Gang Starr - Gotta Get Over - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gang Starr - Gotta Get Over




Gotta Get Over
Должен Всё Забрать
Shit, it ain′t go hold me back, I gotta go all out to get mine
Черт, это меня не остановит, я должен выложиться на полную, чтобы получить свое, детка.
A tech nine might come in handy for the next time
"Тек-9" может пригодиться в следующий раз.
I'm frustrated, chumps are making me mad
Я раздражен, эти болваны бесят меня.
Don′t seem to understand that I'm just that bad
Похоже, они не понимают, что я крут.
Too gold, too bold, too fly for them to stop
Слишком золотой, слишком смелый, слишком высоко летаю, чтобы они могли меня остановить.
The man to respect 'cause I′m ripping up blocks
Человек, которого нужно уважать, потому что я разрываю кварталы.
I gotta get the dough, gotta run the show
Я должен получить бабки, должен управлять шоу.
I′m flipping like a kilo, stash a million or so
Я проворачиваю дела, как с килограммом, прячу миллион или около того.
Go for what you feel and deal wit this
Стремись к тому, что чувствуешь, и разбирайся с этим.
'Cause I′m dangerous, I come real wit this
Потому что я опасен, я подхожу к этому серьезно.
And packing and strapping, it goes along wit the rapping
И оружие, и ремни, это идет рука об руку с рэпом.
By any means necessary, you can't get buried
Любыми необходимыми средствами, ты не можешь быть похоронен.
I may come wit a smile but I′ve been known to get crazy wild
Я могу прийти с улыбкой, но, как известно, я могу стать безумно диким.
So when you scheme, yo, I scheme too
Так что, когда ты строишь козни, детка, я тоже строю козни.
And I've been out here and yes, I′ve seen you
И я был здесь, и да, я видел тебя.
I know your face, I know your name and all your people kid
Я знаю твое лицо, я знаю твое имя и всех твоих людей, детка.
I've got mad connections, so won't do a bid
У меня куча связей, так что не сяду.
I make the moves, I′m never faking
Я делаю ходы, я никогда не притворяюсь.
′Cause the loot is for the taking
Потому что добыча ждет, чтобы ее забрали.
The loot is for the taking
Добыча ждет, чтобы ее забрали.
Mad murderer stalk in the night when you walk
Безумный убийца крадется в ночи, когда ты идешь.
Feelings of stone to the bone, I'm a rock
Чувства камня до костей, я скала.
No regrets for doing shit I had to do
Никаких сожалений о том, что делал то, что должен был делать.
I was hard headed and yea, I still am too
Я был упрямым, и да, я все еще такой.
But you know I got things under control
Но ты знаешь, что у меня все под контролем.
So you should slow your roll that′s my advice to you bro
Так что тебе следует притормозить, это мой совет тебе, брат.
A street veteran, sometimes I'm trife as a juvenile
Уличный ветеран, иногда я безжалостен, как малолетка.
I′ll beep your style, you can't fuck wit the golden child
Я уничтожу твой стиль, ты не можешь тягаться с золотым ребенком.
That′s why you're riffing but you know you're just ass kissing
Вот почему ты цепляешься, но ты знаешь, что просто целуешь задницу.
You wanna meet′cha maker, I′m a take ya
Ты хочешь встретиться со своим создателем? Я заберу тебя.
Or else let the man command
Или пусть человек командует.
'Cause I′ll be ready to get you open, ain't no joking, I jam
Потому что я буду готов прикончить тебя, без шуток, я ударю.
So if you wanna know who′s really boss
Так что, если ты хочешь знать, кто здесь настоящий босс.
Then try your game, lamb, and end up taking a big loss
Тогда попробуй свою игру, ягненок, и в итоге потерпишь большое поражение.
If I don't get my way, you′re history
Если я не добьюсь своего, ты станешь историей.
To you, I'm a mystery, you never understand me
Для тебя я загадка, ты никогда меня не поймешь.
I came to grab the tapes and be out
Я пришел, чтобы забрать пленки и уйти.
I came to get what's due to me ′cause I got clout
Я пришел, чтобы получить то, что мне причитается, потому что у меня есть влияние.
I make the moves, I′m never faking
Я делаю ходы, я никогда не притворяюсь.
'Cause the loot is for the taking
Потому что добыча ждет, чтобы ее забрали.
The loot is for the taking
Добыча ждет, чтобы ее забрали.
I′m sinister, I'm selling no wolf tickets here
Я зловещий, я не продаю здесь фальшивые билеты.
Rolling correct to get my point across clear
Действую правильно, чтобы донести свою точку зрения.
Sights in the city make me bitter
Виды в городе делают меня озлобленным.
And I ain′t taking no shit from no sucker nigga
И я не собираюсь терпеть дерьмо ни от одного придурка.
I move swift, always looking for the money to make
Я двигаюсь быстро, всегда ищу деньги.
I need the cash flow, I got a lot at stake
Мне нужен денежный поток, у меня много на кону.
And I could never go out like a crab
И я никогда не мог бы уйти, как трус.
So shut the hell up and put the money in a big bag
Так что заткнись и положи деньги в большой мешок.
Hand it over smooth like
Передай их спокойно.
I need fat dough, I got things to do tonight
Мне нужно много денег, у меня есть дела сегодня вечером.
I'm always on my job, ain′t no time to be caught short
Я всегда на работе, нет времени, чтобы оказаться без денег.
And those outta line, pay a fine or get knocked off
А те, кто выходят за рамки, платят штраф или получают по голове.
It's my turn to clock the duckets
Моя очередь считать деньги.
Being broke, nah, I can't fuck wit it
Быть на мели, нет, я не могу с этим смириться.
I′m making moves, never faking
Я делаю ходы, никогда не притворяюсь.
′Cause the loot is for the taking
Потому что добыча ждет, чтобы ее забрали.
The loot is for the taking
Добыча ждет, чтобы ее забрали.





Writer(s): Keith Edward Elam, Christopher Martin


Attention! Feel free to leave feedback.