Lyrics and translation Gang Starr - Gotch U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here′s
the
jam
I
slam
to
make
it
known
that
Вот
джем,
под
который
я
качаюсь,
чтобы
все
знали,
I
diagram,
write
out
my
own
rap
Что
я
строю
схемы,
пишу
свой
собственный
рэп.
Cast
the
line,
watch
me
shine,
I'll
assign
Забрасываю
удочку,
смотри,
как
я
блистаю,
я
назначу
You
to
do
this,
you
can
review
this
Тебе
это
сделать,
ты
можешь
пересмотреть
эту
Convention
that
comes
from,
combining
sums
from
Условность,
которая
получается
из
сложения
сумм
Equations
or
phrases,
cause
I
begun
some
Уравнений
или
фраз,
потому
что
я
начал
некоторые
Exploratory
digging,
I′m
thinking
big
and
Исследовательские
раскопки,
я
мыслю
масштабно
и
I'm
taking
all
your
words,
cause
your
site
is
blurred
Забираю
все
твои
слова,
потому
что
твой
взгляд
за
blurred.
And
you're
selfish,
and
rather
immature
И
ты
эгоистична
и
довольно
незрелая.
I′ve
always
felt
this,
that′s
why
I'm
giving
more
Я
всегда
это
чувствовал,
поэтому
я
даю
больше.
I
am
sure,
that
you
find
that
I′m
the
guru
Я
уверен,
что
ты
обнаружишь,
что
я
гуру
With
this
particular
style
I'm
running
to
you
С
этим
особым
стилем
я
бегу
к
тебе.
Keen
is
my
site,
and
keen
is
my
brain
Острый
мой
взгляд
и
острый
мой
ум,
I
campaign
to
gain
my
domain
Я
веду
кампанию,
чтобы
завоевать
свои
владения.
And
vocalizing
techniques,
emcees
are
deadbeats
И
вокальные
техники,
эмси
— бездельники,
And
drop
to
the
ground
then,
I
stomp
em
down
with
sound
И
падают
на
землю,
затем
я
топчу
их
звуком.
I′m
a
pacifist,
but
they
won't
last
with
this
Я
пацифист,
но
они
не
выдержат
этого
Dope
beat
combined
with
lyrical
energy
Крутого
бита
в
сочетании
с
лирической
энергией.
You
can
rewind
this,
play
this
again
and
see
Ты
можешь
перемотать
это,
проиграть
это
снова
и
увидеть,
Just
how
I
kick
the,
rhymes
that
hit
ya
Как
я
выдаю
рифмы,
которые
бьют
тебя
Snug
in
your
mug,
while
I
depict
a
Прямо
в
лицо,
пока
я
изображаю
Scene
that
is
hype
and,
I′m
title
swipin
Сцену,
которая
хайповая,
и
я
ворую
заголовки.
If
you're
loungin,
I'll
take
the
mic
and
Если
ты
бездельничаешь,
я
возьму
микрофон
и
Show
you
how
it
goes
in,
I′ll
leave
you
frozen
Покажу
тебе,
как
это
делается,
я
оставлю
тебя
замороженной.
I
live
my
life
with
adventure,
because
I
went
for
Я
живу
своей
жизнью
с
приключениями,
потому
что
я
выбрал
The
road
seldom
run,
cause
it
was
meant
for
Дорогу,
по
которой
редко
ходят,
потому
что
она
была
предназначена
Me
to
hold
the
spot
here,
your
rhymes
are
not
clear
Для
меня,
чтобы
занять
здесь
место,
твои
рифмы
неясны.
Focus,
on
the
way
that
I
wrote
this
Сосредоточься
на
том,
как
я
это
написал.
I′m
crafty,
so
how
you
gonna
outlast
me?
Я
хитёр,
так
как
ты
собираешься
меня
пережить?
With
your
bogus
crap,
you're
gonna
have
to
note
this
С
твоей
фальшивой
ерундой,
тебе
придется
это
заметить,
While
I
rap,
and
then
I
quiz
you
like
a
teacher
Пока
я
читаю
рэп,
а
затем
я
проверяю
тебя,
как
учитель.
Give
a
speech
to
you
while
I
impeach
the
Произнесу
тебе
речь,
пока
я
объявляю
импичмент
Ones
with
the
crowns
and,
my
voice
resounds
and
Тем,
у
кого
короны,
и
мой
голос
раздается
и
Take
it
from
me,
then
you
will
see,
I
got
the
g
Поверь
мне,
тогда
ты
увидишь,
у
меня
есть
"G",
The
keith
double-e,
I
got
the
know
how
Кейт
Дабл-Ю,
я
знаю,
как
And
I
will
show
how
the
hip-hop
will
grow
now
И
я
покажу,
как
хип-хоп
будет
расти
сейчас.
I
got
nothin
to
fear,
nothin
to
hide
Мне
нечего
бояться,
нечего
скрывать.
Bein
conquered
with
the
micraphone,
I
take
you
for
a
ride
Завоевывая
микрофон,
я
прокачу
тебя.
And
slide
glide
to
the
hoop
and
scoop
you
like
И
скольжу
к
кольцу
и
зачерпываю
тебя,
как
Clyde,
drexler,
your
girl
I
wanna
get
next
to
Клайд
Дрекслер,
твоей
девушкой
я
хочу
заняться.
Hold
up
I
gotta
flex
to
the
stage,
then
engage
Подожди,
я
должен
выйти
на
сцену,
а
затем
начать
To
do
the
knowledge,
then
backstage
is
where
I′m
headed
Делиться
знаниями,
затем
за
кулисы
— туда
я
направляюсь.
Don't
sweat
it,
sit
down
clown
and
just
let
it
be
Не
переживай,
сядь,
клоун,
и
просто
пусть
это
будет.
Set
it
free,
get
it
see
Освободи
это,
пойми.
I
got
g,
cetainly,
and
I
gotch
u
У
меня
есть
"G",
конечно,
и
я
поймал
тебя.
Once
again,
we
got
the
gangstarr
out
in
total
effilzneck
Еще
раз,
у
нас
Gang
Starr
в
полном
составе.
I
got
my
man
dj
premier...
peace...
У
меня
мой
человек
DJ
Premier...
мир...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Martin, Keith Elam
Attention! Feel free to leave feedback.