Gamma Ray - All of the Damned (Remastered 2017) - translation of the lyrics into German




All of the Damned (Remastered 2017)
All of the Damned (Remastered 2017)
One time in life is all I need to satisfy my senses
Einmal im Leben ist alles, was ich brauche, um meine Sinne zu befriedigen
Delusions of reality are tearing your defenses
Wahnvorstellungen der Realität zerreißen deine Verteidigung
I never tried to catch the rainbow,
Ich habe nie versucht, den Regenbogen zu fangen,
But in the end I have a dream
Doch am Ende habe ich einen Traum
All of the damned will be wearing the crown
Alle Verdammten werden die Krone tragen
It's hard to believe as your world's going down
Es ist schwer zu glauben, während deine Welt untergeht
You won't understand why they served you so well
Du wirst nicht verstehen, warum sie dir so gut dienten
You won't understand why the hopeless are marching through hell
Du wirst nicht verstehen, warum die Hoffnungslosen durch die Hölle marschieren
So all you see around you now is falling down defenseless
Alles, was du jetzt um dich siehst, stürzt wehrlos zusammen
A free life is our only need, for life is only rented
Ein freies Leben ist unser einziges Bedürfnis, denn das Leben ist nur geliehen
I see a face on my mirror on the wall,
Ich sehe ein Gesicht in meinem Spiegel an der Wand,
And I don't know what it can be
Und ich weiß nicht, was es sein könnte
I see a face inside the rainbow
Ich sehe ein Gesicht im Regenbogen
At the end of the dream,
Am Ende des Traums,
The face in the rainbow is me
Das Gesicht im Regenbogen bin ich
'Cause all of the damned will be wearing the crown
Denn alle Verdammten werden die Krone tragen
It's hard to believe as your world turns around
Es ist schwer zu glauben, während sich deine Welt dreht
No, you won't understand why they served you so well
Nein, du wirst nicht verstehen, warum sie dir so gut dienten
It's hard to believe while the hopeless are marching through hell
Es ist schwer zu glauben, während die Hoffnungslosen durch die Hölle marschieren
I never thought I'd catch the rainbow
Ich hätte nie gedacht, dass ich den Regenbogen fangen würde
But in the end it's still a dream
Doch am Ende ist es immer noch ein Traum
I see a face in my mirror
Ich sehe ein Gesicht in meinem Spiegel
At the end of the dream,
Am Ende des Traums,
The face in the mirror is me
Das Gesicht im Spiegel bin ich
'Cause all of the damned will be wearing the crown
Denn alle Verdammten werden die Krone tragen
It's hard to foresee as the world turns around
Es ist schwer vorherzusehen, während sich die Welt dreht
No, you won't understand why they served you so well
Nein, du wirst nicht verstehen, warum sie dir so gut dienten
It's hard to believe while the hopeless are marching through hell
Es ist schwer zu glauben, während die Hoffnungslosen durch die Hölle marschieren





Writer(s): Kai Hansen


Attention! Feel free to leave feedback.