Lyrics and translation The Game - Just Another Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Another Day
Просто другой день
Just
the
other
day,
I...
Just
the
other
day,
I
saw
a
hologram
of
Eazy
around
my
way
Как
раз
на
днях,
я...
Как
раз
на
днях,
я
видел
голограмму
Eazy
неподалеку
I
started
to
pray,
I
hopped
up
in
that
Maybach
Я
начал
молиться,
запрыгнул
в
свой
Maybach
I
know
I
said
I
wouldn't
but
sometimes
a
nigga
gotta
crossover
like
A.I
Я
знаю,
я
говорил,
что
не
буду,
но
иногда
ниггеру
приходится
делать
кроссовер,
как
A.I
I
crossover
like
Steph
Curry,
crossover
like
CP
Я
делаю
кроссовер,
как
Стеф
Карри,
кроссовер,
как
CP3
But
I
will
not
crossover
so
niggas
can
buy
the
CD
Но
я
не
буду
делать
кроссовер,
чтобы
ниггеры
могли
купить
CD
This
NWA
ha,
smokin'
that
Bombay,
we
stay
high
Это
NWA,
ха,
курим
этот
Bombay,
мы
всегда
накурены
Niggas
is
killin',
we
out
the
way
ha
Ниггеры
убивают,
мы
в
стороне,
ха
I
think
about
the
day
I
first
met
Dre
Я
думаю
о
дне,
когда
я
впервые
встретил
Dre
I
got
my
Aftermath
Chain,
I
iced
out
the
A
У
меня
есть
моя
цепь
Aftermath,
я
обледенил
букву
"A"
I
stayed
on
some
gangsta
shit
but
still
bump
that
De
La
Я
остаюсь
гангстером,
но
все
еще
слушаю
De
La
Soul
Dippin'
down
Green
Leaf,
Cherry
Six
Tre
Качу
по
Грин
Лиф,
Черри
Сикс
Тре
I
felt
like
I
ain't
need
your
love,
wrote
the
song
"Hittin'
Switches",
then
I
recorded
the
shit
with
Faith
Я
чувствовал,
что
мне
не
нужна
твоя
любовь,
написал
песню
"Hittin'
Switches",
потом
записал
это
дерьмо
с
Faith
Evans
I
did
the
BET
Awards
with
Mary
J
Я
был
на
BET
Awards
с
Mary
J.
Blige
I
stayed
on
top
of
California
like
the
bay
niggas
Я
на
вершине
Калифорнии,
как
парни
из
залива
Just
the
other
day
I
Как
раз
на
днях
я
Seen
a
Compton
hat
and
it
reminded
me
of
Eazy
Увидел
кепку
Compton,
и
она
напомнила
мне
об
Eazy-E
Just
the
other
day
I
Как
раз
на
днях
я
Had
a
dream
that
I
did
some
more
G
Shit
with
Nate
Dogg
Видел
сон,
что
я
записал
еще
немного
гангстерского
дерьма
с
Nate
Dogg
Shout-out
to
the
Bay,
bruh
Респект
Заливу,
братан
Cause
my
niggas
drivin'
down
with
Chronic
to
LA
Потому
что
мои
ниггеры
едут
с
Chronic
в
Лос-Анджелес
Where
that
Alize
now?
Где
теперь
этот
Alize?
