Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abyss of the Void (Live)
Abgrund der Leere (Live)
Somewhere
in
the
desert
of
the
void
Irgendwo
in
der
Wüste
der
Leere
Beyond
the
wall
Jenseits
der
Mauer
We're
the
last
survivors
Sind
wir
die
letzten
Überlebenden
We're
the
ones
who'll
never
fall
Wir
sind
diejenigen,
die
niemals
fallen
werden
Men
inside
the
circle
leave
the
night
Männer
im
Kreis,
verlasst
die
Nacht
Darkness
all
around
us
Dunkelheit
umgibt
uns
Not
a
single
beam
of
light
Kein
einziger
Lichtstrahl
All
we
have
is
our
faith
Alles,
was
wir
haben,
ist
unser
Glaube
Waiting
for
the
fight
Warten
auf
den
Kampf
The
time
has
come
to
break
the
outer
wall
Die
Zeit
ist
gekommen,
die
äußere
Mauer
zu
durchbrechen
Grab
your
heart
I'll
show
you
the
way
Fass
dein
Herz,
ich
zeige
dir
den
Weg
Hold
you
head
up
high
Halte
deinen
Kopf
hoch
High
above
at
the
edge
of
the
world
Hoch
oben
am
Rande
der
Welt
We're
searching
for
glory
and
peace
Suchen
wir
nach
Ruhm
und
Frieden
When
the
time
has
come,
you
will
see
Wenn
die
Zeit
gekommen
ist,
wirst
du
sehen
Our
return
to
the
land
of
the
free
Unsere
Rückkehr
ins
Land
der
Freien
Men
inside
the
circle
Männer
im
Kreis
Tell
me
what
you
feel
and
see
Sagt
mir,
was
ihr
fühlt
und
seht
Delusions
of
reality
Täuschungen
der
Realität
The
mirror
of
your
dreams
Der
Spiegel
deiner
Träume
Hold
you
ground
Halte
stand
And
I'll
show
you
the
way
Und
ich
zeige
dir
den
Weg
Now
hold
your
head
up
high
Nun
halte
deinen
Kopf
hoch
High
above
at
the
edge
of
the
world
Hoch
oben
am
Rande
der
Welt
We're
searching
for
glory
and
peace
Suchen
wir
nach
Ruhm
und
Frieden
When
the
time
has
come,
you
will
see
Wenn
die
Zeit
gekommen
ist,
wirst
du
sehen
Our
return
to
the
land
of
the
free
Unsere
Rückkehr
ins
Land
der
Freien
And
when
the
cracks
appear
upon
the
wall
Und
wenn
die
Risse
in
der
Mauer
erscheinen
We
know
the
moments
here
to
see
it
fall
Wissen
wir,
dass
der
Moment
gekommen
ist,
sie
fallen
zu
sehen
And
as
the
sunlight
appears
again
in
our
sky
Und
wenn
das
Sonnenlicht
wieder
an
unserem
Himmel
erscheint
No
wall,
no
more,
no
more
will
darken
our
life
Keine
Mauer,
nicht
mehr,
wird
unser
Leben
verdunkeln
High
above
at
the
edge
of
the
world
Hoch
oben
am
Rande
der
Welt
We're
searching
for
glory
and
peace
Suchen
wir
nach
Ruhm
und
Frieden
When
the
time
has
come,
you
will
see
Wenn
die
Zeit
gekommen
ist,
wirst
du
sehen
Our
return
to
the
land
of
the
free
Unsere
Rückkehr
ins
Land
der
Freien
Now
I
must
go
Jetzt
muss
ich
gehen
I'll
wait
for
you
to
follow
Ich
werde
darauf
warten,
dass
du
mir
folgst
No
turning
back
Kein
Zurück
But
there's
a
light
Aber
da
ist
ein
Licht
I've
seen
it
all
Ich
habe
alles
gesehen
Riding
through
never
fall
Reite
durch,
falle
niemals
When
all
is
done
Wenn
alles
getan
ist
We
must
be
one
Müssen
wir
eins
sein
I
will
return
Ich
werde
zurückkehren
The
savior
is
calling
Der
Erlöser
ruft
He's
riding
through
the
night
Er
reitet
durch
die
Nacht
The
only,
the
holy
Der
Einzige,
der
Heilige
Returning
from
the
light
Kehrt
zurück
aus
dem
Licht
We
fall
to
the
ground
and
we
pray
