Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gentleman's Affair
Дело джентльмена
See
the
bitchez
be
wantin′
a
thug
Видишь,
эти
сучки
хотят
бандита
And
the
ladies
be
wantin'
a
gentleman
А
леди
хотят
джентльмена
If
you
don′t
wanna
fuck
wit
a
thug
Если
ты
не
хочешь
связываться
с
бандитом
I
suggest
you
ride
wit
Ne-Yo
Советую
тебе
быть
с
Ne-Yo
This
sex
appeal
can't
be
bought
Эту
сексуальность
не
купишь
It's
not
a
skill,
can′t
be
taught
Это
не
навык,
которому
можно
научиться
This
is
a
gentleman′s
affair
Это
дело
джентльмена
If
that's
not
you
then
please
be
off
Если
это
не
про
тебя,
то,
пожалуйста,
уходи
This
sex
appeal
can′t
be
bought
Эту
сексуальность
не
купишь
It's
not
a
skill,
can′t
be
taught
Это
не
навык,
которому
можно
научиться
This
is
a
gentleman's
affair
Это
дело
джентльмена
If
that′s
not
you
then
please
be
off
Если
это
не
про
тебя,
то,
пожалуйста,
уходи
Fuck
this
old
nigga
whistlin'
fo
К
черту
этого
старика,
свистящего
под
Outside
my
door
apartment
5B
Дверью
моей
квартиры
5B
While
I
learn
to
cook
my
first
ounce
of
raw
Пока
я
учусь
готовить
свою
первую
унцию
дури
Use
to
whistle
while
I
work
Раньше
насвистывал,
пока
работал
She
whistle
while
she
twirk
Она
насвистывает,
пока
трясет
задницей
Bitch
bounce
that
ass
while
you
roll
that
blunt,
it
can't
hurt
Детка,
тряси
своей
задницей,
пока
крутишь
косяк,
это
не
повредит
While
you
wet
come
out
of
that
skirt
Пока
ты
мокрая
вылезаешь
из
этой
юбки
Bend
over
make
it
squirt
Наклонись
и
сделай
так,
чтобы
брызнуло
You
can
be
my
Superhead,
maybe
we
should
try
that
first
Ты
можешь
быть
моей
Суперголовой,
может,
сначала
попробуем
это
Let
me
whistle
while
you
jerk
Позволь
мне
насвистывать,
пока
ты
дрочишь
Run
my
hand
up
ya
shirt
Проведу
рукой
по
твоей
рубашке
If
you
wit
it
say
you
wit
it
let
me
hear
my
birdies
churp
Если
ты
за,
скажи,
что
ты
за,
позволь
мне
услышать
щебет
моих
птичек
(We
like
it)
(Нам
нравится)
Backshots
make
a
bitch
go
bezerk
Выстрелы
в
спину
сводят
сучку
с
ума
The
game
will
make
it
hurt
Игра
заставит
тебя
страдать
T-Pain
know
Ima
flirt
T-Pain
знает,
что
я
флиртую
(And
we
love
it)
(И
мы
любим
это)
Get
ya
ass
up
and
fuck
me
then
Подними
свою
задницу
и
трахни
меня
тогда
I
know
you
brought
your
girls
Я
знаю,
ты
привела
своих
подруг
Girl
fuck
ya
friendz
Детка,
к
черту
твоих
подруг
Matter
of
fact,
I
wanna
fuck
ya
friends
Хотя,
я
хочу
трахнуть
твоих
подруг
Nah,
I
ain′t
mean
it
like
dat,
shit
Нет,
я
не
это
имел
в
виду,
черт
This
sex
appeal
can′t
be
bought
Эту
сексуальность
не
купишь
It's
not
a
skill,
can′t
be
taught
Это
не
навык,
которому
можно
научиться
This
is
a
gentleman's
affair
Это
дело
джентльмена
If
that′s
not
you
then
please
be
off
Если
это
не
про
тебя,
то,
пожалуйста,
уходи
This
sex
appeal
Эта
сексуальность
(Can't
be
bought)
(Не
купишь)
It′s
not
a
skill
Это
не
навык
(And
can't
be
taught)
(И
не
научишься)
This
is
a
gentleman's
affair
Это
дело
джентльмена
If
that′s
not
you
then
please
be
off
Если
это
не
про
тебя,
то,
пожалуйста,
уходи
(Go
′head,
bitch,
be
off)
(Давай,
сучка,
убирайся)
There's
the
door,
swags
a
standard
Вот
дверь,
шик
— это
стандарт
No
less
no
more
if
you
have
none
Не
меньше,
не
больше,
если
у
тебя
его
нет
Let
Nezy
know
′cuz
that's
all
they
checkin′
fo
Дай
знать
Nezy,
потому
что
это
все,
что
они
проверяют
Flashin'
paper,
player,
stop
it
Махать
деньгами,
игрок,
прекрати
Swag
is
in
