The Game - Breakfast with Al Pacino - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Game - Breakfast with Al Pacino




Breakfast with Al Pacino
Завтрак с Аль Пачино
The other day I had breakfast with Al Pacino (politicking)
На днях я завтракал с Аль Пачино (решая дела).
Told him I wish he was in casino (probably checking)
Сказал ему, что хотел бы видеть его в "Казино" (наверняка проверяет).
Fresh out the kitchen with waffles and cappuccino (hood nigga)
Только из кухни с вафлями и капучино (чувак из гетто).
Eating breakfast with Al Pacino was good nigga (please!)
Завтракать с Аль Пачино было круто, детка (ну же!).
My life a movie directed by Tarantino, my Lamb lounging the kimo
Моя жизнь - фильм, снятый Тарантино, моя тачка отдыхает в тени.
Im at that fork in the road like a tortures hoe
Я на распутье, как замученная шлюха.
I dont wanna sell blow, I was forced to that stow
Я не хотел толкать дурь, меня вынудили.
See, I was forced to be hard, without multiple goals
Видишь ли, меня заставили быть жестким, без особых целей.
So I multiply and magnify that coke, till I was satisfied
Поэтому я умножал и увеличивал тот кокс, пока не был доволен.
Took oath with my last supply, I kept my tenants classified
Поклялся своим последним запасом, я держал своих клиентов в секрете.
My momma aint
Моя мама не...
My daddy and my uncles gave me bundles,
Мой отец и дяди дали мне пачки,
Put it on bees I made it bumble
Положил на дело, и оно загудело.
. That should not stumble
... которое не должно споткнуться.
In bed by eleven, thats where she thought Im in a jungle,
В постели к одиннадцати, вот где она думала, что я в джунглях.
Say notice, so no training day
Скажи "заметила", поэтому никаких "Тренировочных дней".
Im on that trap, but I put them trains away
Я в деле, но я завязал с теми поездами.
And my enemies on this train today
И мои враги в этом поезде сегодня.
My dreams is where them bangers laid
Мои мечты - там, где лежат эти пушки.
The skys where my finger stay
Небо - там, где мой палец.
Unless I bend the K, and choppers making rainy days
Если я не согну "Калаш", и пушки устраивают дождливые дни.
Niggas praying to Jesus
Ниггеры молятся Иисусу.
Remember before he was famous, yeah!
Помнишь, до того как он стал знаменитым, да!
A younger game would say
Молодой Гейм сказал бы...
The other day I had breakfast with Al Pacino (politicking)
На днях я завтракал с Аль Пачино (решая дела).
Told him I wish he was in casino (probably checking)
Сказал ему, что хотел бы видеть его в "Казино" (наверняка проверяет).
Please!
Ну же!
Fresh out the kitchen with waffles and cappuccino (hood nigga)
Только из кухни с вафлями и капучино (чувак из гетто).
Eating breakfast with Al Pacino was good nigga
Завтракать с Аль Пачино было круто, детка.
Please!
Ну же!
And if you must know, nobodys perfect
И если тебе нужно знать, никто не идеален.
We screw up, we make mistakes
Мы лажаем, мы совершаем ошибки.
If heart breaks, go through hard times
Если сердце разбито, переживаем трудные времена.
But you need to know thats life
Но ты должна знать, что это жизнь.
The world aint full of assholes
Мир не полон мудаков.
But they strategically play
Но они стратегически играют.
So that you could come across one everyday
Так что ты можешь встретить одного каждый день.
You know what Im saying?
Понимаешь, о чем я?
Sometimes things that happen in life are not part of the plan
Иногда вещи, которые происходят в жизни, не являются частью плана.
And when that happens, dont give up on your dreams!
И когда это происходит, не отказывайся от своих мечтаний!
Just find another way to reach it,
Просто найди другой способ достичь их.
Just give your faith a thought, ladies and gentleman
Просто подумай о своей вере, дамы и господа.
Worry most at the from happening
Больше всего беспокойтесь о том, что происходит.
But it will stop the glee from being a joy
Но это помешает радости быть радостью.
Whats up!
Как дела!






Attention! Feel free to leave feedback.