Lyrics and translation Gamma Ray - Countdown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
I
was
seventeen
when
I
heard
the
countdown
start,
it
started
slowly
О,
мне
было
семнадцать,
когда
я
услышал
обратный
отсчет,
он
начался
медленно
And
I
thought
it
was
my
heart
but
then
I
realised
Я
думала,
что
это
мое
сердце,
но
потом
поняла.
That
this
time
it
was
for
real
there
was
no
place
to
hide
Что
на
этот
раз
все
было
по-настоящему,
и
спрятаться
было
негде.
I
had
to
go
out
and
feel,
but
there
was
time
to
kill
Я
должен
был
выйти
и
почувствовать,
но
было
время,
чтобы
убить.
And
so
i,
I
walked
my
way
around
town
I
tried
to
love
the
world
И
вот
я,
я
бродил
по
городу,
я
пытался
полюбить
этот
мир,
Oh
but
the
world
just
got
me
down
and
so
I
looked
for
you
О,
но
мир
просто
угнетал
меня,
и
поэтому
я
искал
тебя.
In
every
street
of
every
town
I
wanted
to
see
your
face
На
каждой
улице
каждого
города
я
хотел
видеть
твое
лицо.
I
wanna
I
wanna
see
you
now
Я
хочу
я
хочу
увидеть
тебя
сейчас
I
wanna
see
you
now
Я
хочу
увидеть
тебя
сейчас.
Oh
and
so
it
went
О
так
оно
и
вышло
Oh
so
it
went
for
several
years
I
couldn't
stand
it
О
так
продолжалось
несколько
лет
я
не
мог
этого
вынести
No
oh
it
must
be
getting
near
now
that
you
just
don't
know
Нет,
должно
быть,
это
уже
близко,
но
ты
просто
не
знаешь.
Oh
no
you,
you
just
don't
understand
how
many
people
have
seen
you
О
Нет,
ты
просто
не
понимаешь,
сколько
людей
тебя
видели.
In
the
arms
of,
of
of
some
other
man
В
объятиях
какого-то
другого
мужчины.
I've
got
to
meet
you
and
find
you
and
take
you
by
the
hand
oh
my
God
my
god
Я
должен
встретиться
с
тобой
найти
тебя
и
взять
тебя
за
руку
О
Боже
мой
Боже
мой
You've
got
to
understand
that
I
was
seventeen
Ты
должен
понять,
что
мне
было
семнадцать.
I
didn't
I
didn't
know
a
thing
at
all
Я
не
знал
я
вообще
ничего
не
знал
I've
got
no
reason
I've
got
no
reason
at
all
У
меня
нет
причин,
у
меня
вообще
нет
причин.
Oh
no
the
time
of
my
life
oh
I
think
you
came
too
soon
О
нет
самое
лучшее
время
в
моей
жизни
о
мне
кажется
ты
пришел
слишком
рано
Yeah
you
came
too
soon
then
Да,
ты
пришел
слишком
рано.
Oh
and
it
could
it
could
be
tonight
if
I
ever
leave
this
room
О
и
это
могло
бы
это
могло
бы
случиться
сегодня
ночью
если
бы
я
когда
нибудь
покинул
эту
комнату
(I
never
leave
this
room
no)
(Я
никогда
не
покидаю
эту
комнату,
нет)
Oh
I
wasted
all
my
time
on
all
those
stupid
things
that
only
get
me
down
О
я
потратил
все
свое
время
на
все
эти
глупости
которые
только
расстраивают
меня
Oh
and
the
sky
is
crying
out
tonight
for
me
to
leave
this
town
О
и
небо
кричит
сегодня
ночью
чтобы
я
покинул
этот
город
So
I'm
gonna
leave
this
town
Так
что
я
собираюсь
уехать
из
этого
города.
Goodbye
o.k.
Прощай,
О.
К.
Yeah
you
can
leave
me
Да,
ты
можешь
оставить
меня.
Oh
you,
you
can
go
some
other
place
О,
ты
можешь
пойти
в
другое
место.
You
can't
forget
it
Ты
не
можешь
забыть
об
этом.
Yeah
you
know,
you
know
that's
o.k.
Да,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
НОРМАЛЬНО.
'Cos,
'cos
I
own
this
town
Потому
что,
потому
что
этот
город
принадлежит
мне.
Yeah,
yeah
I
brought
it
to
it's
knees
Да,
да,
я
поставил
его
на
колени.
Can
you
hear
it
crying?
can
you?
Ты
слышишь,
как
он
плачет?
Can
you
hear
it
begging
to
me
'please?
'
Ты
слышишь,
как
оно
умоляет
меня
"пожалуйста"?
I
know
it's
coming
so
soon
now
oh,
oh
it's
on
it's
way
Я
знаю,
что
это
случится
так
скоро,
О,
О,
это
уже
близко.
Oh
no
oh
no
oh
I
can
hear
them
say,
they
say
I
can't
survive
О
нет,
О
нет,
я
слышу,
как
они
говорят,
они
говорят,
что
я
не
могу
выжить.
