Gamma Ray - Farewell (Remastered 2017) - translation of the lyrics into German

Farewell (Remastered 2017) - Gamma Raytranslation in German




Farewell (Remastered 2017)
Lebewohl (Remastered 2017)
Do you remember how we used to play like kids in the sun?
Erinnerst du dich, wie wir wie Kinder in der Sonne spielten?
Nowadays, there′s no light to see and we're feeling cold
Heutzutage gibt es kein Licht zu sehen und wir frieren
So the time has come to say farewell, my friends
Also ist die Zeit gekommen, Lebewohl zu sagen, meine Freunde
My fate is calling loud
Mein Schicksal ruft laut
Now I know it can get tough
Jetzt weiß ich, es kann schwer werden
And I don′t you know where I'll be tomorrow
Und ich weiß nicht, wo ich morgen sein werde
Do you... do you wanna know it?
Willst du... willst du es wissen?
I don't care about it
Es ist mir egal
Somebody said that we could never ever die
Jemand sagte, wir könnten niemals sterben
Oh, what a lie
Oh, was für eine Lüge
You will see the light again
Du wirst wieder das Licht sehen
We′ll all be free someday
Eines Tages werden wir alle frei sein
I know, ′cause united we stand
Ich weiß es, denn vereint stehen wir
Goodbye my friends, I'm leaving you today
Lebewohl meine Freunde, ich verlasse euch heute
My quest is hard, but I must be on my way
Meine Aufgabe ist hart, doch ich muss meinen Weg gehen
Now, don′t ask why
Frag nicht warum
Goodbye my friends
Lebewohl meine Freunde
Don't you try and stop me
Versuch nicht, mich aufzuhalten
All I know is I have to go
Alles, was ich weiß, ist, dass ich gehen muss
There′ll be no sense in my life at all if I stay
Es hat keinen Sinn in meinem Leben, wenn ich bleibe
You will never see it, you will never find it
Du wirst es niemals sehen, du wirst es niemals finden
Oh yes, I will!
Doch ich werde es!
Someone will take my place if I die!
Jemand wird meinen Platz einnehmen, wenn ich sterbe!
An old man said
Ein alter Mann sagte
Some years ago, they've tried it all before
Vor Jahren haben sie es schon versucht
Some men of honour left and searched for that land
Einige ehrenhafte Männer brachen auf und suchten das Land
They did not return
Sie kehrten nicht zurück
Now it′s up to you to play a better game
Jetzt liegt es an dir, ein besseres Spiel zu spielen
Remember when you're out there:
Denk daran, wenn du draußen bist:
Don't look back at all
Schau niemals zurück
Goodbye my friends, I′m leaving you today
Lebewohl meine Freunde, ich verlasse euch heute
The quest is hard, I hope I′ll find a way home one day
Die Aufgabe ist hart, ich hoffe, eines Tages nach Hause zu finden
Goodbye my friends, I'm leaving you today
Lebewohl meine Freunde, ich verlasse euch heute
The quest is hard, I know I′ll find a way home one day
Die Aufgabe ist hart, ich weiß, eines Tages finde ich nach Hause
You will see the light of day
Du wirst wieder das Tageslicht sehen
We'll all be free again
Wir werden alle wieder frei sein
All that′s left to say is farewell
Alles, was bleibt, ist Lebewohl zu sagen





Writer(s): Schlaechter Dirk


Attention! Feel free to leave feedback.