Gamma Ray - Send Me a Sign (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gamma Ray - Send Me a Sign (Live)




Out of the dark
Из темноты ...
He came without a warning
Он пришел без предупреждения.
The guarding light
Охраняющий свет
I didn′t see...
Я не видел...
On a story tellers night
В ночь рассказчиков
He spoke his words of wisdom
Он произнес мудрые слова.
The tales he told from far beyond
Истории, которые он рассказывал издалека.
That no one understood
Этого никто не понимал.
He had the gift of prophecy
У него был дар пророчества.
He wove a web of mystery
Он сплел паутину тайны.
A thousend lifes shone gracious in his eyes
Тысячи жизней благодатно сияли в его глазах.
Send me a sign
Пошли мне знак.
For too long you kept me waiting
Слишком долго ты заставлял меня ждать.
Send me a sign
Пошли мне знак.
From the eternal skies
С вечных небес
Send me a sign
Пошли мне знак.
Send me a sign
Пошли мне знак.
He disappeared
Он исчез.
In the early haze of morning
В утренней дымке.
And with him left his prophecies
И с ним остались его пророчества.
They didn't care...
Им было все равно...
All the years that passed away
Все годы, что прошли ...
He′slocked inside my head
Он заперся у меня в голове.
His tales became reality
Его сказки стали реальностью.
The prophecies he said
Пророчества сказал он
He was the choosen one to see
Он был выбран, чтобы увидеть.
His words will burn eternally
Его слова будут гореть вечно.
It hurts, that no one understands
Больно, что никто не понимает.
Send me a sign
Пошли мне знак.
For too long you kept me waiting
Слишком долго ты заставлял меня ждать.
Send me a sign
Пошли мне знак.
From the eternal skies
С вечных небес
Send me a sign
Пошли мне знак.
Send me a sign
Пошли мне знак.
He had the gift of prophecy
У него был дар пророчества.
He gave a guarding light to me
Он дал мне охраняющий свет.
I know, he set my spirit free
Я знаю, он освободил мой дух.
Send me a sign
Пошли мне знак.
Send me a sign
Пошли мне знак.
Send me a sign
Пошли мне знак.
For too long you kept me waiting
Слишком долго ты заставлял меня ждать.
Send me a sign
Пошли мне знак.
To open their eyes
Чтобы открыть им глаза
Send me a sign
Пошли мне знак.
Send me a sign
Пошли мне знак.
Send me a sign
Пошли мне знак.
Send me a sign
Пошли мне знак.





Writer(s): Henjo Richter


Attention! Feel free to leave feedback.