Gamma Ray - Time to Break Free (Remastered 2017) - translation of the lyrics into German




Time to Break Free (Remastered 2017)
Zeit, sich zu befreien (Remastered 2017)
Where will you be tomorrow?
Wo wirst du morgen sein?
Really I don't care
Ehrlich, mir egal
I have seen the future, rising everywhere
Ich sah die Zukunft schon, überall erwacht
Look into the mirror, tell me what you see
Schau in den Spiegel, sag mir, was du siehst
Piece by piece you'll vanish
Stück für Stück verschwindest du,
Until you disappear!
Bis du nicht mehr da bist!
Now I'm doing what I say
Jetzt tu ich, was ich sage
No more fooling anyway
Kein Versteckspiel mehr
Beyond this hell, there is a better life to lead
Hinter dieser Hölle wartet bess're Zeit
You're all undone, emotionless
Du bist erstarrt, gefühllos
It's not the way for me
Nicht mein Weg für mich
Now I know there's a better way
Jetzt weiß ich, es gibt einen besseren Weg
Let my heart ride out for a brighter day
Lass mein Herz fliegen für den lichten Tag
Now it's time to breathe in the open air
Jetzt atme ich in freier Luft
With a mind so free, anyway
Mit klarem Geist, egal wo
It's time for a change...
Es ist Zeit für den Wandel...
It's time to break free!
Es ist Zeit, sich zu befreien!
Had enough of fooling, had enough of lies
Genug der Täuschung, genug der Lügen
Hypocrisy, intriguing, right before my eyes
Heuchelei und Intrigen vor meinen Augen
Had enough of hound dogs, barking all the time
Genug von diesen Hunden, die ständig bellen
I agree with Elvis, you ain't no friend of mine
Ich stimm' Elvis zu: Du bist kein Freund von mir
Apart from this there is a better life I know
Fern hiervon ist ein bess'res Leben, klar
You're all undone, emotionless
Du bist erstarrt, gefühllos
It's time for me to go
Für mich wird's Zeit zu geh'n
Now I know there's a better way
Jetzt weiß ich, es gibt einen besseren Weg
Let my heart ride out for a brighter day
Lass mein Herz fliegen für den lichten Tag
Now it's time to breathe in the open air
Jetzt atme ich in freier Luft
With a mind so free, anyway
Mit klarem Geist, egal wo
It's time for a change...
Es ist Zeit für den Wandel...
It's time to break free!
Es ist Zeit, sich zu befreien!
Now I know there's a better way
Jetzt weiß ich, es gibt einen besseren Weg
Let my heart fly free towards a better day
Lass mein Herz frei fliegen zum bess'ren Tag
Now it's time to breathe, it's the only way,
Jetzt atme ich, es ist der einzige Weg
Let my mind ride out, anyway...
Lass meinen Geist fliegen, egal wo...
Now I know, there's a better way
Jetzt weiß ich, es gibt einen besseren Weg
Let my heart ride out for a better day
Lass mein Herz fliegen für den bess'ren Tag
Now it's time to breathe in the open air
Jetzt atme ich in freier Luft
With a mind so free, anyway
Mit klarem Geist, egal wo
It's time to break free!
Es ist Zeit, sich zu befreien!
It's time to be me, FREE.
Es ist Zeit, ich selbst zu sein, FREI.





Writer(s): Hansen Kai


Attention! Feel free to leave feedback.