Lyrics and translation Gamma Ray - Razorblade Sigh (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out
of
the
valley
of
death
Из
Долины
Смерти
The
man
turns
his
back
Мужчина
поворачивается
спиной.
Stares
up
to
the
hills,
his
eyes
burning
red
Он
смотрит
на
холмы,
его
глаза
горят
красным.
He
licks
his
palm,
with
brown
dried
blood
Он
облизывает
ладонь
с
коричневой
засохшей
кровью.
Turns,
graining
teeth,
up
to
his
lord
Поворачивается,
скрежеща
зубами,
к
своему
господину.
The
darkness
of
the
night
Ночная
тьма
...
Turns
bright
at
his
cry
Светлеет
от
его
крика.
So
quiet
but
deadly
Так
тихо
но
смертельно
Burning
deep
within,
and
now
he
will
begin
Горит
глубоко
внутри,
и
сейчас
он
начнет
...
He
cries
out
to
his
lord
forevermore
Он
вечно
взывает
к
своему
Господу.
It′s
the
razorblade
sigh
Это
лезвие
бритвы
вздох
Shooting
up
to
the
sky
Взмывая
в
небо
Blood
on
the
wings,
one
of
the
kings
Кровь
на
крыльях,
один
из
королей.
There's
a
burning
within
Внутри
что-то
горит.
When
the
storm
closes
in
Когда
надвигается
буря
He
is
one
of
a
kind,
in
the
hands
of
time
Он
единственный
в
своем
роде,
в
руках
времени.
His
raging
fire
burns
you
with
desire
Его
неистовый
огонь
сжигает
тебя
желанием.
As
you′re
taken
down
into
his
gravity
Когда
ты
погружаешься
в
его
гравитацию.
He
wants
you
now,
into
his
masterplan
Он
хочет,
чтобы
ты
вошел
в
его
генеральный
план.
And
he'll
be
taking
you
into
his
dignity
И
он
примет
тебя
в
свое
достоинство.
Tires
are
burning
on
the
way
through
hell
Шины
горят
на
пути
через
ад
Fallen
angel
set
me
free
Падший
ангел
освободи
меня
Wheels
are
turning,
take
me
far
beyond
Колеса
вращаются,
Унеси
меня
далеко
за
пределы.
Holding
out
my
hands
in
victory
Я
протягиваю
руки
в
знак
победы
It's
the
razorblade
sigh
Это
лезвие
бритвы
вздох
Shooting
up
to
the
sky
Взмывая
в
небо
Blood
on
the
wings,
one
of
the
kings
Кровь
на
крыльях,
один
из
королей.
There′s
a
burning
within
Внутри
что-то
горит.
When
the
storm
closes
in
Когда
надвигается
буря
He
is
one
of
a
kind,
in
the
hands
of
time
Он
единственный
в
своем
роде,
в
руках
времени.
Razorblade,
razorblade
Лезвие
бритвы,
лезвие
бритвы
Death
angel
is
coming
Ангел
смерти
приближается.
You
see
him
ride
across
the
land
Ты
видишь,
как
он
скачет
по
земле.
Time
in
his
hands
Время
в
его
руках.
The
darkness
of
the
night
Ночная
тьма
...
Turns
bright
at
his
cry
Светлеет
от
его
крика.
It′s
burning
deep
within
Он
горит
глубоко
внутри.
He
cries
for
more
Он
молит
о
большем.
As
I
awake
Когда
я
просыпаюсь
At
the
end
of
the
road
there's
a
rainbow
В
конце
дороги-Радуга.
Slowly
he′ll
fade,
the
drawning
of
time
Медленно
он
исчезнет,
время
тянется.
On
the
wings
of
the
razor
На
крыльях
бритвы
As
I
awake
Когда
я
просыпаюсь
At
the
end
of
the
road
there's
a
rainbow
В
конце
дороги-Радуга.
Slowly
he′ll
fade
away
the
drawning
of
time
Медленно
он
исчезнет,
тянущееся
время.
On
the
wings
of
the
razorblade
На
крыльях
лезвия
бритвы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KAI HANSEN
Attention! Feel free to leave feedback.