Gang Gang Dance - First Communion (TV on the Radio mix) - translation of the lyrics into German




First Communion (TV on the Radio mix)
Erste Kommunion (TV on the Radio Mix)
She can wait he can wait we can wait
Sie kann warten, er kann warten, wir können warten
They can wait
Sie können warten
She can wait he can wait we can wait
Sie kann warten, er kann warten, wir können warten
They can wait
Sie können warten
Prisms have kissed my lids
Prismen haben meine Lider geküsst
Seasalt was rubbed on my hips
Meersalz wurde auf meine Hüften gerieben
Prisms have spit on my lids
Prismen haben auf meine Lider gespuckt
Moon lasered light on me,
Mond laserte Licht auf mich,
Prisms have kissed my lids
Prismen haben meine Lider geküsst
Seasalt was rubbed on my hips
Meersalz wurde auf meine Hüften gerieben
Prisms have spit on my lids
Prismen haben auf meine Lider gespuckt
Moon lasered light on me
Mond laserte Licht auf mich
Our lives not suitable for them
Unsere Leben sind für sie nicht geeignet
What kind of misuse is this?
Was für ein Missbrauch ist das?
Assaulting holiness
Heiligkeit angreifen
Where is allah?
Wo ist Allah?
Give it to me my first communion
Gib sie mir, meine erste Kommunion
Need that bread my mouth wide open
Brauche dieses Brot, mein Mund weit offen
Give it to me my first communion
Gib sie mir, meine erste Kommunion
Mirror me and plague the youth of
Spiegle mich und plage die Jugend von
Bitter youth
Bittere Jugend
The asylums
Den Anstalten
Gutter weeds
Gossen-Unkraut
Our blood's a fence to protect
Unser Blut ist ein Zaun zum Schutz
Can it separate the wings from our bodies
Kann es die Flügel von unseren Körpern trennen?
If we do we won't be able to fly, no
Wenn wir das tun, werden wir nicht fliegen können, nein
Our blood's a fence to protect
Unser Blut ist ein Zaun zum Schutz
Can it separate the wings from our bodies
Kann es die Flügel von unseren Körpern trennen?
If we do we won't be able to fly, no
Wenn wir das tun, werden wir nicht fliegen können, nein
We can't separate the wings that
Wir können die Flügel, die
Carry us
uns tragen, nicht abtrennen
We can't separate the wings that
Wir können die Flügel, die
Carry us
uns tragen, nicht abtrennen





Writer(s): Timothy Wayne Dewit, Joshua Alden Deutsch, Elizabeth Bougatsos, Brian Degraw


Attention! Feel free to leave feedback.