Lyrics and translation Game - Don't Need Your Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Need Your Love
Мне не нужна твоя любовь
Yo
Havoc,
I'm
too
close
to
the
edge
on
this
one
nigga
Йоу,
Хэвок,
я
слишком
близок
к
краю,
братан.
I
ain't
gon'
jump
though,
I'ma
keep
it
raw
gutter
Но
я
не
прыгну,
я
останусь
верен
улицам.
Yo
Prodigy,
you
know
I
need
you
on
this
one
nigga
Йоу,
Prodigy,
ты
знаешь,
ты
нужен
мне
на
этом
треке,
братан.
I
got
shit
on
my
chest,
I
must
confess
У
меня
камень
на
душе,
я
должен
признаться.
Last
night
I
was
the
nigga
that
shot
up
your
projects
Прошлой
ночью
я
был
тем
парнем,
что
расстрелял
твой
район.
Now
I'm
back
in
the
hood,
with
rocks
in
the
Pyrex
Теперь
я
вернулся
в
гетто,
с
камнями
в
пирексе.
Tan
khakis
and
them
Nike
Airs
with
the
dyed
checks
Светло-коричневые
штаны
и
эти
Nike
Air
с
крашеными
галочками.
I
was
forced
to
live
this
life,
forced
to
bust
my
chrome
Я
был
вынужден
жить
этой
жизнью,
вынужден
палить
из
своего
хрома.
My
pops
left
me
in
a
foster
home
Мой
отец
бросил
меня
в
детдоме.
I
felt
abandoned
like
Quik
now
that
Mausberg
gone
Я
чувствовал
себя
брошенным,
как
Quik,
теперь,
когда
Mausberg
ушел.
So
I
don't
hop
in
the
SS
without
the
Mossberg
homes
Поэтому
я
не
сажусь
в
SS
без
своего
Mossberg.
I've
been
rappin
for
a
year
and
a
half,
my
life
is
real
Я
читаю
рэп
уже
полтора
года,
моя
жизнь
реальна.
Put
the
gun
in
his
mouth,
he
gon'
bite
the
steel
Сунул
ствол
ему
в
рот,
он
сейчас
сталь
кусать
будет.
Come
to
Compton,
I
got
stripes
for
real
Приезжай
в
Комптон,
у
меня
настоящие
нашивки.
Before
Dre,
before
the
ice,
before
the
deal
- I
was
almost
killed
До
Dre,
до
бриллиантов,
до
контракта
- меня
чуть
не
убили.
Like
'Pac
before
the
Death
Row
deal
Как
Тупака
до
контракта
с
Death
Row.
I
got
shot
over
two
pounds
of
weed,
still
ain't
found
them
niggaz
Меня
подстрелили
из-за
двух
фунтов
травы,
до
сих
пор
не
нашел
тех
ублюдков.
But
karma
come
quicker
for
a
nigga
on
the
other
side
of
the
gun
Но
карма
настигает
быстрее
того,
кто
на
другом
конце
ствола.
That's
somethin
I
gotta
teach
my
son
Это
то,
чему
я
должен
научить
своего
сына.
I
don't
need
your
love,
no
no
no
no
Мне
не
нужна
твоя
любовь,
нет,
нет,
нет,
нет.
I
don't
need
your
love
Мне
не
нужна
твоя
любовь.
Need
it,
I
don't
want
it,
I
don't
need
it
Не
нужна,
я
не
хочу
её,
мне
не
нужна.
I
don't
need
your
love,
no
I
don't
need
your
love
Мне
не
нужна
твоя
любовь,
нет,
мне
не
нужна
твоя
любовь.
I
don't
need
your
love
Мне
не
нужна
твоя
любовь.
Cause,
the,
game,
don't,
change
Потому
что,
игра,
не,
меняется.
I
heard
they
got
Bloods
in
New
York
now
Я
слышал,
теперь
в
Нью-Йорке
есть
Bloods.
Red
rags
in
Uptown
Harlem
now,
I
need
that
love
Красные
тряпки
в
Аптауне
Гарлема,
вот
это
мне
нужно.
Front
court
at
the
Knicks
game,
new
chick,
French
name
Первые
ряды
на
игре
Knicks,
новая
цыпочка,
французское
имя.
New
car,
new
house,
and
sometimes
friends
change
Новая
тачка,
новый
дом,
и
иногда
друзья
меняются.
