The Game - Hug The Block - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Game - Hug The Block




Hug The Block
Обнимаю район
My daddy died, I paid for his whole funeral
Мой отец умер, я оплатил все его похороны,
I get it, I was supposed to
Понимаю, я должен был это сделать.
But after that, if you knew what I had to go through
Но после этого, если бы ты знала, через что мне пришлось пройти,
You would understand why I wanted inside that hole too
Ты бы поняла, почему я тоже хотел оказаться в этой могиле.
You ain't even give me a hug or a pound yet
Ты даже не обняла меня, не похлопала по плечу,
Askin' for money, daddy ain't even in the ground yet
А уже просишь денег, отец еще даже не в земле.
That ain't what bros do
Братья так не поступают.
How you spend your whole life with a stranger you call your brother that don't know you?
Как ты можешь всю жизнь провести с незнакомцем, которого называешь братом, но который тебя не знает?
2006 Bentley coupe parked at Nobu
Bentley купе 2006 года припаркован у Nobu,
I was your bulletproof vest when them Crips tried to smoke you
Я был твоим бронежилетом, когда эти Крипс пытались тебя убить.
Shit be hurtin' my heart so I approached you
Это чертовски ранит мое сердце, поэтому я подошел к тебе,
We on the same team but you think I'm tryna coach you
Мы в одной команде, но ты думаешь, что я пытаюсь тебя тренировать.
I was in first class, I looked back
Я был в первом классе, я оглянулся назад,
You was mad so I gave up my seat and sat in coach too
Ты была зла, поэтому я уступил тебе свое место и тоже сел в эконом.
Here's somethin' to toast to
Вот за что стоит выпить,
I bought the weed, the blunts, you smoked that and the roach too
Я купил травку, бланты, ты выкурила все это и даже бычок.
(Calling) All this stress got me pourin' shots
(Звоню) Весь этот стресс заставляет меня наливать стопки,
(Out to) Can't hug my daddy so I hug the block
(Всем моим) Не могу обнять отца, поэтому обнимаю район,
(All my) You supposed to be my family but I know you not (Family)
(Всем моим) Ты должна быть моей семьей, но я знаю, что это не так (Семья),
(Calling) All this stress got me pourin' shots
(Звоню) Весь этот стресс заставляет меня наливать стопки,
(Out to) Can't hug my daddy so I hug the block
(Всем моим) Не могу обнять отца, поэтому обнимаю район,
(All my) You supposed to be my family but I know you not (Family)
(Всем моим) Ты должна быть моей семьей, но я знаю, что это не так (Семья).
Over a bitch, dawg? All this shit over a bitch, dawg?
Из-за бабы, братан? Все это дерьмо из-за бабы, братан?
I mean, really, over this bitch, dawg?
Я серьезно, из-за этой бабы, братан?
I was LeBron, you were supposed to be my Rich Paul
Я был Леброном, ты должен был быть моим Ричем Полом,
Baby to Slim when a nigga got rich, dawg
Малышом для Слима, когда нигер разбогател, братан.
But your love turn to hate, that's what we split for
Но твоя любовь превратилась в ненависть, вот почему мы расстались.
When the fuck you get soft
Когда ты, черт возьми, стал таким мягким
And start talkin' behind my back like baby mamas when they pissed off?
И начал говорить за моей спиной, как бывшие жены, когда они взбешены?
I couldn't fuck with your energy when the shits off
Я не мог терпеть твою энергию, когда все было плохо.
Hate it or love it video inside that '64
Видео "Hate it or love it" в том самом '64-ом,
Me and 50 was the twin towers
Я и 50 были башнями-близнецами,
You hit us from the inside and watch both them shits fall
Ты ударил нас изнутри и смотрел, как все это рушится.
I almost died, you ain't save me then
Я чуть не умер, ты меня тогда не спас,