Wir
fallen
zu
Boden
und
beten
'Cause
he's
the
only
one
Denn
er
ist
der
Einzige
No
demons
left
in
this
world
Keine
Dämonen
mehr
in
dieser
Welt
Since
he
has
won
Seit
er
gewonnen
hat
Oh
hear
what
I
say
Oh,
höre,
was
ich
sage
All
men
come
Alle
Menschen
kommen
To
see
the
king
of
the
world
Um
den
König
der
Welt
zu
sehen
The
time
has
come
for
everyone
Die
Zeit
ist
für
jeden
gekommen
The
savior
stands
for
all
of
us
Der
Erlöser
steht
für
uns
alle
Now
praise
the
one
who'll
destroy
Nun
preist
den
Einen,
der
zerstören
wird
The
evil
abyss
of
the
void
Den
bösen
Abgrund
der
Leere
Still
shining
Immer
noch
glänzend
Though
it's
torn
from
fight
Obwohl
vom
Kampf
zerrissen
The
brave
man,
redeemer
Der
tapfere
Mann,
Erlöser
He
brought
us
back
to
life
Er
brachte
uns
zurück
ins
Leben
Oh
yes
he
did
Oh
ja,
das
tat
er
Now
fall
to
the
ground
and
pray
Nun
fallt
zu
Boden
und
betet
'Cause
he
will
come
Denn
er
wird
kommen
No
demons
left
in
this
world
Keine
Dämonen
mehr
in
dieser
Welt
Since
he
has
won
Seit
er
gewonnen
hat
Now,
listen
to
what
I
say
Nun,
hör
auf
das,
was
ich
sage
All
men
come
Alle
Menschen
kommen
To
see
the
land
of
the
free
Um
das
Land
der
Freien
zu
sehen
The
time
has
come
for
everyone
Die
Zeit
ist
für
jeden
gekommen
The
savior
stands
for
all
of
us
Der
Erlöser
steht
für
uns
alle
Now
praise
the
one
who'll
destroy
Nun
preist
den
Einen,
der
zerstören
wird
The
evil
abyss
of
the
void
Den
bösen
Abgrund
der
Leere
His
Armour,
still
shining
Seine
Rüstung,
immer
noch
glänzend
Though
it's
torn
from
fight
Obwohl
vom
Kampf
zerrissen
The
brave
man,
he
battled
Der
tapfere
Mann,
er
kämpfte
On
through
the
night
Die
ganze
Nacht
hindurch
His
eyes
they
were
gleaming
like
fire
Seine
Augen
leuchteten
wie
Feuer
And
he's
prepared
he's
the
one
Und
er
ist
bereit,
er
ist
der
Eine
The
young
man
Der
junge
Mann
He
raises
his
head
Er
erhebt
seinen
Kopf
Up
to
the
land
Hinauf
zum
Land
Wherever
my
spirit
may
fly
Wohin
auch
immer
mein
Geist
fliegen
mag
Up
to
this
heavenly
fight
Hinauf
zu
diesem
himmlischen
Kampf
That
I
will
return
from
a
mission
Dass
ich
von
einer
Mission
zurückkehren
werde
Beyond
our
skies
- now
Jenseits
unserer
Himmel
- jetzt
The
savior
is
calling
Der
Erlöser
ruft
He's
riding
through
the
night
Er
reitet
durch
die
Nacht
The
only,
the
holy
Der
Einzige,
der
Heilige
Returning
from
the
light
Kehrt
zurück
aus
dem
Licht
We
fall
to
the
ground
and
we
pray
Wir
fallen
zu
Boden
und
beten
'Cause
he's
the
only
one
Denn
er
ist
der
Einzige
No
demons
left
in
this
world
Keine
Dämonen
mehr
in
dieser
Welt
Since
he
has
won
Seit
er
gewonnen
hat
Oh
hear
what
I
say
Oh,
höre,
was
ich
sage
All
men
come
Alle
Menschen
kommen
To
see
the
king
of
the
world
Um
den
König
der
Welt
zu
sehen
The
time
has
come
for
everyone
Die
Zeit
ist
für
jeden
gekommen
The
savior
stands
for
all
of
us
Der
Erlöser
steht
für
uns
alle
Now
praise
the
one
who'll
destroy
Nun
preist
den
Einen,
der
zerstören
wird
The
evil
abyss
of
the
void
Den
bösen
Abgrund
der
Leere
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kai Hansen
Attention! Feel free to leave feedback.