Lyrics and translation The Game - Business Never Personal
Yo,
when
I'm
out
in
Oakland,
catch
me
in
the
silver
and
black
Coupe
Эй,
когда
я
буду
в
Окленде,
поймай
меня
в
серебристо-черном
купе
With
two
Desert
Eagles
and
an
ounce
of
glue
С
двумя
Desert
Eagles
и
унцией
клея
When
I'm
out
in
San
Fran,
the
P.D.
real
nervous
Когда
я
бываю
в
Сан-Франциско,
полиция
очень
нервничает
'Cause
they
know
I'm
packin
heat
under
the
Willie
Mays
jersey
Потому
что
они
знают,
что
под
майкой
"Вилли
Мэйс"
я
прячу
тепло.
It
ain't
nuttin
for
me
to
empty
a
clip
Мне
ничего
не
стоит
разрядить
обойму
Or
wave
my
guns
in
the
air
and
just
enter
ya
strip
Или
помахать
своими
пистолетами
в
воздухе
и
просто
войти
в
твой
стриптиз
I
know
about
gangs,
had
shootouts
with
plenty
of
Crips
Я
знаю
о
бандах,
у
меня
были
перестрелки
с
большим
количеством
калек
I
sold
- and
been
out
of
town
with
plenty
of
bricks
Я
продал
- и
уехал
из
города
с
большим
количеством
кирпичей
So
ain't
nuttin'
you
can
tell
me,
about
the
game
Так
что
ты
ничего
не
можешь
рассказать
мне
об
игре
Come
with
beef
and
leave
here
without
your
brains
Приходите
с
говядиной
и
уходите
отсюда
без
своих
мозгов
And
I'ma
drive
upstate
and
try
to
bounce
this
'caine
А
я
поеду
на
север
штата
и
попытаюсь
избавиться
от
этого
Кейна.
In
that
Shelby
the
same
color
as
mountain
rain
В
этом
Шелби
того
же
цвета,
что
и
горный
дождь
And
you
know
I
got
the
South
clickin'
И
ты
знаешь,
что
я
чувствую,
как
Юг
щелкает.
'Cause
ain't
nuttin'
like
- with
gold
teeth
and
them
down
South
chickens
Потому
что
это
совсем
не
похоже
на...
с
золотыми
зубами
и
этими
южными
цыплятами.
So
- with
my
D
and
get
found
with
ya
mouth
missin'
Так
что
- с
моим
двойником,
и
тебя
найдут
с
отсутствующим
ртом.
This
ain't
about
you
and
me,
it's
about
business
Это
не
о
нас
с
тобой,
это
о
бизнесе
It's
business
never
personal,
real
live
on
blocks
Это
бизнес,
а
не
что-то
личное,
настоящая
жизнь
в
кварталах
If
we
ain't
movin'
the
rocks,
then
we
movin'
the
stocks
Если
мы
не
будем
двигать
камни,
тогда
мы
будем
двигать
акции
Cross
a
hustler
motherf-
you'll
arrive
in
a
box
Перейди
дорогу
ублюдку-жулику
- ты
прибудешь
в
коробке
It's
the
true
to
life
struggle
'til
we
arrive
on
top
Это
настоящая
борьба
за
жизнь,
пока
мы
не
достигнем
вершины.
It's
business
never
personal,
real
live
on
blocks
Это
бизнес,
а
не
что-то
личное,
настоящая
жизнь
в
кварталах
If
we
ain't
movin
the
rocks,
then
we
movin'
the
stocks
Если
мы
не
будем
двигать
камни,
тогда
мы
будем
двигать
акции
Cross
a
hustler
motherf-
you'll
arrive
in
a
box
Перейди
дорогу
ублюдку-жулику
- ты
прибудешь
в
коробке
It's
the
true
to
life
struggle
'til
we
arrive
on
top
Это
настоящая
борьба
за
жизнь,
пока
мы
не
достигнем
вершины.
They
don't
understand
me,
like
the
Birdman
I
got
candy
Они
не
понимают
меня,
как
человек-птица,
которому
я
подарил
конфету
Put
the
herb
in,
I
got
family
Добавь
травы,
у
меня
есть
семья
I'm
doin'
85,
in
the
50-mile-an-hour
lane
Я
мчусь
со
скоростью
85
миль
в
час
по
полосе
со
скоростью
50
миль
в
час
Tryin'
to
handle
my
business,
the
Figgaro
stack
change
Пытаюсь
разобраться
со
своим
бизнесом,
меняю
стек
Figgaro
Independent
tycoons
(tycoons)
yeah
Независимые
магнаты
(tycoons)
да
My
n-
puff
trees,
snort
coke
and
chew
shrooms
Мои
n-образные
деревья,
нюхаю
кока-колу
и
жую
грибы
Bad
to
the
bone
(to
the
bone)
Плохой
до
мозга
костей
(до
мозга
костей)
And
can't
trust
a
- for
- 'cause
Feds
on
the
phone
И
не
могу
доверять
федералам
по
телефону.
My
whole
crew
dirty,
- with
amphetamines
Вся
моя
команда
грязная,
накачанная
амфетаминами
Catch
you
slippin'
blow
your
whole
crew
to
smitharines
Поймаю
тебя
на
том,
что
ты
ускользаешь,
разнесу
всю
твою
команду
в
пух
и
прах.
Now
the
streets
knowin'
(knowin')
Теперь
улицы
знают
(знают)
And
I'ma
run
this
s-
back
with
my
foot
broke
like
Terrell
Owens
И
я
пробегу
этот
круг
со
сломанной
ногой,
как
Террелл
Оуэнс.
Still
blowin'
Все
еще
дует
Like
Mike
Jones
of
the
Swishahouse,
gold
knock
them
b-
outs
Как
и
Майк
Джонс
из
the
Swishahouse,
Голд
выбивает
их
из
колеи
We
take
trips
out
to
Houston
and
D.C.
Мы
совершаем
поездки
в
Хьюстон
и
округ
Колумбия.
For
the
West
coast,
can
you
feel
me?
Что
касается
западного
побережья,
ты
меня
чувствуешь?
It's
business
never
personal,
real
live
on
blocks
Это
бизнес,
а
не
что-то
личное,
настоящая
жизнь
в
кварталах
If
we
ain't
movin'
the
rocks,
then
we
movin'
the
stocks
Если
мы
не
будем
двигать
камни,
тогда
мы
будем
двигать
акции
Cross
a
hustler
motherf'
you'll
arrive
in
a
box
Перейди
дорогу
хастлеру,
мать
твою,
и
ты
прибудешь
в
коробке
It's
the
true
to
life
struggle
'til
we
arrive
on
top
Это
настоящая
борьба
за
жизнь,
пока
мы
не
достигнем
вершины.
It's
business
never
personal,
real
live
on
blocks
Это
бизнес,
а
не
что-то
личное,
настоящая
жизнь
в
кварталах
If
we
ain't
movin'
the
rocks,
then
we
movin'
the
stocks
Если
мы
не
будем
двигать
камни,
тогда
мы
будем
двигать
акции
Cross
a
hustler
motherf-
you'll
arrive
in
a
box
Перейди
дорогу
ублюдку-жулику
- ты
прибудешь
в
коробке
It's
the
true
to
life
struggle
'til
we
arrive
on
top
Это
настоящая
борьба
за
жизнь,
пока
мы
не
достигнем
вершины.
Because
I'm
a
gangsta
havin'
fun
Потому
что
я
гангста,
развлекающийся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylor Jayceon Terrell, Joseph Marcelle Tom
Attention! Feel free to leave feedback.