
теперь
я
поймал
тебя
в
прицел.
Spill
the
red
ink
on
the
paper,
it's
like
my
pen
is
broke.
Проливаю
красные
чернила
на
бумагу,
как
будто
моя
ручка
сломана.
And
this
is
what
you
all
been
waiting
for.
И
это
то,
чего
вы
все
ждали.
I'm
the
lost
angel
knocking
on
Satan's
door.
Я
потерянный
ангел,
стучащий
в
дверь
Сатаны.
What
the
fuck
y'all
take
me
for?
За
кого,
черт
возьми,
вы
меня
принимаете?
I
love
you
cause
you
hate
me
more.
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
ненавидишь
меня
еще
больше.
I'm
Kobe
on
the
Lakers
floor,
except
I
give
you
84.
Я
Коби
на
площадке
Лейкерс,
только
я
даю
тебе
84.
Shake
you
like
Haiti's
floor.
Трясу
тебя,
как
пол
Гаити.
Walk
up
on
you
like
"what's
going
on
baby
boy?
"
Подхожу
к
тебе
типа
"что
происходит,
малыш?".
Shots
in
that
Mercedes
door.
Выстрелы
в
дверь
Мерседеса.
Either
I'm
crazy,
or
the
black
Slim
Shady,
or.
Либо
я
сумасшедший,
либо
черный
Слим
Шейди,
либо.
That
be
the
reason
that
Baby
said
he
would
pay
me
more.
Вот
почему
Бэйби
сказал,
что
заплатит
мне
больше.
But
I
still
owe
Jimmy
one
more
album.
Но
я
все
еще
должен
Джимми
еще
один
альбом.
The
best
the
West
has
ever
seen
- no
disrespect
to
Calvin.
Лучший,
что
когда-либо
видел
Запад
- без
неуважения
к
Келвину.
Recognize
my
life,
ridicule
my
fight.
Узнай
мою
жизнь,
высмеивай
мою
борьбу.
Give
me
fuel
for
the
fire
burning
when
I
yearn
these
lights.
Дай
мне
топлива
для
огня,
горящего,
когда
я
жажду
этих
огней.
In
the
midst
of
the
hieroglyphs
my
fingertips
start
to
write.
Среди
иероглифов
мои
кончики
пальцев
начинают
писать.
Familiar
with
cartwright,
cause
I
wrote
that
shot,
I'm
a
raging
bull.
Знаком
с
Картрайтом,
потому
что
я
написал
этот
бросок,
я
разъяренный
бык,
When
the
needle
drops.
For
the
record,
I'm
a
wreck
it,
even
if
my
record
don't
pop.
когда
игла
падает.
Для
протокола,
я
разрушу
это,
даже
если
моя
запись
не
выстрелит.
I'm
a
tie
a
knot
on
a
Downtown
building.
Я
завяжу
узел
на
здании
в
центре
города.
Let
it
toll
behind
me
tell
em
they
can
find
me.
Пусть
он
звонит
позади
меня,
скажи
им,
что
они
могут
найти
меня
In
the
dark
with
the
ghetto
children.
в
темноте
с
детьми
гетто.
Look
at
my
heart,
nigga
fuck
your
feelings.
Посмотри
на
мое
сердце,
ниггер,
к
черту
твои
чувства.
And
I
wear
a
pendant
on
my
shoulder.
И
я
ношу
кулон
на
плече.
Soldier,
like
a
lieutenant,
and
the
coupe
tinted.
Солдат,
как
лейтенант,
и
купе
тонировано.
Got
pulled
over,
Johnny
always
lock
a
nigga
down.
Меня
остановили,
Джонни
всегда
прессует
ниггера.
Knowing
damn
well
we
don't
wanna
see
the
box
like
Manny
Pacquiao.
Прекрасно
зная,
что
мы
не
хотим
видеть
коробку,
как
Мэнни
Пакьяо.
Little
nigga
Mayweather
size,
ride
like
Pac
in
his
prime.
Маленький
ниггер
размером
с
Мэйвезера,
катается
как
Пак
в
свои
лучшие
годы.
Thug
life
is
now
on
radar.
Жизнь
бандита
теперь
на
радаре.
Til
the
federal
come
through
and
raid
ours.
Пока
федералы
не
придут
и
не
совершат
налет
на
нас.
Reminiscing
on
the
LA
Raiders.
Вспоминаю
о
LA
Raiders.
Was
in
my
home,
snapback
fitted
on
my
uncle's
dome.
Был
в
моем
доме,
кепка
snapback
на
голове
моего
дяди.
And
I
don't
condone
dickriding,
I'm
addicted
to.
И
я
не
потворствую
подхалимству,
я
зависим
от.
Westsiding,
living
in
a
city
where
the
skinny
niggas
die.
Западной
стороны,
жизни
в
городе,
где
умирают
тощие
ниггеры.
And
the
semi
bullets
fly,
but
it
turn
me
to
a
lion.
И
пули
летают,
но
это
превращает
меня
во
льва.
Trying,
and
I
mean
that
shit.
Стараюсь,
и
я
серьезно.
Game
came
through,
put
the
city
on
his
back.
Game
пришел,
взвалил
город
на
свою
спину.
I
was
in
the
city,
where
a
nigga
had
seen
that
shit.
Я
был
в
городе,
где
ниггер
видел
это
дерьмо.
"Compton!
",
a
nigga
gotta
scream
that
shit.
"Комптон!",
ниггер
должен
кричать
это
дерьмо.
Never
went
commercial,
Never
T.V.
screened
that
shit.
Никогда
не
рекламировал,
никогда
не
показывал
это
дерьмо
по
телевизору.
Can't
block
or
screen
that
shit,
now
everybody
seen
that
shit.
Нельзя
заблокировать
или
экранировать
это
дерьмо,
теперь
все
видели
это
дерьмо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kendrick Lamar, Taylor Jayceon Terrell, Montilla Edward John, Lyon Andre Christopher, Valenzano Marcello, Steinman Jim
Attention! Feel free to leave feedback.