The Game - Uncle Skit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Game - Uncle Skit




Uncle Skit
Сценка с дядей
Adrianna!
Адрианна!
Adrianna
Адрианна
¿Qué pasó, papi?
Что случилось, папи?
Nada
Ничего
¿Cuando me vas a llevar a TJ para puedas conocer mis padres?
Когда ты повезёшь меня в Тихуану, чтобы я познакомила тебя со своими родителями?
El proximo semana
На следующей неделе
Mentiroso
Лжец
Haha! Nah, I'm for real
Ха-ха! Не, я серьезно
Hey, you seen my uncle today?
Эй, ты видел сегодня моего дядю?
Yeah, he over there talking to Pedro about some money he owes him
Да, он вон там разговаривает с Педро о каких-то деньгах, которые он ему должен
Aight, call him for me
Хорошо, позови его для меня
Terrel! Chuck over here looking for you!
Террел! Чак тебя ищет!
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
What's happening with it nephew?
Что слышно, племянник?
Wassup unc?
Здорово, дядь?
You know, everything and everything, you dig, I'm just chilling, what's happening with you?
Да всё как обычно, понимаешь, я просто отдыхаю, как сам?
Just came here to check on you and mama
Просто заехал проведать тебя и маму
Oh, well man, you know it's always a beautiful thing when you see your nephew in the neighborhood
О, ну, знаешь, всегда приятно видеть своего племянника по соседству
You dig
Понимаешь
I'm just sliding through, man
Просто проезжал мимо
Yeah, well dig I heard you been over there in that studio with Dr. Dre Land down them cold "ya dig's"!
Да, ну, я слышал, ты был там в студии с Доктором Дре, записывал крутые треки!
Haha!
Ха-ха!
Yeah man, we been over there gettin' it in
Ага, мутим там дела
Well, you know
Ну, знаешь
Just let 'em know one thing, Jack
Просто передай ему одну вещь, приятель
I got a multi-billion dollar idea to go with that billion dollar check
У меня есть многомиллиардная идея к этому миллиардному чеку
Pull my shirt tail while I ain't wearing no coat
Дёрни меня за полу рубашки, пока я без пальто
Yeah I'ma tell him
Да, передам
But dig this here man I hear you've been having woman problems
Но вот что, я слышал, у тебя проблемы с женщинами
Over there what's happenin'?
Что там происходит?
Naw man, you know I...
Да не, знаешь, я...
Come on nephew, don't start
Да ладно, племянник, не начинай
Don't start, dig this here
Не начинай, слушай сюда
Always remember
Всегда помни
A woman is w-o-m-a-n
Женщина - это ж-е-н-щ-и-н-а
Anything that a man
Всё, что может мужчина
Can attribute a woman can as well
Может и женщина
So remember
Так что помни
Woman before man
Женщина прежде мужчины
Ya gotta do it
Ты должен это сделать
Haha! Aight man, I love you unc
Ха-ха! Ладно, мужик, люблю тебя, дядь
I love you too nephew
Я тоже тебя люблю, племянник
Work it daddy! Hahaha
Давай, давай! Ха-ха-ха
You be safe out here unc!
Будь осторожен, дядь!
You already know it nephew, I'ma be safe
Знаешь же, племянник, я буду осторожен
I got that Ox with me, you dig, and I'll fade em all, hoppers, coppers, women and Teeny Boppers
У меня с собой пушка, понимаешь, и я разберусь со всеми, прыгунами, копами, бабами и малолетками
Aight I'm out OG
Ладно, я пошёл, старик
Be cool young blood!
Будь здоров, юнец!





Writer(s): GLENDA JOYCE HUDSON, GREGORY ALLEN GREENE, DAVE JR. ROBERSON, TERRY WAYNE MORGAN, ALBERT VERNON HUDSON, JOHNATHON MEADOWS, THEODORE DUDLEY


Attention! Feel free to leave feedback.