Lyrics and translation The Game - Uncle Skit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué
pasó,
papi?
Что
случилось,
папи?
¿Cuando
me
vas
a
llevar
a
TJ
para
puedas
conocer
mis
padres?
Когда
ты
повезёшь
меня
в
Тихуану,
чтобы
я
познакомила
тебя
со
своими
родителями?
El
proximo
semana
На
следующей
неделе
Haha!
Nah,
I'm
for
real
Ха-ха!
Не,
я
серьезно
Hey,
you
seen
my
uncle
today?
Эй,
ты
видел
сегодня
моего
дядю?
Yeah,
he
over
there
talking
to
Pedro
about
some
money
he
owes
him
Да,
он
вон
там
разговаривает
с
Педро
о
каких-то
деньгах,
которые
он
ему
должен
Aight,
call
him
for
me
Хорошо,
позови
его
для
меня
Terrel!
Chuck
over
here
looking
for
you!
Террел!
Чак
тебя
ищет!
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
What's
happening
with
it
nephew?
Что
слышно,
племянник?
Wassup
unc?
Здорово,
дядь?
You
know,
everything
and
everything,
you
dig,
I'm
just
chilling,
what's
happening
with
you?
Да
всё
как
обычно,
понимаешь,
я
просто
отдыхаю,
как
сам?
Just
came
here
to
check
on
you
and
mama
Просто
заехал
проведать
тебя
и
маму
Oh,
well
man,
you
know
it's
always
a
beautiful
thing
when
you
see
your
nephew
in
the
neighborhood
О,
ну,
знаешь,
всегда
приятно
видеть
своего
племянника
по
соседству
I'm
just
sliding
through,
man
Просто
проезжал
мимо
Yeah,
well
dig
I
heard
you
been
over
there
in
that
studio
with
Dr.
Dre
Land
down
them
cold
"ya
dig's"!
Да,
ну,
я
слышал,
ты
был
там
в
студии
с
Доктором
Дре,
записывал
крутые
треки!
Yeah
man,
we
been
over
there
gettin'
it
in
Ага,
мутим
там
дела
Well,
you
know
Ну,
знаешь
Just
let
'em
know
one
thing,
Jack
Просто
передай
ему
одну
вещь,
приятель
I
got
a
multi-billion
dollar
idea
to
go
with
that
billion
dollar
check
У
меня
есть
многомиллиардная
идея
к
этому
миллиардному
чеку
Pull
my
shirt
tail
while
I
ain't
wearing
no
coat
Дёрни
меня
за
полу
рубашки,
пока
я
без
пальто
Yeah
I'ma
tell
him
Да,
передам
But
dig
this
here
man
I
hear
you've
been
having
woman
problems
Но
вот
что,
я
слышал,
у
тебя
проблемы
с
женщинами
Over
there
what's
happenin'?
Что
там
происходит?
Naw
man,
you
know
I...
Да
не,
знаешь,
я...
Come
on
nephew,
don't
start
Да
ладно,
племянник,
не
начинай
Don't
start,
dig
this
here
Не
начинай,
слушай
сюда
Always
remember
Всегда
помни
A
woman
is
w-o-m-a-n
Женщина
- это
ж-е-н-щ-и-н-а
Anything
that
a
man
Всё,
что
может
мужчина
Can
attribute
a
woman
can
as
well
Может
и
женщина
So
remember
Так
что
помни
Woman
before
man
Женщина
прежде
мужчины
Ya
gotta
do
it
Ты
должен
это
сделать
Haha!
Aight
man,
I
love
you
unc
Ха-ха!
Ладно,
мужик,
люблю
тебя,
дядь
I
love
you
too
nephew
Я
тоже
тебя
люблю,
племянник
Work
it
daddy!
Hahaha
Давай,
давай!
Ха-ха-ха
You
be
safe
out
here
unc!
Будь
осторожен,
дядь!
You
already
know
it
nephew,
I'ma
be
safe
Знаешь
же,
племянник,
я
буду
осторожен
I
got
that
Ox
with
me,
you
dig,
and
I'll
fade
em
all,
hoppers,
coppers,
women
and
Teeny
Boppers
У
меня
с
собой
пушка,
понимаешь,
и
я
разберусь
со
всеми,
прыгунами,
копами,
бабами
и
малолетками
Aight
I'm
out
OG
Ладно,
я
пошёл,
старик
Be
cool
young
blood!
Будь
здоров,
юнец!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GLENDA JOYCE HUDSON, GREGORY ALLEN GREENE, DAVE JR. ROBERSON, TERRY WAYNE MORGAN, ALBERT VERNON HUDSON, JOHNATHON MEADOWS, THEODORE DUDLEY
Attention! Feel free to leave feedback.