Lyrics and translation Game feat. Lloyd - Hello
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
ain′t
gotta
say
byebye,
baby
this
is
hello
Тебе
не
нужно
говорить
"прощай",
детка,
это
"привет"
Put
your
hands
in
the
sky,
that's
where
we
gon
go
Подними
руки
к
небу,
вот
куда
мы
отправимся
I
like
you
so
I
gotta
put
a
ring
on
that
Ты
мне
нравишься,
поэтому
я
должен
надеть
на
тебя
кольцо
You
the
one
that
I
wanna
put
everything
on
that
Ты
та,
на
кого
я
хочу
потратить
всё
Let′s
go
(Let's
go),
baby
this
is
hello
Поехали
(Поехали),
детка,
это
"привет"
She
used
to
wake
up
to
the
view
Раньше
она
просыпалась
с
видом
(из
окна)
Now
she
wake
up
with
a
view
Теперь
она
просыпается
с
видом
(на
меня)
Used
to
wake
up
to
a
kiss
Раньше
она
просыпалась
от
поцелуя
Now
she
wake
up
to
a
shoe
Теперь
она
просыпается
от
(вида)
туфель
Used
to
dream
about
millions
Раньше
она
мечтала
о
миллионах
Now
she
workin
with
a
few
Теперь
она
работает
с
несколькими
(миллионами)
Used
to
know
one
Porsche,
now
she
know
two
Раньше
она
знала
один
Porsche,
теперь
она
знает
два
I′ll
handbags
stuck
to
her
like
glue
Сумки
прилипли
к
ней,
как
клей
Minks
and
chinchillas,
whole
closet
like
a
zoo
Норка
и
шиншилла,
весь
шкаф
как
зоопарк
Agent
Provocateur,
Louis
and
lots
of
Dior
Agent
Provocateur,
Louis
и
много
Dior
All
her
friends
wearing
Gucci
so
she
don′t
rock
it
no
more
Все
её
друзья
носят
Gucci,
поэтому
она
больше
это
не
носит
Everytime
we
in
Jimmy
Choo,
they
gotta
lock
up
the
store
Каждый
раз,
когда
мы
в
Jimmy
Choo,
им
приходится
закрывать
магазин
Walk
out
with
boxes
galore
Выходим
с
кучей
коробок
Next
week
she
cop
her
some
more
На
следующей
неделе
она
купит
ещё
Alexander
McQueen
cause
she
my
queen
Alexander
McQueen,
потому
что
она
моя
королева
Spent
an
Aston
Martin
on
the
ring...
Потратил
стоимость
Aston
Martin
на
кольцо...
You
ain't
gotta
say
byebye,
baby
this
is
hello
Тебе
не
нужно
говорить
"прощай",
детка,
это
"привет"
Put
your
hands
in
the
sky,
that′s
where
we
gon
go
Подними
руки
к
небу,
вот
куда
мы
отправимся
I
like
you
so
I
gotta
put
a
ring
on
that
Ты
мне
нравишься,
поэтому
я
должен
надеть
на
тебя
кольцо
You
the
one
that
I
wanna
put
everything
on
that
Ты
та,
на
кого
я
хочу
потратить
всё
Let's
go
(Let′s
go),
baby
this
is
hello
Поехали
(Поехали),
детка,
это
"привет"
Soon
as
them
butterfly
doors
go
up
on
the
Ferrari
Как
только
эти
двери-бабочки
поднимаются
на
Ferrari
She
step
outside
the
car
on
there,
stumble
into
Bulgari
Она
выходит
из
машины
и
заходит
в
Bulgari
Fall
in
that
YSL,
try
it
on,
you
fly
as
hell
Влюбляется
в
YSL,
примеряет,
ты
чертовски
шикарна
Don't
really
like
it,
but
I′m
buying
it:
might
as
well
Не
очень
нравится,
но
я
куплю:
почему
бы
и
нет
Have
her
own
reality
show:
no
drama
У
неё
своё
реалити-шоу:
без
драмы
Grab
your
girl,
we're
shooting
real
housewives
in
the
Bahamas
Бери
свою
подругу,
мы
снимаем
"Настоящих
домохозяек"
на
Багамах
2-piece
Hermes,
Bottega
Veneta
flats
Двухсекционный
Hermes,
балетки
Bottega
Veneta
Heard
Diddy
out
here
so
you
know
where
the
party
at
Слышал,
Diddy
здесь,
так
что
ты
знаешь,
где
вечеринка
We
on...
and
I
ain't
even
gotta
ask
twice
Мы
на
высоте...
и
мне
даже
не
нужно
спрашивать
дважды
Cause
when
we
hit
the
room
she
up
and
down
like
the
gas
price
- damn!
Потому
что,
когда
мы
попадаем
в
комнату,
она
скачет
вверх-вниз,
как
цены
на
бензин
- чёрт!
Got
chills
thinking
of
last
night
Мурашки
по
коже,
когда
думаю
о
прошлой
ночи
I
swear
you
was
a
goddess
in
your
past
life
Клянусь,
ты
была
богиней
в
прошлой
жизни
You
ain′t
gotta
say
byebye,
baby
this
is
hello
Тебе
не
нужно
говорить
"прощай",
детка,
это
"привет"
Put
your
hands
in
the
sky,
that′s
where
we
gon
go
Подними
руки
к
небу,
вот
куда
мы
отправимся
I
like
you
so
I
gotta
put
a
ring
on
that
Ты
мне
нравишься,
поэтому
я
должен
надеть
на
тебя
кольцо
You
the
one
that
I
wanna
put
everything
on
that
Ты
та,
на
кого
я
хочу
потратить
всё
Let's
go
(Let′s
go),
baby
this
is
hello
Поехали
(Поехали),
детка,
это
"привет"
Girl,
Girl,
come
on
girl
let's
ride
Девочка,
девочка,
давай,
поехали
Girl
I
know
you
wanna
get
away
Девочка,
я
знаю,
ты
хочешь
сбежать
This
hotel
room,
that′s
where
it
goes
down
Этот
гостиничный
номер,
вот
где
всё
происходит
And
I
know
we
never
get
away
И
я
знаю,
мы
никогда
не
сбежим
Just
give
me
a
couple
minutes
and
I'm
in
it
Просто
дай
мне
пару
минут,
и
я
в
деле
We
all
over
the
table,
Мы
по
всему
столу,
Ain′t
no
problem
with
you
sweating
on
me
Нет
проблем,
если
ты
потеешь
на
мне
And
I
ain't
pulling
out,
I'm
tryna
have
fun
И
я
не
вылезаю,
я
пытаюсь
повеселиться
I
know
you
tryna
have
fun...
Я
знаю,
ты
пытаешься
повеселиться...
You
ain′t
gotta
say
byebye,
baby
this
is
hello
Тебе
не
нужно
говорить
"прощай",
детка,
это
"привет"
Put
your
hands
in
the
sky,
that′s
where
we
gon
go
Подними
руки
к
небу,
вот
куда
мы
отправимся
I
like
you
so
I
gotta
put
a
ring
on
that
Ты
мне
нравишься,
поэтому
я
должен
надеть
на
тебя
кольцо
You
the
one
that
I
wanna
put
everything
on
that
Ты
та,
на
кого
я
хочу
потратить
всё
Let's
go
(Let′s
go),
baby
this
is
hello
Поехали
(Поехали),
детка,
это
"привет"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lloyd Polite, Jayceon Terrell Taylor, Lamar Daunte Edwards, Sedeck Jean
Attention! Feel free to leave feedback.