They
say
i,
I'll
never
leave
the
ground
Они
говорят,
что
я
никогда
не
покину
землю.
They
say
it's
all
a
lie
and
now
and
now
it's
coming
down
Они
говорят,
что
все
это
ложь,
и
теперь,
и
теперь
все
рушится,
Oh
baby
now
О,
детка,
сейчас
...
Time
of
my
life
oh
I
think
you
came
too
soon
Время
моей
жизни
о
мне
кажется
ты
пришел
слишком
рано
Yeah
you
came
too
soon
now
Да,
ты
пришел
слишком
рано.
Oh
and
it
could
oh
it
could
be
tonight
if
I
ever
leave
this
room
О
и
это
может
быть
О
это
может
быть
сегодня
вечером
если
я
когда
нибудь
покину
эту
комнату
(I
never
leave
this
room
now)
(Теперь
я
никогда
не
выхожу
из
этой
комнаты)
I
wasted
all
my
time
on
all
those
stupid
things
that
only
get
me
down
Я
потратил
все
свое
время
на
все
эти
глупости,
которые
только
расстраивают
меня.
Oh
and
the
sky
is
crying
out
tonight
for
me
to
leave
this
town
О
и
небо
кричит
сегодня
ночью
чтобы
я
покинул
этот
город
So
I'm
gonna
go
gonna
be
there
Так
что
я
пойду
и
буду
там
Bub-bye
it's
o.k.
Буб-бай,
все
в
порядке.
You
don't
have
to
care
Тебе
не
нужно
беспокоиться.
Really
oh,
oh
really,
I
swear
Правда,
о,
правда,
клянусь
No,
no
you
owe
me
nothing
Нет,
нет,
ты
мне
ничего
не
должен.
You
owe
nothing
to
me
Ты
мне
ничего
не
должен.
And
if
I
messed
it
up
baby
А
если
я
все
испорчу
детка
Then,
that's
all
up
to
me
Тогда
все
зависит
от
меня.
And
if
you
go
then,
then
I
won't
follow,
no,
no
И
если
ты
уйдешь,
то
я
не
пойду
за
тобой,
нет,
нет.
'Cos
so
many
times
I've
been,
I've
been
thinking
maybe,
oh
maybe
I
should
Потому
что
я
так
много
раз
думала,
что,
может
быть,
О,
может
быть,
мне
стоит
...
No,
i,
I'm
gonna
stay
Нет,
я,
я
останусь.
I,
I'm
gonna
make
my
way
Я,
я
собираюсь
сделать
свой
путь.
Oh,
I'm
gonna
get
on
through
babe
О,
я
собираюсь
пройти
через
это,
детка.
I'm
gonna
make
it
all
some
day
Когда
нибудь
я
все
это
сделаю
Oh,
time
of
my
life
no
I
think
you
came
too
soon
О,
время
моей
жизни,
нет,
я
думаю,
ты
пришел
слишком
рано.
You
came
too
soon
then
Значит,
ты
пришел
слишком
рано.
Oh
and
it
could
it
could
be
tonight
if
I
ever
leave
this
room
О
и
это
могло
бы
это
могло
бы
случиться
сегодня
ночью
если
бы
я
когда
нибудь
покинул
эту
комнату
(I
never,
I
never
leave
this
room,
no)
(Я
никогда,
я
никогда
не
покидаю
эту
комнату,
нет)
Oh
oh
oh
I
wasted
all
my
time
on
all
those
stupid
things
that
only
get
me
down
О
О
О
я
потратил
все
свое
время
на
все
эти
глупости
которые
только
расстраивают
меня
And
the
sky
is
crying
out
tonight
for
me
to
leave
this
town
И
небо
кричит
этой
ночью,
чтобы
я
покинул
этот
город.
So
I'll
leave
this
town
the
sky
is
crying
out
tonight
for
me
to
leave
this
town
Так
что
я
покину
этот
город,
небо
кричит
сегодня
ночью,
чтобы
я
покинул
этот
город.
Yeah
I'm
gonna
leave
this
town
Да
я
собираюсь
уехать
из
этого
города
Time
is
crying
out
tonight
for
me
to
leave
this
town
Сегодня
ночью
время
взывает
ко
мне,
чтобы
я
покинул
этот
город.
So
I'm
gonna
go
yeah
I'm
gonna
go
Так
что
я
пойду
да
я
пойду
I'm
gonna
leave
this
town
Я
собираюсь
уехать
из
этого
города.
You're
not
gonna
have
me
around
Я
больше
не
буду
рядом
с
тобой.
Oh
the
sky
and
stars
and
God
will
never
ever
laugh
О
небо
и
звезды
и
Бог
никогда
никогда
не
будут
смеяться
Me
and
stars
and
moon
are
falling
down.
Я,
Звезды
и
Луна
падают
вниз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kai Hansen
Attention! Feel free to leave feedback.