Case
a
nigga
wanna
trip,
got
the
thing
on
my
waist
side
На
случай,
если
ниггер
захочет
затусить,
у
меня
есть
ствол
на
поясе
Shout
to
my
niggas
up
in
Wayside
Привет
моим
ниггерам
в
Wayside
Take
these
Amber
Rose
pictures,
send
up
'em
the
way
Смотрите
эти
фотографии
Эмбер
Роуз,
отправьте
их
туда
I
love
my
niggas,
especially
in
the
pen
Я
люблю
своих
ниггеров,
особенно
тех,
кто
в
тюрьме
I
hold
you
down
if
I
never
see
you
again
Я
поддержу
тебя,
даже
если
больше
никогда
тебя
не
увижу
I
put
that
on
my
kids
Клянусь
своими
детьми
I
sweat
them
blood
tears
Я
проливаю
кровавые
слезы
I
trade
places
with
you,
and
do
some
of
your
years
Я
бы
поменялся
с
тобой
местами
и
отсидел
бы
твой
срок
I
confronted
my
fears
Я
столкнулся
со
своими
страхами
I
roll
up
a
fat
one
and
disappear
on
the
pier
Я
скручиваю
жирный
косяк
и
исчезаю
на
пирсе
I
wish
you
niggas
was
here
and
Жаль,
что
вас,
ниггеры,
здесь
нет,
и
Just
the
other
day
I,
was
riding
through
the
old
hood
Как
раз
на
днях
я
катался
по
старому
району
Feelin'
like
the
old
Suge,
me
and
my
city
both
good
Чувствовал
себя
как
старый
Шуг
Найт,
у
меня
и
моего
города
все
хорошо
I
understand
I've
been
misunderstood
Я
понимаю,
что
меня
неправильно
поняли
Niggas
hate
me
cause
they
wishin'
they
could
Ниггеры
ненавидят
меня,
потому
что
они
хотели
бы
быть
на
моем
месте
Kill
me,
put
my
face
on
obituaries
when
I
was
just
in
they
hood
Убить
меня,
поместить
мое
лицо
в
некрологи,
когда
я
только
был
в
их
районе
Keepin'
they
bitches
in
missionary
positions
now
look
Держал
их
сучек
в
миссионерской
позе,
а
теперь
смотри
Don't
ever
ask
me
about
Dre
I,
been
100
with
my
nigga
since
the
day
I,
signed
to
the
Math
and
Никогда
не
спрашивайте
меня
о
Dre.
Я
на
100%
с
моим
ниггером
с
того
дня,
как
подписал
контракт
с
Aftermath,
и
Just
the
other
day
I
Как
раз
на
днях
я
Seen
a
Compton
hat
and
it
reminded
me
of
Eazy
Увидел
кепку
Compton,
и
она
напомнила
мне
об
Eazy-E
Just
the
other
day
I
Как
раз
на
днях
я
Had
a
dream
that
I
did
some
more
G
Shit
with
Nate
Dogg
Видел
сон,
что
я
записал
еще
немного
гангстерского
дерьма
с
Nate
Dogg
Shout-out
to
the
Bay,
bruh
Респект
Заливу,
братан
Cause
my
niggas
drivin'
down
with
Chronic
to
LA
Потому
что
мои
ниггеры
едут
с
Chronic
в
Лос-Анджелес
Where
that
Alize
now?
Где
теперь
этот
Alize?
Case
a
nigga
wanna
trip,
got
the
thing
on
my
waist
side
На
случай,
если
ниггер
захочет
затусить,
у
меня
есть
ствол
на
поясе
Just
the
other
day
I
Как
раз
на
днях
я
Seen
a
Compton
hat
and
I
swear
it
reminded
me
of
Eazy
Увидел
кепку
Compton,
и,
клянусь,
она
напомнила
мне
об
Eazy-E
Just
the
other
day
I
Как
раз
на
днях
я
Had
a
dream
I
did
some
more
G
Shit
with
Nate
Dogg
Видел
сон,
что
я
записал
еще
немного
гангстерского
дерьма
с
Nate
Dogg
And
you
ain't
gotta
ask
you
know
where
I'm
from
И
тебе
не
нужно
спрашивать,
откуда
я
Nigga
don't
ask
you
know
where
I'm
from
Ниггер,
не
спрашивай,
откуда
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jayceon Terrell Taylor, Stanley Benton, Trevor Lawrence, Asiahn Bryant, Thepporn Petchubon, Theron Femmster
Attention! Feel free to leave feedback.