you
not
in
ya
pocket,
try
to
buy,
ain′t
gone
fly
Шик
в
тебе,
а
не
в
твоем
кармане,
пытаться
купить
— не
прокатит
'Cuz
she
want
smooth,
gentleman
life
Потому
что
она
хочет
спокойной,
джентльменской
жизни
She
likes
the
way
that
everything
I
do,
it
so
fresh
and
so
clean
Ей
нравится,
как
все,
что
я
делаю,
так
свежо
и
чисто
My
tone
is
free,
no
need
to
scream
[unverified]
Мой
тон
свободен,
не
нужно
кричать
This
sex
appeal
can't
be
bought
Эту
сексуальность
не
купишь
It′s
not
a
skill,
can′t
be
taught
Это
не
навык,
которому
можно
научиться
This
is
a
gentleman's
affair
Это
дело
джентльмена
If
that′s
not
you
then
please
be
off
Если
это
не
про
тебя,
то,
пожалуйста,
уходи
This
sex
appeal
Эта
сексуальность
(Can't
be
bought)
(Не
купишь)
It′s
not
a
skill
Это
не
навык
(And
can't
be
taught)
(И
не
научишься)
This
is
a
gentleman′s
affair
Это
дело
джентльмена
If
that's
not
you
then
please
be
off
Если
это
не
про
тебя,
то,
пожалуйста,
уходи
(Go
'head,
bitch,
be
off)
(Давай,
сучка,
убирайся)
Can′t
be
about
C-notes
Не
может
быть
всё
из-за
стодолларовых
купюр
She
know
my
pockets
deep
enough
to
see
a
deepthroat
Она
знает,
что
мои
карманы
достаточно
глубоки,
чтобы
увидеть
глубокий
минет
But
she
won′t
see
a
dividend
like
3 times
[unverified]
Но
она
не
увидит
дивидендов,
типа,
в
три
раза
And
that's
triple
X
rated,
′cha
know?
И
это
рейтинг
XXX,
понимаешь?
My
bitchez
only
want
the
weed,
some
X
and
some
blow
Мои
сучки
хотят
только
травку,
экстази
и
кокаин
Know
not
ask
for
the
keys
or
no
extra
dough
Знают,
что
не
нужно
просить
ключи
или
лишние
деньги
I
give
'em
dick,
no
dough,
she
give
me
shit
she
go
Я
даю
им
член,
не
деньги,
она
выпендривается
— она
уходит
All
she
got
waz
a
baby
and
a
Game
logo
Все,
что
у
нее
было,
— это
ребенок
и
логотип
Game
That
waz
then
this
is
now,
lift
it
up,
break
it
down
Это
было
тогда,
это
сейчас,
подними,
разбей
I
go
in
she
come
out
Я
вхожу,
она
выходит
That′s
when
the
pussy
make
the
sound
Вот
тогда
киска
издает
звук
It
will
never
be
the
same
everytime
when
you
fuck
wit
Game
Это
никогда
не
будет
одинаково
каждый
раз,
когда
ты
трахаешься
с
Game
Silk
sheets,
long
dick,
hot
tub,
Lil
Wayne
Шелковые
простыни,
длинный
член,
джакузи,
Lil
Wayne
Like
I
ain't
never
ran
from
no
pussy
Как
будто
я
никогда
не
убегал
ни
от
одной
киски
And
I
damn
sure
′bout
to
pick
a
day
to
start
runnin'
И
я,
черт
возьми,
точно
выберу
день,
чтобы
начать
бегать
I
said
I
ain't
never
ran
from
no
pussy
Я
сказал,
что
никогда
не
убегал
ни
от
одной
киски
And
I
damn
sure
′bout
pick
a
day
to
start
runnin′
И
я,
черт
возьми,
точно
выберу
день,
чтобы
начать
бегать
This
sex
appeal
can't
be
bought
Эту
сексуальность
не
купишь
It′s
not
a
skill,
can't
be
taught
Это
не
навык,
которому
можно
научиться
This
is
a
gentleman′s
affair
Это
дело
джентльмена
If
that's
not
you
then
please
be
off
Если
это
не
про
тебя,
то,
пожалуйста,
уходи
This
sex
appeal
can′t
be
bought
Эту
сексуальность
не
купишь
It's
not
a
skill,
can't
be
taught
Это
не
навык,
которому
можно
научиться
This
is
a
gentleman′s
affair
Это
дело
джентльмена
If
that′s
not
you
then
please
be
off,
then
please
be
off
Если
это
не
про
тебя,
то,
пожалуйста,
уходи,
пожалуйста,
уходи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shaffer Smith, Jonathan Rotem, Jayceon Terrell Taylor
Album
LAX
date of release
01-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.