Lyrics and translation Gang Starr - Beyond Comprehension
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beyond Comprehension
За гранью понимания
Expanding
the
depth
of
your
brainpower
Расширяю
границы
твоего
разума,
милая,
Ours
is
a
better
gift,
not
to
be
bragging
nor
lolligagging
Наш
дар
лучше,
не
хвастовство
и
не
баловство,
I
can
see
dimensions
of
sound
and
light
around
my
mic
Вижу
измерения
звука
и
света
вокруг
микрофона,
Transmitting
lyrics
like
teletype
Передаю
слова,
словно
телетайп,
Reacting
to
a
beat
in
a
whisper
Реагирую
на
бит
шёпотом,
And
like
a
transistor,
I′m
sounding
dope
when
I'm
crisper
И,
как
транзистор,
звучу
круто,
когда
четче,
The
shortest
length
between
two
points
is
a
straight
line
Кратчайшее
расстояние
между
двумя
точками
— прямая
линия,
I′ve
gotta
take
mine,
I
heard
it
through
the
grapevine
Должен
выбрать
свою,
я
слышал
по
сарафанному
радио,
That
some
can't
find
hype
lines
(hype
lines...)
Что
некоторые
не
могут
найти
крутые
рифмы
(крутые
рифмы...),
And
so
I'm
smothering,
over
my
prey
I
am
hovering
И
поэтому
я
давлю,
над
добычей
парю,
Suckers
I′m
shoving
at
the
same
time
covering
Лохов
толкаю,
одновременно
укрываю
You
with
the
blanket
of
some
language
that′s
distinguished
Тебя
одеялом
изысканного
языка,
How
swift
can
I
get?
you
ask
and
I'll
tell
Насколько
быстрым
могу
быть?
Спросишь
ты,
и
я
скажу,
For
I
can
excel
real
well
like
a
gazelle
Ведь
я
могу
преуспеть,
как
газель,
Past
your
head,
I′m
grabbin
abstract
thought
Мимо
твоей
головы,
хватаю
абстрактную
мысль,
Like
some
gain
glory,
while
others
get
no
part
Как
некоторые
обретают
славу,
пока
другие
не
получают
ничего,
I
feel
for
the
hurt
ones,
the
victims
of
wrong
deeds
Я
сочувствую
обиженным,
жертвам
злодеяний,
Awareness
is
key,
our
people
have
strong
needs
Осознание
— ключ,
у
наших
людей
большие
потребности,
Science,
math,
history
theology
Наука,
математика,
история,
теология,
Philosophy
psychology
english
and
biology
Философия,
психология,
английский
и
биология,
Et
cetera,
and
all
of
these
have
a
purpose
И
так
далее,
и
у
всего
этого
есть
цель,
But
genocide
makes
me
nervous
Но
геноцид
заставляет
меня
нервничать,
So
many
questions,
many
opinions
to
mention
Так
много
вопросов,
так
много
мнений,
And
damn
(damn...)
this
jam's
beyond
comprehension
И,
чёрт
(чёрт...),
этот
джем
за
гранью
понимания.
Like
planets
in
orbit,
we
ride
the
life
cycle
Как
планеты
на
орбите,
мы
проходим
жизненный
цикл,
Some
take
a
rifle
on
the
street
cause
it
seems
neat
Некоторые
берут
винтовку
на
улицу,
потому
что
это
кажется
крутым,
Whatever
turns
you
on
I
guess,
that′s
why
vests
are
in
season
Что
тебя
заводит,
я
полагаю,
вот
почему
бронежилеты
в
моде,
I'll
do
my
show
then
I′m
leavin
Я
сделаю
своё
шоу,
а
потом
уйду,
I'd
rather
be
blastin
dope
sounds
on
the
other
side
of
town
Я
лучше
буду
взрывать
крутые
звуки
на
другом
конце
города,
Than
be
there
when
they
close
the
place
down
Чем
быть
там,
когда
они
закроют
это
место,
But
anyway,
everyday,
there's
another
way
Но
в
любом
случае,
каждый
день
есть
другой
путь,
For
a
person
to
just
flip,
so
a
brother
may
Для
человека
просто
перевернуться,
так
что
брат
может
Simply
go
buckwild,
get
crazy
and
mad
Просто
слететь
с
катушек,
сойти
с
ума
и
разозлиться,
I
know
the
struggle
my
father
had
Я
знаю,
какая
борьба
была
у
моего
отца,
Poetry
it
comes
from
within,
and
will
always
win
Поэзия
исходит
изнутри
и
всегда
победит,
Hold
captive
bodies
from
end
to
end
Пленит
тела
от
начала
до
конца,
And
at
a
party,
I′ll
survey
then
slay
with
the
quickness
И
на
вечеринке
я
осмотрюсь,
а
затем
убью
быстротой,
Displaying
the
fitness
Демонстрируя
форму,
Easing
the
mind
and
relieving
the
tension
Успокаивая
разум
и
снимая
напряжение,
And
singing
my
own
song...
that′s
beyond
comprehension
И
пою
свою
собственную
песню...
это
за
гранью
понимания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj Premier, The Guru
Attention! Feel free to leave feedback.