And
you
don't
need
that
love,
when
you
G's
like
us
И
тебе
не
нужна
эта
любовь,
когда
ты
гангстер,
как
мы.
And
your
Jesus
piece
is
sim-u-lar
to
Biggie's
И
твой
кулон
с
Иисусом
похож
на
кулон
Бигги.
And
your
life
story
is
sim-u-lar
to
50's
И
твоя
история
жизни
похожа
на
историю
Фифти.
First
they
hate
you,
then
they
love
you,
then
they
hate
you
again
Сначала
они
тебя
ненавидят,
потом
любят,
потом
снова
ненавидят.
What
the
fuck
do
it
take
for
a
gangsta
to
win?
Что,
чёрт
возьми,
нужно
сделать
гангстеру,
чтобы
победить?
No
mics,
no
+Unsigned
Hype+,
nigga
*FUCK*
The
Source
Никаких
микрофонов,
никакого
"Unsigned
Hype",
нахер
The
Source.
Plus
them
awards
I
don't
need
Плюс
эти
награды
мне
не
нужны.
And
them
niggaz
breathin
the
same
air
as
me,
actin
like
they
don't
bleed
И
эти
ниггеры,
дышащие
тем
же
воздухом,
что
и
я,
ведут
себя
так,
будто
у
них
нет
крови.
We
don't
drive
the
same
speed,
this
a
Continental
T
Мы
не
ездим
с
одинаковой
скоростью,
это
Continental
T.
That's
a
case
of
Armadale,
this
a
continental
suite
Это
ящик
Armadale,
это
номер
люкс
в
отеле.
So
I'ma
drown
in
my
own
sorrows
Так
что
я
утоплюсь
в
своих
печалях.
Live
life,
fuck
tomorrow,
nigga
cause
reality
is
Живи
жизнью,
забей
на
завтра,
потому
что
реальность
такова:
I
was
gassed
up,
Murder
Inc.,
Roc-A-Fella
passed
up
Меня
прокачали,
Murder
Inc.,
Roc-A-Fella
прошли
мимо.
Sat
in
Daddy's
House
with
Black
Rob
and
Lou
and
asked
Puff
Сидел
в
Daddy's
House
с
Black
Rob
и
Lou
и
спрашивал
Паффа.
Now
The
Game
set
in
stone,
the
Frank
Muniz
set
in
stones
Теперь
The
Game
высечен
в
камне,
Frank
Muniz
высечен
в
камне.
Dre
cut
me
a
check,
I'm
gone
Dre
выписал
мне
чек,
я
ушел.
Tryin
to
be
the
king
of
the
streets,
niggaz'll
wet
your
throne
Пытаешься
быть
королем
улиц,
ниггеры
обольют
твой
трон.
But
I
got
nieces
to
feed,
two
coasts
to
please
Но
у
меня
есть
племянницы,
которых
нужно
кормить,
два
побережья,
которым
нужно
угодить.
So
I
roam
through
the
city
like
the
ghost
of
E
Так
что
я
брожу
по
городу,
как
призрак
E.
Gotta
put
Compton
back
where
it's
'sposed
to
be
Должен
вернуть
Комптон
туда,
где
он
должен
быть.
Nuttin
between
all
my
niggaz
that's
close
to
me
Ничего
между
всеми
моими
близкими
ниггерами.
In
the
streets
with
two
fellas
packin
toast
for
me
На
улицах
с
двумя
парнями,
которые
прикрывают
меня.
I'm
'posed
to
be,
got
all
the
critics
watchin
my
pivot
Я
должен
быть,
все
критики
наблюдают
за
моими
движениями.
On
my
block
in
the
Coupe
readin
kites
from
prison
На
моем
районе
в
купе,
читаю
письма
из
тюрьмы.
I
got
niggaz
doin
life
in
prison
У
меня
есть
ниггеры,
которые
сидят
пожизненно.
All
my
fallen
soldiers
is
one
of
the
reasons
we
pour
out
liquor
Все
мои
павшие
солдаты
- одна
из
причин,
по
которой
мы
выливаем
ликер.
So
this
song
is
for
Ms.
Wallace,
Afeni
Shakur
Так
что
эта
песня
для
мисс
Уоллес,
Афени
Шакур.
And
all
the
mothers
of
dead
sons
that
went
out
in
the
war
И
всем
матерям
погибших
сыновей,
которые
пали
на
войне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenneth Edmonds, Kejuan Waliek Muchita, Jayceon Terrell Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.