You ain't patch the bullet holes in my Mercedes Benz
Ты не залатал пулевые отверстия в моем Мерседесе Бенц.
You hate me now, you hate me then
Ты ненавидишь меня сейчас, ты ненавидел меня тогда.
I remember the way you looked at me in my baby crib
Я помню, как ты смотрел на меня в моей детской кроватке.
My brother's keeper, right?
Хранитель моего брата, верно?
(Calling) All this stress got me pourin' shots
(Звоню) Весь этот стресс заставляет меня наливать стопки,
(Out to) Can't hug my daddy so I hug the block
(Всем моим) Не могу обнять отца, поэтому обнимаю район,
(All my) You supposed to be my family but I know you not (Family)
(Всем моим) Ты должна быть моей семьей, но я знаю, что это не так (Семья),
(Calling) All this stress got me pourin' shots
(Звоню) Весь этот стресс заставляет меня наливать стопки,
(Out to) Can't hug my daddy so I hug the block
(Всем моим) Не могу обнять отца, поэтому обнимаю район,
(All my) You supposed to be my family but I know you not (Family)
(Всем моим) Ты должна быть моей семьей, но я знаю, что это не так (Семья).
I can't believe this life took my pops
Я не могу поверить, что эта жизнь забрала моего отца.
We fightin' each other and we both look like pops
Мы деремся друг с другом, и мы оба похожи на отца.
Nah, I take that back, I look like pops
Нет, я беру свои слова обратно, я похож на отца.
And when I see you, you look like opps
А когда я вижу тебя, ты выглядишь как опп.
You look like Biggie, I look like 'Pac
Ты выглядишь как Бигги, я выгляжу как Пак.
Fuck it, we could both die, all this shit is for nothin'
К черту все, мы оба можем умереть, все это дерьмо ни к чему.
I'd kill my own brother, I ain't bluffin'
Я бы убил своего собственного брата, я не блефую.
It's a temptation of mine and you look like David Ruffin
Это мой соблазн, и ты выглядишь как Дэвид Раффин.
I can see you all my enemies in a dark room
Я вижу тебя среди всех моих врагов в темной комнате.
Or maybe I'm hallucinatin' like I'm off shrooms
Или, может быть, у меня галлюцинации, как будто я под грибами.
But I'm not, you mad my life is a movie
Но это не так, ты злишься, что моя жизнь - это фильм,
And you been hatin' since turnin' off my cartoons
И ты ненавидишь меня с тех пор, как выключил мои мультики.
All this shit bottled inside, I'm 'bout to blow up
Все это дерьмо бушует внутри, я сейчас взорвусь.
Pimp the butterflies in my stomach before I throw up
Задушу бабочек в своем животе, прежде чем меня стошнит.
So what? I got this Hennessy, it's time to pour up
Ну и что? У меня есть этот Hennessy, пора наливать.
You 44 years old nigga, it's time to grow up
Тебе 44 года, нигер, пора взрослеть.
(Calling) All this stress got me pourin' shots
(Звоню) Весь этот стресс заставляет меня наливать стопки,
(Out to) Can't hug my daddy so I hug the block
(Всем моим) Не могу обнять отца, поэтому обнимаю район,
(All my) You supposed to be my family but I know you not (Family)
(Всем моим) Ты должна быть моей семьей, но я знаю, что это не так (Семья),
(Calling) All this stress got me pourin' shots
(Звоню) Весь этот стресс заставляет меня наливать стопки,
(Out to) Can't hug my daddy so I hug the block
(Всем моим) Не могу обнять отца, поэтому обнимаю район,
(All my) You supposed to be my family but I know you not (Family)
(Всем моим) Ты должна быть моей семьей, но я знаю, что это не так (Семья).
Calling all my family, yeah
Зову всю свою семью, да.
Calling all my family
Зову всю свою семью.





Writer(s): Amir Motamedi, Cash Jones (ascap), Jayceon Taylor, Just Liv, Prince, Stanley Benton, Wallis Lane


Attention! Feel free to leave feedback.