Lyrics and translation Gamma Ray - アフターライフ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
believe
in
the
after
world
Веришь
ли
ты
в
мир
иной,
Or
the
afterlife?
В
загробную
жизнь?
Do
you
agree
there's
a
place
for
us
Согласна
ли
ты,
что
есть
место
для
нас
Beyond
our
life
По
ту
сторону
жизни,
Where
the
timeless
call
for
life
Где
безвременный
зов
жизни
Is
lost
and
you
will
see
Затихает,
и
ты
увидишь,
The
forgotten
dreams
Как
забытые
мечты,
That
you
once
had
become
reality
Что
ты
когда-то
лелеяла,
становятся
реальностью.
They
will
be
set
free,
'nother
day
Они
обретут
свободу,
в
другой
день,
You
cannot
leave
if
you
do
not
want
to
stay
Ты
не
сможешь
уйти,
если
не
захочешь
остаться
In
the
afterlife,
in
the
afterlife
В
загробной
жизни,
в
загробной
жизни.
Life's
a
dream
that
you
will
forget
Жизнь
- это
сон,
который
ты
забудешь
In
the
endless
space
В
бесконечном
пространстве,
And
the
scars
you
got
on
planet
Earth
И
шрамы,
что
ты
получила
на
планете
Земля,
Will
be
erased
Будут
стёрты.
You
were
blind
until
your
eyes
Ты
была
слепа,
пока
твои
глаза
Have
stopped
to
see
Не
перестали
видеть,
And
your
powers
unfold
by
the
moment
И
твои
силы
раскрываются
в
тот
миг,
You
hit
eternity
Когда
ты
достигаешь
вечности.
You
will
be
set
free
Ты
обретёшь
свободу,
But
you'll
never
return
that's
the
price
Но
никогда
не
вернёшься,
такова
цена,
You
have
to
pay
Которую
ты
должна
заплатить
In
the
afterlife,
in
the
afterlife
В
загробной
жизни,
в
загробной
жизни.
Now
you're
gone,
without
a
word,
Теперь
ты
ушла,
не
сказав
ни
слова,
You
didn't
say
goodbye
Ты
не
попрощалась.
I
miss
you
here,
where
are
you
now,
Мне
тебя
не
хватает
здесь,
где
ты
сейчас,
An
angel
in
the
sky?
Ангел
в
небесах?
Your
visit
here
has
been
too
short,
Твой
визит
сюда
был
слишком
коротким,
You
left
to
be
set
free
Ты
ушла,
чтобы
обрести
свободу.
But
I
believe
we'll
meet
again
Но
я
верю,
мы
встретимся
снова,
And
together
we
will
stay
И
вместе
мы
останемся
In
the
afterlife,
in
the
afterlife
В
загробной
жизни,
в
загробной
жизни.
In
the
afterlife,
in
the
afterlife
В
загробной
жизни,
в
загробной
жизни.
In
the
afterlife,
in
the
afterlife
В
загробной
жизни,
в
загробной
жизни.
There's
no
return
in
the
afterlife
Нет
возврата
из
загробной
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.