Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
( novae terrae )
( Neue Erden )
And
under
the
bruised,
black
sky
Und
unter
dem
zerschlagenen,
schwarzen
Himmel
Blanketed
by
stars
Bedeckt
von
Sternen
Serving
light
like
murals
held
high
above
the
ant
hill
we
call
earth
Licht
spendend
wie
Wandgemälde,
hoch
gehalten
über
dem
Ameisenhaufen,
den
wir
Erde
nennen
It′s
where
we
sang
songs
about
destroying
the
art
of
song
Hier
sangen
wir
Lieder
über
die
Zerstörung
der
Kunst
des
Liedes
It's
where
we
burn
books
in
protest
of
arson
Hier
verbrennen
wir
Bücher
aus
Protest
gegen
Brandstiftung
In
protest
of
destruction
Aus
Protest
gegen
Zerstörung
The
beating
of
humanoid
hearts
Das
Schlagen
humanoider
Herzen
Quantized
to
a
clicking
mouse
Quantisiert
auf
eine
klickende
Maus
Its
rhythm
building
walls
around
itself
Ihr
Rhythmus
baut
Mauern
um
sich
selbst
Soundproof
and
with
no
proof
of
life
and
no
signs
of
death
Schalldicht
und
ohne
Lebensbeweis
und
ohne
Todeszeichen
What
we
have
been
searching
for
had
been
written
in
the
banks
of
the
leaves
Was
wir
gesucht
hatten,
stand
geschrieben
in
den
Ufern
der
Blätter
And
the
the
dirt
we
had
spent
a
lifetime
trying
to
wash
away
Und
der
Schmutz,
den
wir
ein
Leben
lang
versuchten
abzuwaschen
Was
the
God
we
had
tried
so
hard
to
put
a
face
to
War
der
Gott,
dem
wir
so
sehr
versucht
hatten,
ein
Gesicht
zu
geben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Degraw, Jack Walls, Joshua Alden Deutsch, Ryan Carl Sawyer
Attention! Feel free to leave feedback.